"Коллекционер стеклянных глаз" - читать интересную книгу автора (Хиггинс Фиона)ГЛАВА 1 Вылазка на южный берег— Желудок его, казалось, завязался узлом, сердце бешено колотилось о грудную клетку. Он остановился, отдуваясь после погони за воришкой, и огляделся. В носу свербило от смрада, пропитавшего воздух. Гектор настороженно прислушался к доносившимся со всех сторон угрожающим звукам: визгам, воплям, скрежету, царапанью и непрестанному зловещему завыванию. «Так вот что такое страх», — подумал он, но почувствовал при этом какое-то странное возбуждение. Он стоял в самом центре Пяти углов — вымощенной булыжником площадки, где сходились пять темных переулков. Вечер еще не наступил, и тем не менее трудно было разглядеть что-либо как следует в таинственной полутьме, окутывавшей эту часть города. Гектор бывал на южном берегу всего два раза, но так далеко заходить не осмеливался. Зря он стал преследовать мальчишку, свистнувшего у него кошелек. Этот проворный жулик кинулся от него, весело приплясывая, по одной из неосвещенных, вызывающих клаустрофобию улочек и в считаные секунды пропал из виду. — Ну, погоди, я тебе покажу! — пробурчал Гектор, понимая, что показывать что бы то ни было некому, так как карманника давно и след простыл. Или?.. Почувствовав справа какое-то движение, Гектор резко повернулся. С нарастающим беспокойством он следил за тем, как из переулка вынырнула маленькая темная фигурка и стала приближаться к нему. Тут же изо всех щелей повылезали и другие — десять мальчишек окружили его и сверлили взглядами. Из круга выступил самый высокий из них — очевидно, вожак. Он приподнял край куртки, и Гектор заметил блеснувший у него на поясе нож. — Как тебя зовут, северный пупсик? — Северный пупсик? — переспросил Гектор. Голос его прозвучал на удивление слабо. Он стиснул кулаки и прижал их к бедрам, чтобы унять дрожь. — А хто ж еще? — отозвался парень. — Ты ведь с Северной стороны — скажешь, нет? — Ну да, конечно… — пробормотал Гектор и добавил более твердо: — А зовут меня Гектор, как греческого героя. На парня это не произвело впечатления. — Так што еще ты нам подаришь, Хектор? — спросил он. — Подарю? — переспросил Гектор с иронией, которая тоже пропала впустую. — Ботинки у него классные, — сказал один из мальчишек. — И шляпа ничего, — подхватил другой и с быстротой молнии содрал палкой шляпу с Гектора и переправил ее прямо на голову вожака. — Эй! — воскликнул Гектор без особого воодушевления. Он сознавал, что находится на вражеской территории и силы неравны. Может быть, они его и отпустит — если пожелают. А если нет? Ему даже думать не хотелось, чем это может кончиться. Он никогда еще не имел дела с южнобережной шпаной. — Ну что ж, — медленно проговорил он, лихорадочно соображая, как бы их умилостивить. — Мой кошелек и моя шляпа уже у вас. Могу отдать и ботинки с курткой, если хотите, только в обмен скажите, как пройти к мосту. Это обращение развеселило компанию, все захихикали. Вожак подошел к Гектору пугающе близко и ткнул его пальцем в грудь. — Мне твое разрешение не требуется, пупсик. Я и так возьму все, што захочу. Он щелкнул пальцами, и тут же все ринулись вперед с горящими глазами и окружили Гектора плотным кольцом, как стая диких зверей. Гектор проглотил комок в горле. Они были так близко, что он ощущал их запах. Во рту пересохло, словно он нанюхался древесной пыли. Он сжал зубы и выставил кулаки, приготовившись к драке. Тут Гектор почувствовал, как его со всех сторон охватывают руки. Он отчаянно пытался вырваться, но безуспешно. Нападающие стали расстегивать манжеты куртки и дергать за рукава, чуть не свалив его с ног. Наконец они сорвали с него куртку, и Гектору оставалось лишь беспомощно наблюдать, как один из мальчишек, напялив куртку на себя, запрыгал с радостными воплями. Затем кто-то с силой потянул шнурки его ботинок, и Гектор, потеряв равновесие, неуклюже шлепнулся, после чего пришлось уступить и ботинки. За ботинками последовали часы на цепочке, шелковый галстук и, наконец, перчатки. — Есть што-нибудь еще? — спросил вожак. — Только грязный носовой платок. Надо? — саркастически отозвался Гектор, поднимаясь на ноги. Он отряхнулся, но все равно было ясно, что вид у него довольно жалкий. Рука его почти самопроизвольно потянулась прикрыть шею, и глазастый вожак тут же сунул руку ему за пазуху и дернул за кожаный ремешок. Тот порвался, и в руках у парня оказался маленький черный предмет. — Эт што? — Кокон бабочки, — медленно ответил Гектор. Неожиданно он разозлился. На все остальное ему было, в общем-то, наплевать, но кокон — совсем другое дело. Это был подарок отца, и Гектор не собирался отдавать его без борьбы. Неожиданно он улыбнулся. Ему в голову пришла идея: — Я предлагаю вам завоевать его в поединке. Вожак приподнял одну бровь. Остальные, переглянувшись, заняли боевую стойку. — Но завоевать не кулаками, а мозгами, — поспешно добавил Гектор. — Предлагаю вам загадку. Если хоть один из вас отгадает ее, кокон ваш, если нет — останется у меня. Мальчишки заулыбались, подмигивая друг другу. — Идет, — произнес вожак. — Давай свою загадку. Гектор с досадой подумал, что скорее всего старается зря. Станет ли эта шайка честно соблюдать условия договора? Но делать было нечего. Попытка не пытка. Он не привык сдаваться без боя. — В одном королевстве, — начал он, — вранье считалось преступлением, и за него казнили. Вся честная компания покатилась со смеху. Хороший это признак или плохой? Трудно было сказать. Гектор продолжил: — В королевство прибыл молодой чужеземец. Узнав об этом законе, он сказал, что это чепуха. «Я совру, и меня не казнят», — объявил он местным жителям. Его слова услышал один из королевских стражников. «Ты сказал, что избежишь наказания за ложь?» — спросил он. «Ничего такого я не говорил», — с вызовом ответил молодой человек. «Это ложь!» — закричали горожане. Наглеца арестовали и бросили в тюрьму. На следующий день он предстал перед королем и судом из двенадцати присяжных. «Тебя уличили во лжи, — сказал король, — Тебе предоставляется последнее слово перед тем, как мы тебя казним, но только учти: если ты скажешь правду, тебе дадут сильнодействующее снотворное, и ты умрешь безболезненно, а если соврешь, тебя сожгут заживо». Молодой человек произнес в ответ только одну фразу, и королю ничего не оставалось, как отпустить его на все четыре стороны. Мальчишки, затихнув, внимательно слушали Гектора, и он ощутил прилив гордости. Они силой захватили его, но его слова тоже держат их в его власти. — Так чего он сказал-то? — спросил стоявший перед Гектором шкет, украсивший себя его галстуком. — Ха! — торжествующе воскликнул Гектор. — Это и есть загадка! Наступило продолжительное молчание. — Ну што ж, загадка как загадка, — произнес наконец вожак, пожав плечами, и тут же все они неожиданно бросились врассыпную с громким хохотом, оставив Гектора одного в темноте. Эти уличные мальчишки, похоже, и впрямь не признавали никаких договоров, но они оставили его в покое, и Гектор с облегчением перевел дух. — Вот бандиты! — пробормотал он с оттенком восхищения в голосе. — Обобрали меня, но спасибо, хоть жизнь сохранили. Тем не менее он был без куртки, без шляпы, без ботинок и к тому же на чужом берегу. Надо было пробираться к мосту. Но в какой он стороне? «Ну вот, Гектор, — подумал он уныло, — ты жаждал приключений — и получил их». У себя, на Северной стороне города, Гектор вел, подобно всем людям его круга, жизнь изысканную и практически лишенную забот. Однако, в отличие от всех других, такая жизнь его не удовлетворяла. Ему хотелось чего-то еще, и он полагал, что найдет это на южном берегу реки — там, где он в данный момент и находился. Узкие, захламленные улицы были все в рытвинах, а в канавах струилась какая-то мерзость. Закопченные, обшарпанные дома с разбитыми окнами и сломанными ставнями сгрудились так тесно, что между ними оставался лишь лабиринт узеньких переулков. Люди сновали в полутьме, оберегая от посторонних свои секреты, но зачастую это их не спасало. А вонь стояла просто неописуемая. Однако Гектору все это чертовски нравилось! Тут было страшно, но он впервые почувствовал вкус настоящей жизни. Неожиданно чья-то рука легла ему на плечо. Гектор круто обернулся и увидел перед собой того самого шкета из шайки. — Ну, что еще ты хочешь? — спросил он устало. — Мои штаны? — Вот еще, — бросил мальчуган чуть ли не оскорбленно. — Я хочу разгадку. А я за это скажу тебе, как отсюда выбраться, — добавил он вкрадчиво. — Такому, как ты, здесь опасно. Можешь нарваться на кого-нибудь похуже нас. — Ладно, — улыбнулся Гектор и сообщил мальчишке ответ[2]. Тот озадаченно сморщил свою грязную рожицу. — Хрень какая-то, — пожал он плечами и, прежде чем Гектор успел открыть рот, сунул что-то ему в руку и кинулся прочь. — Постой! — окликнул его Гектор. — Так куда мне идти-то? — Вон туда, налево, — махнул рукой парнишка, — по Кальмаровому проходу и Козлиному переулку, потом через кладбище — и выйдешь к реке. Гектор раскрыл ладонь. В руке у него лежал черный кокон. — Спасибо! — крикнул он вдогонку парнишке, но тот был уже вне пределов слышимости. |
||||
|