"Закат мира Нелла" - читать интересную книгу автора (Изварина Александра)

Глава № 2 Я — маг

Вот она и на берегу моря… Как же давно ей хотелось здесь побывать. И вот теперь она сидит на берегу, чувствуя под пальцами песок, слушая шум прибоя и крики чаек, чувствуя запах водорослей…

— Прости, — тихо произнес Рьеро. — Я сожалею, что считал тебя Безликим.

— Ничего, — рассмеялась Рилири, оборачиваясь к нему. — Я сама понимаю, что такой человек, как я, не внушает доверия, — она прикоснулась к узору на шее, скрытым сейчас светло-зеленым шарфиком. — Теперь понимаю, — печально добавила она.

— Магистр Диллен попросил меня поговорить с тобой, — произнес Рьеро.

— Магистр? — Рилири показалось, что она ослышалась.

— Ну да, Ри, — в свою очередь рассмеялся Рьеро. — Он наш лидер. Так вот, он сказал, что у тебя есть дар мага.

— Я знаю, — кивнула Рилири. — Мне мой отец говорил.

— Твой отец? — приподнял бровь рыжий. — Крестьянин?

— Мой настоящий отец, — опустила глаза Рилири, — инквизитор. Мы с Лирили от него сбежали.

— Понятно, — разорвал ненадолго воцарившееся молчание Рьеро. — И еще одно. Магистр Диллен пригласил тебя стать одним из Черных Магов, охотников на Безликих. Ты как?

— А как надо? — огрызнулась Рилири. — Из-за них погибла моя сестра и у меня на всю жизнь осталась эта пакость, — она прикоснулась к горлу. — Я с вами, ребята. Больше мне некуда идти.

* * *

Рьеро отвел ее в хранилище. Там на стенах, за стеклом, были развешены разные артефакты. Некоторые Рилири узнавала, о некоторых она только слышала, а о некоторых вообще не знала.

Рьеро, порывшись в одном из шкафов, достал оттуда грубый серебряный ошейник с тремя кое-как процарапанными рунами: "Защита", "Успокоение", "Свобода".

— Возьми, Ри, — протянул он его. — Магистр Диллен сказал, что это поможет защитить тебя и окружающих от возможных проявлений твоего Безликого.

Рилири послушно застегнула его на шее — и тут же по ее телу пробежали прохладные мурашки. Безликому явно не понравился ошейник.

— Идем, Ри? — позвал ее Рьеро.

"Маг Рилири. Я — маг. Необычно…"

* * *

На этот раз Рьеро привел ее в смесь оружейной и тренировочного зала: у одной стены стеллажи с оружием, у другой — море свободного места и несколько манекенов.

— У каждого мага есть свое оружие для борьбы с Безликими, — сказал Рьеро, словно читая ей лекцию. — У кого-то это меч, у кого-то это копье. Мое оружие — это моя секира. Оружие подходит только одному магу, и маг может пользоваться только этим оружием. Если оружие мага уничтожено, то маг либо умирает, либо становится изгоем. Посмотрим, какое оружие подойдет тебе.

Он критически посмотрел на нее.

— Так… секира, молот или фламберг тебе не пойдут, — заключил он. — Может, тогда это?

С этими словами он протянул ей сабельку. Рилири, сделав пару прокруток в воздухе, вернула ее назад.

— Слишком легкая.

— А это? — протянул он ей кнут.

Пара движений кистью — и манекен в углу зала разрублен

— Не-а.

— Рьеро, ты шутник фигов! — сказала невысокая, хрупкая женщина, возникшая в дверях. — Ты ведь знаешь, что полную чушь несешь!

— Простите, Мастер Оружия, — поклонился он.

— Так, девочка, — подошла к ней поближе женщина, — не слушай больше этого сорванца. Ты должна сейчас просто закрыть глаза и попытаться почувствовать. Когда ты услышишь что-то, ты узнаешь: это похоже на то, как будто тебя кто-то зовет.

Рилири послушно закрыла глаза. Вот Рьеро рядом замер — ему любопытно. Мастер Оружия — замерла в благовейном молчании.

— Сосредоточься, — сказала она. — Не пытайся увидеть сквозь веки. Не думай ни о чем.

Как говорил отец, "освободи свой ум от того ненужного хлама, который ты называешь своими мыслями".

Пустота. И она в ней. Одна… Нет, не одна. Кто-то зовет ее. Тихо, еле слышно… Как будто ее собственный голос.

Шаг. Шаг. Еще шаг. И еще шаг. Зов становится громче, уже почти можно услышать слова.

— Ну и ну! — воскликнул Рьеро справа. — Вот это ты выбрала так выбрала, Ри!

Рилири резко распахнула глаза. Ну ни Безликого себе!

Перед ней на стене висела коса. Древко из странного белого материала, не похожего ни на дерево, ни на кость, ни на камень, ни на железо. И лезвие — серебряное, сверкающее, чуть ли не светящееся.

— Девушка с длинной косой, — неуверенно хихикнул Рьеро, играя словами. — Даже с двумя косами… Интересно, что на эту тему скажет мой конкурент?

— Наш Рьеро считается острословом магов, — пояснила Мастер Оружия, поймав удивленный взгляд девочки. — И у него есть конкурент — самый живучий их Безликих, пересмешник Ларри. Если эти двое скажут что-то — то этого никто не забудет. Прозвище, данное одним из них, приклеится навечно.

* * *

Они с Рьеро шли по коридорам замка. На щеке Рилири сияла такая же бриллиантовая татуировка, как у Рьеро, и у Магистра Диллена, и у Мастера Оружия. В качестве униформы Черных Магов ей выдали черно-серебрянный обтягивающий костюм и такой же, как и у Рьеро, черный плащ. Коса была с ней — Рьеро показал, как наложить такую иллюзию, чтобы она казалась посохом.

Глупый мальчик… Ну оно и к лучшему — пусть лучше принимает ее за деревенскую девчонку, чем за ту, кем она является на самом деле. Если бы он знал, что то заклятие, которое он объяснял полчаса, она давно знает — причем знает в виде куда более короткой формулы — то он бы заподозрил, что она не наивная простушка. В свое время она окончила Академию Высокой Магии в столице, но инициацию пройти не успела — как раз накануне им с Лирили пришлось бежать.

Это и подвело их…

— О чем думаешь, Ри? — повернулся к ней Рьеро.

— Мой отец ненавидел Черных Магов, — усмехнулась она. — Если бы он знал, что я теперь с вами, то у него челюсть на пол бы упала.

— М-да… А сколько тебе лет, Ри?

— Шестнадцать.

Молчание.

— Облом, — смеясь, констатировал факт Рьеро. — А то я думал позаигрывать с тобой. Мне-то восемнадцать.

— У меня, вообще-то, жених есть, — отшутилась Рилири. — Кстати, а куда мы идем?

— В комнату отдыха боевых магов, — тряхнул рыжей шевелюрой Рьеро. — Там собираются те, кого я называю своей семьей.