"Виза в пучину" - читать интересную книгу автора (Каландаров Марат)ТАЛЛИН. ОКТЯБРЬ 1994 года. ИГОРЬ КРИСТАПОВИЧОн видел на телеэкране трагические фрагменты катастрофы и не верил своим глазам. В сводках новостей мелькали изнуренные лица спасенных пассажиров, трупы, выуженные из воды и завернутые в брезент… Шведский премьер-министр Карл Бильдт в интервью корреспонденту теленовостей официально заявил, что паром утонул по техническим причинам. Игорь не верил его словам, ибо догадывался об истинной причине гибели судна. Да что догадывался — точно знал! Жаркой волной хлынула разноголосица версий. Майор на связь не выходил. Своего телефона он не оставил, пообещав, что сам будет звонить. Сергей Петров тоже молчал. Скорее всего, он утонул. Получается, что вся тщательно подготовленная операция закончилась грандиозным провалом! А это означает гибель для всех действующих лиц провального спектакля, в том числе и для него. Те, кто совершили акт преступления, будут убирать всех свидетелей — таков закон криминального мира и государственных секретных служб. Ночи превратились в кошмар. Утром ему стоило больших трудов, чтобы привести себя в порядок, прежде чем отправиться на службу. Там он пытался обрести спокойствие — аккуратно выполнял свои служебные обязанности, непринужденно болтал с друзьями. Только внутри ни на секунду не утихала буря. Буря, вызванная то ли моральной ответственностью за погибшие души, то ли страхом за собственную жизнь. В тот ноябрьский вечер погода стояла слякотная — дул ветер с моря, и струи дождя били совсем косо, штрихуя тонкими линиями серое небо. Игорь сел в машину и включил фары. Сноп света вырвал из мглы купол черного зонтика, из-под которого выплыло лицо майора. И не в воображении, не в полудреме, а наяву, при ярком свете автомобильных фар. Гость глазами показал на дверцу салона, которую Игорь поспешно открыл. Майор опустился на сиденье, аккуратно скрутил мокрый зонтик, положил под ноги и внимательно посмотрел на бывшего коллегу. Игорь сразу же отметил плохой вид россиянина: лицо иссиня-бледное, в запавших глазах какая-то дымка, уголки губ подрагивали. — Что случилось на пароме? — глухо заговорил он. — Я хочу переадресовать этот вопрос тебе, — ответил Игорь. — Да-а-а… — отозвался гость ничего не значащим междометием. — Вся беда в том, — подчеркнул Игорь, — что с тобой не было связи. У меня скопилось много важной информации, но я, к сожалению, не мог ее тебе передать. — Ты знаешь, — выдавил майор, — что телефонные разговоры людей, мне подобных, в России прослушиваются. — На пароме был мой агент. Я уже до катастрофы знал о том, что судно заминировано. — Быть этого не может! — прошептал майор. — Может, — резюмировал Кристапович. — У меня была информация, что какие-то люди перед отправкой побывали на пароме. И весьма крупные государственные чины Эстонии помогли чужакам пробраться на судно. Что они там делали — вопрос. Впрочем, события показали, что они там времени зря не тратили. — Сведения от верных людей? — Мне об этом сообщил таможенник в день отбытия парома. И мой человек, который следовал этим рейсом, подтвердил по мобильному телефону с борта судна о заложенной там взрывчатке. — Возможно, генералы перестраховались, решив в случае провала спрятать концы в воду? — Это могли сделать и люди покупателя. — Может, и так, — выдохнул майор и добавил. — Скажу лишь одно — мои сотрудники этого не делали. Моих людей попросту на судне не было. Согласись, глупо посылать на дно груз, стоящий… — Он не договорил и махнул рукой. — Судя по всему, на пароме орудовала целая группа боевиков, вооруженная и хорошо подготовленная. Это были профессионалы, и общались они между собой на английском языке. — Откуда у тебя такие сведения? — майор сдвинул брови. — От моего агента. Больше того, на пароме заранее была приготовлена моторная лодка, на которой они скрылись. — Топить груз, стоящий миллионы баксов, — нонсенс! Зачем они это сделали? — По двум причинам. Во-первых, они почувствовали что-то неладное на корабле. Например, вычислили конкурентов, которые вели охоту на этот груз. И другой вариант — о тайной сделке узнало российское правительство, и началась погоня, которая закончилась катастрофой. Возможно, российская субмарина атаковала торпедой, или попросту протаранила корпус парома… Случайно или намеренно — остается загадкой. Не исключен вариант непредвиденного столкновения с какой-либо амфибией другой страны. На Балтийское море в эти дни проходили учения НАТО. — Возможно, — прошелестели губы майора. — Все возможно. Проклятые американцы, они испугались огласки. Сам подумай, переправлять военный груз на гражданском судне — это нарушение всех международных норм! Эти сволочи решили ценой жизни пассажиров смыть с себя грязное пятно. Для богатых американцев утопить десятки миллионов — не самое страшное дело. Страшнее для них — огласка и реакция общественности! И еще страшнее эта огласка для правительств Эстонии и Швеции, которые, будучи посредниками, в поте лица работали на дядю Сэма! — А не может быть так, что твои люди проникли в трюм и начали перегружать товар в свой транспорт, не догадываясь о том, что автомобильная палуба заминирована. — Нет, — майор подчеркивал слова сердитыми жестами. — Мы разработали план перехвата на суше. Повторяю, на пароме не было ни одного моего человека. Мои люди ждали этот грузовик в Стокгольме. Глупо начинать перегрузку в трюме, когда он под наблюдением телекамер. — Я думаю, что груз не пропал. Он покоится на дне моря. И достать его из трюма можно. — Ты уверен!? — Глаза майора, спрятанные за стеклами очков, напряженно сверлили собеседника. — Из любого потопленного судна, как свидетельствует история, доставались драгоценности. — Притормози, дружок, — неожиданно приказал майор. — Я тут выйду. Скоро свяжусь. Он выскочил из кабины и исчез за углом, позабыв о своем зонтике. |
||
|