"Ради удовольствия." - читать интересную книгу автора (Торвальдс Л., Даймонд Д.)

Линусу и передать ему материалы о ней на случай, если тот захочет купить эту
квартиру, чтобы иметь собственное пристанище в Хельсинки. Мы входим в
просторную квартиру, где агент -- вылитая Аннет Бенине в "Красоте
по-американски" -- велит нам перед осмотром надеть на обувь синие тряпичные
тапочки. Вскоре она нарочито бодрым тоном заявляет: "А вот эта комната --
идеальное место для хранения старинных произведений искусства, которым
опасен солнечный свет". Микке смотрит на меня заговорщически и ехидно
говорит: "Какой изящный способ сообщить, что это темная комната!"
Вернувшись к себе на кухню, Микке садится около прямоугольного стола,
накрытого цветастой скатертью, и наливает кофе в огромную кружку. Ее
квартира, как и квартира ее бывшего мужа, полна книг и произведений
народного творчества. Там есть черно-белые занавески Маримекко. Раньше здесь
было три комнаты и кухня. Когда дети уехали, Микке переехала в бывшую
комнату Сары, а стены двух других снесла -- получилась огромная
гостиная-кухня. Она показывает на пустое место и говорит: "Вот здесь стоял
его компьютер. Может, мне тут повесить какую-нибудь табличку'? Как вы
думаете?" Она курит сигарету за сигаретой. С ней легко говорить, и она
настолько свободно владеет английским, что без запинки выпаливает фразы
типа: "Он не какая-нибудь шваль подзаборная!" На стене ее спальни висит
большой советский флаг. Его подарил Линусу Йоуко Виерумаки, который купил
его на международных соревнованиях по прыжкам с трамплина на лыжах. У Линуса
флаг годами валялся в шкафу, а Микке повесила его над своей постелью.
Микке достает альбом с немногочисленными семейными фотографиями. 'Там
есть Линус голышом на пляже в возрасте 2--3 лет. Линус в том же возрасте,
сверкает голой задницей возле старинного замка под Хельсинки. Вот тощий и
нескладный Линус-подросток. Вот Микке на шестидесятилетии своего отца,
профессора статистики. Микке показывает на свою старшую сестру и брата. "Она
психиатр в Нью-Йорке. Он -- ядерный физик. А я -- паршивая овца. Верно? Но
зато у меня у первой родилась внучка", -- говорит она и зажигает очередную
сигарету.
Мы обедаем в ресторане, носящем имя Уилта Чемберлена (Уилт
Чемберлен (Wilt
Chamberlain) -- американский баскетболист.
-- Прим. пер). Пока Сара читает сообщения на мобильнике,
Микке выпивает несколько чашек кофе. Микке вспоминает, как они с Нике
спорили о том, нужно ли отнимать у Линуса пустышку: они писали друг другу
записки и оставляли на столе. Потом мы говорим о плохой памяти Линуса, его
неспособности запоминать лица. "Если герой фильма сменил красную рубашку на
желтую, Линус обязательно спросит: "Кто этот тип?", -- говорит Сара. Они
рассказывают о велосипедной поездке по Швеции. Ночевках на ночном пароме. О
том, как у Сары в первый же день украли велосипед и пришлось потратить кучу
денег на новый. Как поставили палатку на скале. И Линус целый день лежал в
ней, читая книжки, пока мать с дочерью плавали и ловили рыбу. А потом, когда
налетел мощный шквал, они поняли, что палатку не унесло в Балтийское море
только потому, что в ней спал Линус, не обративший внимания на резкую
перемену погоды.
Микке смеется, вспоминая о тех годах, когда Линус сидел в своей
комнате, поглощенный компьютером. "Нике все говорил мне: "Выпихни его
наружу, заставь найти себе работу", но мне Линус не мешал. Ему было немного
нужно. А со своим компьютером он мог делать что угодно -- это его право. Я