"Стеклянная улитка" - читать интересную книгу автора (Павич Милорад)

Стеклянная улитка

Спектакль в двух первых действиях


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Девушка (Хатшепсут) — продавщица в магазине женского белья.

Давид (Сеймут) — безработный архитектор, только что разведенный, привлекательной внешности, с ранней сединой, волосы у него на голове расчесаны на пять проборов от уха до уха; время от времени проявляет признаки клептомании.

Женщина — бывшая супруга Давида.

Мужчина в черном (Тутмос III).

Писатель.

Артисты — участники вертепа (пещного действа).

Участвуют также еще одна продавщица, бармен, посетители кафе, прохожие.


В «Действии первом в первый раз» все световые и музыкальные средства направлены на то, чтобы следить за поступками Давида и выделять их. В «Действии первом во второй раз» они направлены на Девушку, фиксируя каждое ее движение. «Действие первое в первый раз» — это его история, а «Действие первое во второй раз» — ее история. Одни и те же сцены имеют разное освещение, разный ритм действия (мужской и женский ритм), кроме того, его история происходит в одном, а ее совсем в другом городе. Вообще, в главных ролях вовсе не обязательно должны быть одни и те же актеры.

В спектакле трижды происходит полная остановка действия приблизительно на двадцать секунд. Все должно замереть, словно это стоп-кадр в фильме, должно создаться впечатление, что спектакль остановлен. После такой паузы, словно пробудившись ото сна, артисты продолжают играть.

Рождественские колядки в конце этой драмы подлинные, режиссер должен выбрать те, которые ему больше подходят. Как должно выглядеть пещное действо, можно прочитать в моей книге «История сербской литературы периода барокко» (Белград, 1970. С. 274–278).

Действие первое во второй раз

СЦЕНА I

Застекленный торговый центр. Девушка подходит к киоску с газетами и табаком. Это такой же киоск, как в начале спектакля. Девушка останавливается за спиной высокого Мужчины средних лет в зимнем лаковом пальто черного цвета. Девушка правой рукой протягивает продавцу деньги за журнал мод и в это время левой рукой крадет из правого кармана Мужчины в зимнем лаковом пальто черного цвета первое, что ей там удалось нащупать, — зажигалку в желтом бумажном футляре.

СЦЕНА II

Улица. Вечер. Девушка спешит. Девушка ждет, когда загорится зеленый свет. Нервно достает из сумки крошечное зеркальце. Целует его, и на зеркальце остается след ее губ, накрашенных помадой. Рядом с ней стоит мать с ребенком. Девушка гладит девочку по голове и незаметно опускает свое крошечное зеркальце девочке в карман. Девушка весело шагает дальше, останавливается перед книжным лотком. Продавец раскладывает книга, видит девушку, она ему улыбается и берет одну книгу.


Девушка. Вы читали эту книгу?

Продавец. Какую?


Девушка читает вслух продавцу название книга: «Стеклянная улитка. Рассказы из Интернета».


Продавец. Еще не читал…


Девушка ищет в книге нужную страницу, читает продавцу вслух.


Девушка. Всегда одинаково. Одну вещь украсть, другую подарить. Причем делать это с разными людьми. Не выбирая, кому что. Иногда, по ситуации, следует поступить наоборот: сначала что-нибудь подарить и только после этого украсть что-нибудь другое…


Девушка захлопывает книгу и отходит от лотка.


Продавец. Малышка, а книга?


Девушка, отошедшая уже довольно далеко, возвращается и отдает книгу продавцу. Идет дальше. По дороге покупает бублик. Ест на ходу.

СЦЕНА III

Бутик женского белья. Девушка входит в бутик. Старшая продавщица показывает Девушке на часы в том смысле, что она опоздала. Девушка мимоходом целует ее и предлагает кусочек бублика, та отказывается и, недовольная, уходит. Девушка снимает пальто, а потом, словно что-то вспомнив, начинает рыться в карманах. Девушка находит украденную зажигалку, достает ее из желтого футляра. На футляре что-то написано, и она вслух читает: «ЧИРКНИ ТРИ РАЗА ПОДРЯД, И ТВОЁ ЖЕЛАНИЕ ИСПОЛНИТСЯ».


Девушка вздрагивает, потому что в бутик входит покупатель. Это Давид. Он в джинсах, голубой рубашке, темном пиджаке, туфли его отделаны мехом с длинной шерстью. В руках у него дождевой плащ и красная коробка с бантом. Он кладет плащ и коробку на стол, стоящий в бутике. Рядом со столом стоит кресло.


Давид. Я хотел бы купить ночную рубашку. В подарок на Рождество своей жене. У нее четвертый размер.

Девушка. Этот размер наверху, на полке…


Девушка подтаскивает лесенку, поднимается наверх, чувствуя на себе его взгляд, берет рубашку, спускается, убирает лесенку, как бы невзначай, но умышленно задевает его красную коробку, которая падает со стола прямо на кресло. Таким образом, коробка с бантом находится теперь на некотором расстоянии от плаща Давида. Взгляды Давида и Девушки встречаются.


Давид. Возможно, моя просьба покажется вам странной, но я не умею покупать женские ночные рубашки. Не можете ли вы примерить ее? Тогда я увижу, подходит ли она моей жене, потому что у нее такая же фигура, как у вас.


Девушка краем глаза проверяет, где коробка, и убеждается, что она надежно лежит на кресле.


Девушка. Вы не первый, кто о таком просит. Сейчас переоденусь в кабинке, тогда посмотрите. Только извините, сначала мне надо убрать лестницу…


Девушка с лесенкой протискивается мимо Давида, используя это для того, чтобы незаметно засунуть к нему в карман зажигалку в желтом футляре. Потом заходит в примерочную кабину и надевает ночную рубашку. Давид за это время успевает украсть с прилавка одну ночную рубашку. Девушка появляется в рубашке четвертого размера. Девушка видит, что Давид смотрит на нее как зачарованный. Она действительно выглядит великолепно, она и сама чувствует это и старается максимально продемонстрировать свою красоту.


Давид (расстроенным тоном). Знаете, как бы мне этого ни хотелось, теперь я не смогу купить эту рубашку. Вы так красивы в ней, что всякий раз, когда ее наденет моя жена, я буду думать только о вас. А это нехорошо. Ведь вы со мной согласны, правда? Но, тем не менее, огромное вам спасибо и спокойной ночи…

СЦЕНА IV

Церковь. Церковная служба. Девушка входит в церковь, осматривается, зажигает свечу, видит пожилого господина, Писателя, того самого, который был в первой сцене мужской версии, и бывшую жену Давида Сенмута. Девушка вытаскивает у писателя бумажник. Перекрестившись, опускает его в карман бывшей жены Давида Сенмута.

СЦЕНА V

Квартира Девушки. Девушка разворачивает коробку с улиткой, рассматривает ее. Звучит музыкальная тема улитки. Девушка рассматривает на свету серебристый порошок, разумеется не подозревая о том, что он смертельно опасен. Несколько раз встряхивает улитку. Потом запаковывает ее в коробку и завязывает бант. Девушка раздевается, она очень довольна, включает музыку. Девушка подходит к окну. Над рекой ночь. Девушка ложится в постель, гасит свет. И тут же, как при контрастном монтаже, комнату заливает солнце, звонит телефон. Девушка вскакивает с постели, отдергивает занавеску на окне — солнце стоит высоко. Девушка снимает с телефона трубку.


Женский голос. Алло, малышка, это твой бутик. Сегодня сочельник. Так что хорошего тебе праздника. Хочу напомнить, что ты сегодня в утренней смене. А потом, вечером, можешь быть свободна. Пока…


Девушка быстро одевается и выходит.

Сцена VI

Небольшая уютная площадь в городе. Девушка спешит на работу и видит, что на площади группа артистов репетирует рождественское представление, которое они покажут завтра. Девушка с интересом наблюдает за артистами. Приближается Мужчина в черном и, заметив девушку, направляется прямо к артистам.


Мужчина в черном. Итак, вы прибыли, господа артисты? Что же вы нам сегодня сыграете? Завтра, знаем-знаем, завтра вы будете ходить по домам с рождественским представлением, ну а сегодня? Чем вы сегодня развеселите эту хорошенькую барышню, а заодно и нас всех?

Артист. Заплати — узнаешь.


Мужчина в черном платит. Тут же начинается представление. Артисты прикрепляют на дверь соседнего здания табличку с надписью: «ВХОД В АД». Ниже еще одну табличку: «ВХОД ПЛАТНЫЙ. ОДИН ГРОШ С ЧЕЛОВЕКА». У входа встают три демона — христианский (это демон-женщина), исламский и еврейский. Один молодой артист изображает бека в чалме, он расхаживает по площади, рассматривая двери.


Бек.

Вспомнить мне бы надо всех отцовских женщин, Что когда-то с ним соединялись, Паломниц, что меня кормили Жеваным хлебом и вином, И нищенок, что на распутьях дорог Грудью меня питали! И вспомнить бы мне надо Все другие страсти в жизни его, Все косы на кладбищенских крестах И любови, что они скрывали, Всех матерей, что моими быть хотели, Женщин всех, что были матерьми мне…

Женщина-демон. Ты что-то ищешь, бек?

Бек. Ищу свою дорогу. Дорогу в ад.

Исламский демон. А знаешь ли ты, почему стоишь здесь?

Бек. Где?

Женщина-демон. Как «где»? Знаешь ли ты, почему стоишь у входа в ад?

Бек. Потому что я согрешил.

Еврейский демон. Ты согрешил тем, что умер и попался нам в лапы.

Бек. Значит, это вход в исламский ад?

Женщина-демон. Нет. Вход в исламский джехенем там. (Показывает на противоположную сторону площади.)

Бек. А не ты ли шайтан, который отведет меня в джехенем?

Женщина-демон. Нет, я христианский дьявол.

Бек. Значит, я попал не по адресу.

Еврейский демон. Попал ты куда надо. Мусульмане горят на огне здесь, в христианском аду, здесь предстоит гореть и тебе. А вот еврейские грешники попадают в твой ледяной исламский джехенем. Что до грешников-христиан, то ихпуть лежит в еврейский шеол, к нам, еврейским демонам. Такова судьба всех, чья кровь не прошла через все сорок небесных порогов и не стала чистой кровью праведников.

Женщина-демон (протягивает ладонь) Прошу, вход — один грош!

Бек (вынимает изо рта монету и отдает ее Женщине-демону). Вот!

Женщина-демон. Проходи!


Грешник в чалме входит в дверь ада.


Еврейский демон. Он тебе дал копейку, а не грош! Обманул!

Женщина-демон. Да нет. Он дал мне жетон для телефона. (Поднимает вверх жетон с отверстием в центре.)


Артисты кланяются, стоящие прохожие аплодируют, некоторые бросают им монеты. Мужчина в черном кивает головой артистам в сторону Девушки.


Артистка. Барышня, вы где живете? Мы завтра придем к вашему дому показать представление и поздравить вас с Рождеством. Скажите только, где живете… Это вам ничего не будет стоить. Господин в черном за все заплатил вперед.


Артистка хватает девушку за руку. Девушка испуганно вырывает руку и убегает.

СЦЕНА VII

Бутик женского белья. Девушка входит в бутик, там старшая продавщица, которая смотрит на часы и грозит Девушке пальцем. Девушка целует ее на ходу.


Старшая продавщица. Хорошего тебе сочельника и счастливого Рождества.


Старшая продавщица выходит из бутика, в бутик заходит Давид. Прямо с порога говорит.


Давид. Мадемуазель, я пришел перед вами извиниться. Вчера я вас обманул, и это очень некрасиво. У меня нет жены. Я не хотел покупать ночную рубашку. Я хотел увидеть вас в ночной рубашке. Вы выглядели в ней такой прекрасной, что ночью я не мог заснуть. Я еле дождался открытия магазинов и купил вам в подарок такую же точно рубашку, какую вы вчера мерили.


Девушка открывает темно-синий пакет и тут же понимает, что в нем та самая ночная рубашка, которую Давид вчера украл из бутика.


Девушка. Не совсем такая. Эта третьего размера.


Давид, разоблаченный, валится в кресло.


Давид (в отчаянии). Заодно хочу вас кое о чем спросить. Не оставил ли я здесь вчера небольшой пакет, упакованный в красную бумагу?

Девушка. Небольшой пакет, упакованный в красную бумагу? С бантом?

Давид. Да! Да!

Девушка. Вы его забыли где-то в другом месте. Я бы его нашла, я бы его заметила, мы все всегда находим и возвращаем покупателям, все, что они оставили, за исключением тех случаев, когда они забывают у нас свою душу. А теперь я вас кое о чем спрошу. Что вы делаете, когда вечером в сочельник чувствуете себя одиноким? Есть ли способ, ничего не почувствовав, исчезнуть с этого света? Давид испуганно смотрит на девушку.

Давид. Скажите, у вас когда-то была дочь? Давно… Много-много лет назад.

Девушка. Вы имеете в виду четыре тысячи лет тому назад? Может, и была, но теперь ее нет. Поэтому в праздники я одна. Не хотите ли зайти ко мне сегодня вечером, в сочельник, посидеть с ней?

Давид. С кем?

Девушка. Да с той дочкой, которой у меня нет. Вот вам мой адрес. Сегодня вечером, если вы вдруг уже забыли.

Давид. Буду очень рад.

Девушка. Но имейте в виду, разница между двумя «да» может быть большей, чем разница между «да» и «нет».

Давид направляется к двери, возвращается, неловко целует Девушку в ухо.


Давид (от входной двери). Я знаю ее имя.

Девушка. Чье?

Давид. Да той дочки, которой у вас нет. Ее звали Ниферуре.


Давид уходит.


Девушка (повторяет очень тихо). Ниферуре. Странное имя. Интересно, слышала ли я его раньше?

СЦЕНА VIII

Квартира Девушки. Девушка готовит ужин. В зрительном зале пахнет жареной рыбой. Затем Девушка обвязывает голову платком и вслепую месит тесто для рождественского пирога, в тесто она сует серебряную монетку. Меся тесто, Девушка приговаривает.


Девушка. Благослови тебя Бог и в нынешний год, в поле широком взрос, серпом острым сжат, на мельнице жерновами смолот, в кадке глубокой замешан, в печи огненной испечен, на столе сам в рот просится…


Девушка приняла душ, теперь она красится, примеряет платья, выбирая, что надеть, смотрится в зеркало. Повязывает ленту через лоб. На веки кладет голубые тени.


Девушка (смотрится в зеркало). Синий тон — «атлантида»! Какая глупость! Откуда известно, что это именно синий тон «атлантида»?


Девушка берет со стола и разворачивает сверток с красной коробкой, достает из нее стеклянную улитку. Стеклянная ракушка улитки наполнена смертельно опасным серебристым порошком. Девушка этого, разумеется, не знает. Музыкальная тема улитки свидетельствует об опасности. Девушка кладет стеклянную улитку обратно в коробку, закрывает ее и перевязывает лентой.


Звонок в дверь.


Девушка открывает дверь. Входит Давид. Он несет какую-то книгу и вино, которое передает Девушке. Девушка показывает Давиду, куда он может сесть. Стол накрыт. На нем уже стоит и рождественский пирог. Девушка берет четыре грецких ореха и бросает их в четыре стороны, крестя комнату.


Девушка. Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.


Девушка выносит две пары перчаток. Девушка и Давид натягивают перчатки. Руками в перчатках отламывают ломти рождественского пирога.


Девушка (отделяет друг от друга ломти пирога). Это для дома, а это для случайного гостя.


Девушка и Давид усаживаются за стол, в комнате напряженное молчание.


Девушка (рассматривает деликатесы на столе). Еда — это что-то вроде еще одной разновидности секса.

Давид. Что ты имеешь в виду?

Девушка. Ничего я не имею в виду. Это название книги Неды Тодорович. Там написано, что в наше время есть так же опасно, как заниматься любовью.

Давид. Неужели? А почему?

Девушка. Из-за коровьего бешенства… Не бойся, у нас на ужин рыба. И имеются рождественские подарки…


Из выдвижного ящика Девушка достает коробку со стеклянной улиткой.


Девушка. Это тебе рождественский подарок. От меня.


Девушка целует Давида. Давид, волнуясь, открывает красную коробку, шелковую ленту с бантом-цветком из фольги он бросает через плечо прямо в зал, вынимает из коробки свечу в форме стеклянной улитки, он изумлен.


Девушка. Не может быть, чтобы ты не знал, что в коробке!

Давид. Не знал.

Девушка. Ты разочарован?

Давид. Да.

Девушка. Да?

Давид. Нет, она просто дивная, спасибо тебе. Это, значит, стеклянная улитка в виде свечи.

Девушка. Нет, это свеча в виде стеклянной улитки.


Они ставят стеклянную улитку на стол. Давид обнимает Девушку.


Давид. И у меня есть подарок для тебя.


Давид кладет на стол зеленый пакет. Девушка лихорадочно открывает его. Внутри зажигалка в желтом футляре, с надписью про исполнение желания…


Давид. Ты разочарована?

Девушка (смущенно). Да.

Давид. Да?

Девушка. Нет, она просто дивная, спасибо тебе. Мне как раз не хватало зажигалки.


Давид обнимает Девушку, быстро чмокает ее. Потом следует еще один поцелуй.


Девушка. Я знаю, как тебя зовут.

Давид. Откуда ты это знаешь?

Девушка. Точно не знаю откуда, но знаю, что знаю, причем давно. Может быть, я знаю это по запаху. Тебя зовут Сенмут…

Давид. Сенмут? Первый раз слышу! Откуда такая мысль?


Девушка загадочно улыбается. Давид берет зажигалку.


Девушка. «ЧИРКНИ ТРИ РАЗА ПОДРЯД, И ТВОЕ ЖЕЛАНИЕ ИСПОЛНИТСЯ».


Давид чиркает первый раз. По столу разливается свет, он озаряет всю комнату.


Девушка. Чиркни еще. Нужно три раза.


Давид чиркает второй раз.


Девушка. Еще раз!


Давид кладет зажигалку на стол.


Давид. Какой смысл, я и так знаю, что не исполнится.

Девушка. Исполнится, и еще как!


Девушка начинает целовать Давида. Любовная сцена. После окончания любовного акта Девушка и Давид лежат.


Девушка. Ты действительно так желал меня?

Давид. Да, в течение четырех тысяч лет.

Девушка. Не ври!

Давид. Не вру, я вспомнил.

Девушка. Вспомнил?

Давид. Да. Знаешь, я архитектор. Через камень тех зданий, которые я люблю, которые я хорошо знаю или которые я строю, в меня проникло одно воспоминание. Да, кроме того, и ты тоже помнишь.

Девушка. Помню? Что?

Давид. Например, мое имя. Меня действительно когда-то, четыре тысячи лет назад, звали Сенмут. Я строил храмы в твою честь.

Девушка. В мою честь?

Давид. Да. Несколько тысяч лет назад ты правила Египтом. Ты была царицей двух Нилов. Тебя звали Хатшепсут. Ты была единственной из жен фараонов, которая вела войны за земли, где приготовляли благовонные масла, и ты любила тот оттенок синего цвета, который называется «атлантида». Я был твоим придворным архитектором и любил тебя еще тогда. Но мы не были любовниками. Ими мы стали только сегодня вечером… Мы ждали этого почти четыре тысячи лет.

Девушка. Выдумываешь?

Давид. Если не веришь, посмотри картинки в этой книге, которую мне пришлось украсть из своей собственной бывшей библиотеки. Я ее принес специально для тебя. Вот это — ты. В музее в Каире есть три твоих каменных бюста, а в Гетлиополисе у одного из сфинксов твое лицо.

Девушка. Невероятно. Эта Хатшепсут действительно похожа на меня.

Давид. Нельзя сказать, что она похожа на тебя.

Девушка. То есть?

Давид. Ты и есть Хатшепсут. А это я, Сенмут, в такой позе, которую люблю иногда занимать и сейчас. Эта поза называется «кубик».

Девушка. А кто это у тебя на руках?

Давид. Твоя дочь, которую действительно звали Ниферуре. Я не был ее отцом. Она была твоим ребенком от твоего брата, который одновременно был тебе мужем, а позже стал твоим убийцей. Он унаследовал твой трон под именем фараона Тутмоса Третьего. Я был вынужден служить ему и быть его любовником. Меня он тоже убил.

Девушка. В этой книге есть его изображение?

Давид. Разумеется. Он, так же как и ты, принадлежал к восемнадцатой династии правителей Египта.


Девушка вскрикивает.


Давид. Ты узнала его, правда? Да, это Мужчина в черном пальто, у которого ты, по-твоему, стянула зажигалку.

Девушка. Что ты такое говоришь? Разве я ее не украла?

Давид. Нет. Но он рассчитывал на то, что ты ее украдешь, чтобы снова убить тебя.

Девушка. Ты все выдумываешь!

Давид. Только не сегодня вечером. Сегодня вечером я вижу все. Это вовсе не зажигалка, а адская машина. Если бы я чиркнул третий раз, мы бы взлетели на воздух вместе с улиткой и со всем твоим домом. Поэтому лучше от этой зажигалки избавиться! (Швыряет зажигалку в зрительный зал.)

Девушка. И никуда бы мы не взлетели.

Давид (удивленно). Откуда ты знаешь?

Девушка. Дело в том, что теперь и я кое-что вспомнила. Неужели ты не понимаешь? Если твоя египетская история соответствует действительности, то Мужчина в черном для нас не опасен. Ведь все уже произошло. Он нас уже убил. И не может убить снова. Нет на свете никого, кто мог бы убить одного и того же человека дважды. Такого не бывает… (Смотрит на часы.) Кроме того, он опоздал. Уже перевалило за полночь. Сегодня Рождество. А в Рождество рождаются, а не убивают. С Рождеством Христовым, Сенмут!

Давид. А если Мужчина в черном сейчас позвонит в твою дверь?


Девушка вскрикивает. Слышен звонок в дверь. Девушка вскрикивает в третий раз.


Давид. Не открывай.

Девушка. Это не он. Это просто какой-то случайный гость. Я открою. Рождество же, нельзя не открыть случайному гостю или прохожему.


Давид и Девушка подходят к входной двери. Девушка осторожно, со страхом открывает дверь. Входит Мужчина в черном. Давид и Девушка замирают от ужаса.


Мужчина в черном. Слава богу, что я вас нашел. Где зажигалка? Я чуть не умер от страха, представляя, что вы чиркнете три раза… Все ноги оттоптал, пока за вами бегал… Эта штуковина стоит несколько сот тысяч.

Давид. А мы эту зажигалку выкинули. (Показывает себе за спину, в сторону зрительного зала.)

Мужчина в черном. Не может быть! (Взволнованно обращается к зрительному залу.) Важное сообщение! Внимание! Опасно для жизни! Предмет, который был сюда брошен, не зажигалка. Это специальное оружие. Содержит динамит, который взрывается после трех щелчков зажигалки. Призываем того, кто обнаружил смертельно опасный предмет, немедленно сдать его!


Мужчина в черном спускается в зрительный зал и подходит к тому, кто нашел зажигалку (это может быть или подсадка, или настоящий зритель), берет у него зажигалку и возвращается, держа ее высоко в вытянутой руке. На сцене он снимает пальто, передает его Давиду и валится в кресло, продолжая держать зажигалку в руке.


Давид вешает пальто Мужчины в черном на вешалку и попутно крадет из его кармана курительную трубку. Мужчина в черном хватает со стола кусок рождественского пирога.


Мужчина в черном. Умираю от голода! Рождественский пирог для случайного гостя? Выходит, я у вас оказался случайным гостем!


Мужчина в черном смеется и откусывает кусок пирога. За входной дверью, на лестнице, слышно пение. Группа артистов, изображающих «пещное действо», как вихрь врывается в квартиру. С собой они несут «вертеп» — сделанный из картона макет пещеры, сверху на ней рождественская звезда, а внутри ясли, в которых лежит новорожденный Христос. Рядом с яслями святой Иосиф, коровы, ослы и овцы. Все фигуры людей и животных сделаны из раскрашенного дерева. Артисты изображают пришедших на поклонение пастухов, волхвов и прочий люд. Артисты песней поздравляют хозяев с Рождеством:

Песня

Все знадемо, что Христос родился днесь, Да узможе пролияти кровцу свою за нас. Ему слава, а нам радость да буде во веки, Ему пойте и ликуйте, все человеки.

Давид и Девушка вознаграждают артистов, которые вместе с Мужчиной в черном покидают квартиру. Прощаясь, Давид в качестве подарка незаметно опускает в карман Мужчины в черном кривой садовый нож, который он украл в кафе. Артисты удаляются с пением.

Песня

Даруй мирной жизни, От беды оборони, Твоей рукой и милостью Всесильной сохрани Дома сего хозяина И ближних всех его, Родню его, Друзей его И всех кумов его, Даруй здравие, веселие, Да мир им, да любовь…

Влюбленные снова остаются одни в квартире Девушки.


Давид. Я стащил у него трубку и сунул ему в карман садовый нож. Пусть расширит свой ассортимент холодным оружием. Знаешь, что сказано: как только что-нибудь украдешь, что-нибудь другое нужно подарить.

Девушка. Где это так сказано?

Давид. У Павича.

Девушка. А он тебе кто, этот Павич?

Давид. Сейчас узнаешь! (Смеются.) Ну теперь наконец можно зажечь свечу из нашей стеклянной улитки. Погаси свет, чтобы было торжественнее… Правда, теперь у нас нет зажигалки!

Девушка. Вот спички.


Давид достает из коробка спичку. Девушка гасит свет. Музыкальная тема стеклянной улитки вселяет такой же ужас, как и раньше. Давид чиркает спичкой. В этом свете стеклянная улитка вспыхивает и переливается сиянием. На сцене видна только одна она, стеклянная улитка. Прежде чем поднести к стеклянной улитке-свече горящую спичку, Девушка и Давид сливаются в продолжительном поцелуе. Пока в руке Давида горит спичка, падает занавес. В течение двадцати секунд зрительный зал погружен в полную темноту и ждет взрыва. Из-за занавеса слышен звон разбитого стекла.


Девушка. Пропала наша стеклянная улитка!

Давид. Не беда! В темноте быстро думаешь, а живешь медленно.


В зрительном зале зажигается свет.


Конец