"Месть Цезаря" - читать интересную книгу автора (Кендрик Шэрон)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Лимузин остановился перед усадьбой Вейтакеров. Сорша поднялась в дом. Ее мысли разбегались в разные стороны. Девушка старалась сконцентрироваться на предстоящем приеме и забыть о том, что произошло между ней и Цезарем семь лет назад.

Но перед ее глазами все еще стояло его лицо. Когда она отвергла его предложение, он посмотрел на нее с такой горечью!

Конечно, она пыталась объяснить свой отказ тем, что ей сперва нужно закончить университет и сделать карьеру. Но все было напрасно.

Цезарь обвинил девушку в том, что она просто дразнила его. Сказал, чтобы впредь она поостереглась поступать подобным образом. Что некоторые мужчины, возможно, не будут столь сдержанными, как он. А еще он сказал, что жалеет о том, что не взял ее в тот день, когда она ему себя предложила.

С тех пор они превратились из влюбленных в людей, люто ненавидящих друг друга.

Сорша поклялась забыть Цезаря ди Арканджело. В какой-то степени она в этом преуспела. Но не до конца.

Нацепив на лицо ослепительную улыбку, девушка огляделась вокруг. Всюду толпились гости, звучала музыка, рекой лилось шампанское и мелькали вспышки фотоаппаратов.

Самая младшая из подружек невесты ухватилась пухлыми ручонками за платье Сорши и потянула ее к себе.

– Сорша, дай мне, пожалуйста, мороженое, – попросила малышка. – Няня сказала, что если в церкви я буду хорошо себя вести, то мне дадут мороженое.

– Ты его обязательно получишь. Но сначала нужно пообедать, – ласково улыбнулась девушка. – Только никуда от меня не уходи, а то потеряешься.

Впрочем, через секунду улыбка Сорши померкла.

Из серебристого спортивного автомобиля вышел Цезарь в сопровождении знакомой брюнетки.

Сорша с отвращением наблюдала, как она идет к дому, виляя пышными бедрами.

Неужели никто не говорил ей, что в ее возрасте неприлично носить такие короткие платья?

И почему ее должно волновать, как одевается эта женщина?

Ей нет дела до нее! И до него тоже!

Цезарь что-то прошептал брюнетке на ухо, и та громко рассмеялась. Сорша почувствовала, как ее сердце сковывает холод.

– Пойдемте, дети, – быстро отворачиваясь, проговорила девушка. Она боялась, что Цезарь заметит ее состояние.

Но было уже поздно. Он заметил.

Цезарь явно наслаждался, наблюдая реакцию девушки на его появление, да еще в такой компании.

Сорша, вцепившись в руки детей, повела их к палаткам, где должен был состояться ужин.

Как, черт возьми, вести себя с ним весь вечер, если одного его взгляда достаточно для того, чтобы она полностью потеряла самоконтроль?

Передав своих маленьких подопечных в руки их родителей, Сорша поискала глазами свою мать. И нашла…

Миссис Вейтакер стояла в самом конце огромного стола и оживленно болтала с… Цезарем. Она казалась полностью поглощенной беседой.

Оглядевшись, Сорша заметила, что не она одна смотрит в их сторону. Цезарь буквально притягивал к себе ревнивые взгляды мужчин и жадные взоры женщин.

Но он будто бы совсем не реагировал на суету вокруг него. Заметив Соршу, он целенаправленно двинулся к ней. К тому моменту, когда он оказался возле нее, она была готова немедленно сорваться с места и убежать.

Стараясь унять дрожь в руках, Сорша повернулась и поставила бокал на поднос. Затем ее взгляд остановился на лице Цезаря.

С отрешенным любопытством она проследила за своей рукой, которая коснулась черных блестящих волос мужчины, словно проверяя, реален ли он…

– Ты… – дрожащим голосом прошептала девушка.

– Я. – В его черных глазах сверкнуло удовольствие.

От волнения у нее чуть не подкосились ноги.

– Тебе, похоже, весело?

– Милая, почему ты так напряжена? Это из-за меня? – насмешливо спросил Цезарь. – По-моему, ты еле стоишь на своих прелестных ножках… может, тебе лучше присесть?

С преувеличенной заботой Цезарь выдвинул стул и помог Сорше на него опуститься.

– Как ты оказался во главе стола? Ты что, поменял карточки? – С подозрением спросила девушка.

Глядя на Соршу, Цезарь подумал о том, как сильно она изменилась. Когда же она успела превратиться из молоденькой застенчивой девушки в прекрасную женщину?

О, сейчас он бы наслаждался ею без всяких угрызений совести.

– Нет, я не менял карточки, – мягко ответил Цезарь. – Возможно, твои родные не хотели, чтобы сегодня ты сидела одна. Ведь ты же сегодня одна, Сорша?

О, как бы ей хотелось, чтобы сейчас рядом с ней оказался хоть кто-нибудь из ее знакомых. Чтобы она смогла представить его Цезарю как своего друга и тем самым стереть с его красивого лица самодовольную ухмылку.

Но подобного человека не существовало.

– Да, я одна, – холодно ответила девушка. – И не нуждаюсь в чьем-либо сопровождении.

– Какая удача, не так ли? – продолжал поддразнивать ее Цезарь.

– Послушай, почему ты сел рядом со мной? Тебе так хочется все время меня оскорблять? – яростно прошипела Сорша.

– Мне хочется не только этого, милая, – хрипло произнес он, откровенно рассматривая девушку. Его взгляд чуть дольше, чем положено, задержался на ее груди. – Есть множество других вещей, которыми я занялся бы с тобой с большим удовольствием.

Сорша быстро оглянулась вокруг, надеясь, что никто не расслышал его дерзких слов.

К счастью, гости как ни в чем не бывало продолжали пировать.

– Что ты имеешь в виду, Цезарь? – прошептала Сорша, повернувшись к нему.

Цезарь задумчиво провел большим пальцем по краю своего бокала.

– Расскажи мне, как ты жила все эти годы? – переводя разговор в безопасное русло, спокойно спросил он у девушки.

Сорша с подозрением уставилась на него.

– Ты хочешь, чтобы я рассказала тебе о своей жизни? – осторожно переспросила она.

Улыбнувшись проходившей мимо молоденькой официантке, Цезарь достал золотой портсигар и закурил.

– У нас есть два варианта, Сорша, – мягко ответил он. – Мы можем вспомнить прошлое. И, скажем так, воплотить в реальность все наши мечты. Для этого нам придется уединиться в тихом, укромном уголке.

Подняв руки, Сорша прикоснулась пальцами к горящим щекам.

– Перестань, – чуть слышно пробормотала она. Но в ее теле уже вспыхнул огонь желания.

– Вот видишь, это уже происходит. И все по твоей вине. Нельзя быть такой соблазнительной.

Цезарь чувствовал невероятное возбуждение. Его тело было предельно напряжено и требовало разрядки.

Выругавшись про себя, он сделал два шага назад, отодвигаясь от девушки.

– Но мы можем поступить и по-другому. Вежливо пообщаться, как это делают все остальные присутствующие здесь гости. Второй вариант намного безопаснее, ты так не думаешь?

Сорша судорожно вздохнула и сглотнула стоящий в горле комок.

Намного безопаснее? Да Цезарь так же безопасен, как акула!

Она не хотела ощущать себя слабой и беззащитной. Но ощущала. А он продолжал пристально наблюдать за ней.

Неужели она позволит ему запугать себя? Нет, она должна с честью пройти это испытание. К тому же вечер пройдет быстро, и Цезарь снова исчезнет из ее жизни. А с ним исчезнут и все сладостно-горькие воспоминания о нем.

Сорша посмотрела на поднимающиеся со дна его бокала пузырьки воздуха.

– Что ты хочешь обо мне знать? – сдаваясь, спросила она.

– Где ты сейчас живешь?

– Я… – На мгновенье Сорша смущенно замолчала, но потом все же заставила себя ответить: – У родителей.

– Правда? Тебе не кажется, что это… немного старомодно.

Девушка почувствовала себя уязвленной.

– У них большой дом. И потом, я сюда вернулась совсем недавно, до этого я жила и работала в Лондоне.

– Правда? – дразняще улыбнулся Цезарь. – Ну и как же сложилась твоя карьера?

Хотя он и задал ей этот вопрос, Сорша чувствовала, что он прекрасно знает ответ.

А может, ей все это просто мерещится? Тогда почему ее не покидает ощущение, что их беседа скорее походит на допрос?

Она любит свою работу. Так почему бы ей не похвастаться своими успехами перед этим снобом?

– Сразу после окончания университета я начала работать в одной из лучших фирм Лондона. Я ушла оттуда только недавно. Мне предложили повышение… но я решила, что будет лучше, если я займусь семейным бизнесом. И вот я здесь.

– Да, это все объясняет. – В голосе Цезаря девушка услышала явный сарказм.

Сорша нахмурилась.

– Не понимаю, о чем ты?

– Не понимаешь? Ах, милая, прости меня, я не имел в виду ничего такого. – Он поднял руки, будто хотел показать, что сдается.

– Ты специально меня дразнишь.

– Я могу дразнить тебя, – мягко поправил ее Цезарь. – Но, пожалуй, не стану этого делать. Я сжалюсь над тобой. – Он увидел, как Сорша судорожно сглотнула. – В деловом мире ходят слухи…

– Меня не интересуют никакие слухи делового мира, – поспешно ответила девушка. В ее голосе прозвучала нотка отчаянья. – У Вейтакеров были проблемы, но мы с честью вышли из кризиса.

– Разве? – холодно улыбнулся Цезарь. – А ты, оказывается, безнадежная лгунья, милая. Или ты не знаешь, что компания находится на грани банкротства?

Сорше хотелось провалиться сквозь землю… или сбежать от него. Но ничего из этого она сделать не могла. И Цезарь прекрасно об этом знал.

– Любая компания рано или поздно проходит через финансовые трудности, – защищалась девушка.

– Не любая, – парировал Цезарь.

Глядя на него, Сорша спрашивала себя, с какой стати его так интересует будущее их семейного бизнеса.

Задумавшись, она слегка отвернулась и заметила черноволосую спутницу Цезаря, которая, так и не притронувшись к еде, пожирала мужчину голодными глазами.

– Ты проделал такой путь, чтобы обсудить со мной положение дел в компании моей семьи? – холодно улыбаясь, произнесла Сорша. – Уверена, ты можешь подыскать себе более интересное занятие.

– Может быть, ты и права, – хищно улыбнулся Цезарь, проследив за пристальным взглядом девушки. – И я обязательно это сделаю. Но не сегодня, не при таком скопления народа. И, уж конечно, не с ней. А приехал я сюда, чтобы познакомиться со своими новыми служащими.

Девушке показалось, что Цезарь чем-то очень доволен. И ее сердце учащенно забилось. Но на этот раз не огонь желания заставил участиться ее пульс, а страх. Неосознанный страх, который с каждой секундой становился все сильнее и сильнее.

– С сотрудниками? С какими еще сотрудниками?

– Дело в том, дорогая, что отныне мы будем работать вместе. – Он упивался этим моментом, зная, что никогда не забудет выражение лица Сорши.

– О чем ты говоришь? – пересохшими от волнения губами спросила девушка.

– Твой брат Руперт продал мне вашу компанию.

Голоса гостей отступили на второй план. А затем будто огромная морская волна накрыла и оглушила Соршу. Девушка не могла даже пошевелиться, только потрясенно смотрела на Цезаря.

– Я не верю тебе! Он не мог этого сделать! – Слова вырывались из нее и падали в никуда, словно камни с обрыва.

– И почему же, по-твоему, он не мог этого сделать? – мягко спросил Цезарь, пожимая широкими плечами.

– Потому что…

Потому что он знает о том, что было между нами.

Но для всех остальных их отношения оставались тайной. Больше никто из ее родных даже не подозревал об этом. Они не смогли бы понять, как Сорша могла отказать такому мужчине, как Цезарь. Но Руперт был в курсе.

– Руперт не сделал бы ничего подобного, не посоветовавшись сначала со мной.

– Ты в этом уверена, милая? Если хочешь, можешь расспросить его обо всем.

Заглянув в глубокие насмешливые глаза Цезаря, Сорша наконец поняла, что он говорит правду.

– Нет, – чуть слышно прошептала девушка.

– Да, – мрачно подтвердил он.

– Но… почему?

– Ты это серьезно? – недоверчиво переспросил Цезарь. – Ты же не хуже меня знаешь, что, если сейчас что-то срочно не предпринять, в скором времени компания обанкротится.

– Я тебя не об этом спрашиваю. – Сорша покачала головой. – Меня интересует, почему ее купил именно ты?

– А как ты сама думаешь?

– Я думаю… – после непродолжительной паузы чуть слышно пробормотала Сорша, – ты купил ее потому, что хочешь переспать со мной.

Цезарь тихо рассмеялся в ответ.

– Ах, Сорша, – проговорил он. – Конечно, хочу. Очень мило, что ты сама это признаешь. Я слышал, некоторые начальники даже дают за это приличные премии! – В его глазах плясали веселые огоньки. – Похоже, ты мне предлагаешь последовать их примеру, не так ли?

Крепко сжав пальцами свой бокал, Сорша еле удерживалась от желания выплеснуть его содержимое на Цезаря.

– Даже не думай об этом, – спокойно предупредил ее мужчина. – Ты же не хочешь устроить скандал на свадьбе своей сестры, не так ли? Или, может быть, ты желаешь, чтобы я при всех поцеловал тебя?

Внезапно помрачнев, Цезарь отодвинул свой стул и встал.

– Ты уходишь? – тихо спросила Сорша. Она старалась не замечать своего разочарования.

– Да. Я тебе позвоню.

– Но нельзя же просто так исчезнуть со свадьбы! Ты же еще не поздравил жениха и невесту!

– Благодарю тебя за урок этикета, но позволь мне сначала уладить дела с Рупертом, – сдержанно произнес Цезарь. – Буду ждать тебя завтра в офисе в восемь часов. Я не люблю, когда мои работники опаздывают.