"По законам прошлого" - читать интересную книгу автора (Сомов Кирилл Григорьевич)Глава четырнадцатаяГость (хоть вел он себя, словно хозяин) выглядел весьма колоритно, Райка даже рот приоткрыл. Белый балахон, ниспадающий до пола; длинный посох в руках, украшенный резной головкой какого-то чудища; головной убор странной формы — белый колпак с темным рисунком, сделанным тонкими изломанными линиями. Но самым притягивающим было лицо незнакомца. Строгое, с большими черными глазами, оно очень походило на лицо Верховного Грраарра — с одного взгляда ясно, что принадлежат оба к одной расе. Только в свете факелов лицо гостя казалось иссиня-черным. Такой черноты не достигали даже негры, что встречались Райке в России. Вдобавок ко всему, вошедший оказался дряхлым стариком, судя по морщинам, которые не могли скрыть ни черная кожа, ни тусклый свет. — Хрраанна ва ррэу? — старик заговорил, и голос его показался глухим, потусторонним. Верховный Грраарр сжал кулаки, но, взяв себя в руки, ответил спокойно. Завязался диалог, смысла которого Райка не понимал. Однако читателю будет небезынтересен перевод. — Что здесь происходит? — спросил старик, строго взглянув на Верховного, затем перевел взгляд на лежащего на скамье обнаженного мальчишку, испуганного и дрожащего. — Почему ты не сообщил Кругу Солнца о Посланнике Времени? Почему я должен узнавать о новостях с чужого голоса? — Какой еще посланник? — переспросил Грраарр. — О Великий Кетсаль, зачем ты потревожил себя столь долгим переходом? Да, мальчишка, по его словам, явился из будущего, но разве можно поверить в этот бред? Я допрашиваю его, но он упорно молчит. Позволь, я продолжу. — Ты понимаешь его язык? — заинтересовался Великий жрец Кетсаль, властелин Круга Солнца — верховной власти жрецов в государстве Гипербореев. — Да, я вытащил лингво из его сознания. — Бедный малыш, — покачал головой старик. — Надеюсь, ты прошелся лишь поверхностно? — Безусловно, иначе он бы не выдержал. — Мне бы хотелось послушать, что он рассказывает, — задумчиво пробормотал Великий Кетсаль. — Но повторное вторжение он не перенесет. Поступим иначе… Старик подошел к скамье вплотную, встретил взглядом Райкин взгляд. Мальчик содрогнулся всем телом, решив, что у него вновь начнут копаться в голове: — Не надо!! — закричал жалобно он и попытался вскочить, но его придержал за плечи стоявший настороже воин. Пока занимались Райкой, в подвал неслышно вошли четверо воинов — охрана старого жреца. Грраарр с недовольством отметил это обстоятельство — в случае чего, перевес не на его стороне. Хотя сопротивляться Великому Жрецу даже на словах — смерти подобно. Не обращая внимания на отчаянные Райкины вопли, старик не отводил немигающий взгляд. Райка всхлипнул и приготовился к новой волне обжигающей боли. Однако ее все не было, напротив — голову мальчика стала наполнять прохлада, снимающая усталость, напряжение, облегчающая и восстанавливающая. Райка расслабился, растекся по скамье, словно маленькая медузка. — Грруунн, — проговорил старик и Райка к своему удивлению понял, что это значит… Всего-навсего: «Закончили…» Мальчик улыбнулся, и с губ невольно сорвалось: — Хрраа вррооглл ва! Булькающие, звенящие, гремящие звуки, совершенно непохожие на русскую речь, но, тем не менее, Райка свободно произносил и понимал их! «Мне совсем не больно!» — сказал он на местном диалекте. Старик жрец торжествующе растянул тонкие сухие губы в улыбке и обернулся к Грраарру: — И что тебе стоило сделать так же? Зачем подвергать мальчика опасности вторжения в мозг? Верховный Грраар нахмурился, но ответил вежливо: — Хорошие мысли всегда приходят после. Ты мудрее меня, о Великий Кетсаль, и с этим никто не осмелится поспорить. Старик шевельнул пальцем и по этому знаку ему тут же подставили кресло. — Расскажи мне все, — сказал он, усаживаясь против Райки. — Но говори одну лишь правду. — Конечно, я все расскажу, всю правду! — с жаром ответил мальчик. Он скрестил ладошки, прикрывшись, и принялся рассказывать, но не совсем всю, и не совсем правду, тщательно подбирая слова, благо голова была свежа и соображала как никогда раньше. — Великий Грааль! Ой, то есть, Великий Кетсаль! — начал он с конфуза, — мое имя — Раймонд. Я родился в 1995 году, мне сейчас почти двенадцать. Ну, не важно… Один человек сказал мне, чтобы я прибыл в ваше время и взял эти, как их… кристаллы какие-то. Ну, я прилетел и добрался до тайника. Там такая кабинка вылезла, а в ней была шкатулка. Вот я ее взял и пошел обратно, к морю. А там какая-то ящерица летающая, птеродактиль, меня за шкирку схватила и притащила вот к нему во двор! Потом он меня в подвал запер, а я убежал! Потом он меня на площади сцапал и сюда приволок и мучить стал! Скажите ему, чтобы отпустил! Верховного Грраарра Райка вовсе не жалел, обвинял его во всем, чтобы знал, гад, как издеваться над беззащитным ребенком! Грраарр не остался в долгу: — Пусть еще расскажет, как ему удалось вырезать замок из двери толщиной в двадцать диров! Наверняка у них в будущем есть тайные знания, чтобы голыми руками резать дерево и железо. — Это неважно… — проговорил Великий Кетсаль, покачивая жезлом, что держал меж коленей. — Ты говоришь, мальчик, что прибыл за кристаллами? Где же они? — Я это… — сглотнул Райка пересохшим горлом, — я их потерял, когда убегал с площади. Пусть поищут, как следует… — Ложь, — отрезал Грраарр. — Площадь обыскали, прощупав каждую пядь. Ничего не найдено! — Вот что я скажу, — жрец стукнул жезлом о каменный пол, требуя тишину. — Все идет так, как записано в древних преданиях… Перед катастрофой, что уничтожит все живое на Земле, прибудет Посланник Времени, и возьмет тайные Знания, и унесет в далекое будущее, для потомков. А ты, Верховный Грраарр, посмел идти наперекор Судьбе! О наказании я еще подумаю, сейчас не время. Скажи, мальчик, когда наступит катастрофа? Знаешь ли ты точную дату? — Да, — сдавленно пробормотал Райка. — Завтра в полдень… — Как мало у нас осталось, — печально проговорил старик, закрывая глаза рукой. — Он наверняка лжет, — возмутился Грраарр. — Мало того, что он украл кристаллы, так он еще и осмелился запугивать нас! О Великий, позволь, я испытаю на нем мое изобретение! Золотой шлем, усеянный шипами. Заговорит, как миленький! Райка стиснул зубы, сдерживая рвущийся из груди стон — если старик согласится, то… Но жрец молчал, обдумывая ситуацию. — Скажи, где кристаллы? Ты успел передать их в будущее? — спросил он, и от его жгучего взгляда невозможно было укрыться. — Если солжешь, я уйду и оставлю тебя во власти Грраарра. — Успел… — наконец сдался Райка. Какой ему смысл выгораживать предателя, если Андрюшка давным-давно испарился? — Со мной был еще один мальчик… Его прислали мне на помощь. Это он открыл дверь, это он забрал с собой камни. Честное слово, я не обманываю! — Ну что же, раз так, дело сделано, — старик поднялся, кряхтя. — Мальчишку я забираю с собой. В предании есть продолжение… Если Посланник Времени добудет из тайника кристаллы Знания, но не вернется обратно, а останется, то ему надлежит взойти Дорогой Веры к алтарю Солнца. Идем, мальчик Раймонд! Облачите его… Райку подхватили, поставили на ноги, и надели такой же белый балахон, как у жреца, только размером поменьше. Верховный Грраарр молчал, не вмешивался — он был рад уже тому, что все, похоже, обошлось. Райка улыбался, хлопал ресницами, поворачивался, как требовали, не понимая, куда ему надо взойти и куда его сейчас вообще поведут. Главное, что он понял — ужасный подвал он покинет и пытки отменяются. Большего ему и не надо было. Зато Верховный Грраарр прекрасно все понял. Когда Райку вывели за дверь и в подвале остались только слуга и двое его воинов, Грраарр произнес еле слышно: — Лучше бы я тебя пытал, мальчик Раймонд… Впервые за много лет в его глазах мелькнуло нечто, похожее на сочувствие. Великий Жрец шел по тоннелю, положив руку на плечо Райке. То ли держался за него, то ли придерживал, чтобы не сбежал. Это была излишняя предосторожность — Райка едва ковылял. После растяжки ноги еще плохо слушались, в коленках похрустывало, а плечи болели так, словно он только что сбросил с них мешок картошки. — Не обижайся на Верховного Грраарра, — говорил старик по дороге. — Он исполнял свой долг. Чужеземцев надо опасаться, это ведь всем известно. Сперва зайдет такой вот, как ты, ребенок, все разведает, донесет врагам. А врагов у нас много, Раймонд, очень много. Сам понимаешь, богатство и власть многим режут взор, а зависть мутит душу. Или в твоем времени не так? — Так, — соглашался Райка. — У нас тоже войны постоянно. Не понимаю, почему не жить в мире?! Что им не хватает? — Нужна сила. Вот получите наши кристаллы Знания, и наступит всеобщий мир. Если, конечно, сумеете прочитать и понять. — Мы не сумеем, — вздохнул Райка. — Кристаллы попадут в позднее время, лет на сто-двести после меня. — Да? — удивился старик. — Зачем же ты согласился им помогать? Зачем подверг себя смертельным испытаниям? — Так получилось, — Райка неопределенно шевельнул ладонью. А что он мог объяснить? Что купился на угрозы Дениса, а потом поддался собственному любопытству? Все так глупо… Зато интересно! Ни один мальчишка на земле не побывал в таких приключениях! — Вот мы и пришли! — сказал вдруг старый жрец и остановился. Райка поднял голову — странно… За разговором он и не заметил, что тоннель где-то свернул и их процессия подошла к другому выходу. Перед ними высилась дверь, мощная, неприступная. Не дверь, а самые настоящие ворота. Покрытые позолотой, они блестели, отражая факела, что несла стража. Великий Кетсаль ткнул жезлом в углубление на двери, послышался скрежет — не могли смазать, что ли! — и створки двери разошлись в стороны. Яркий солнечный свет ослепил Райку, заставил зажмуриться. А в уши ударил грохот барабанов и гул шумной толпы, что встречала их появление. — Ой, мама… — прошептал Райка испуганно и повел плечами. Перед ним расстилалась площадь, полная народа, а прямо за их спинами высилась пурпурной громадиной пирамида. К ней вела узкая дорожка, разрубающая площадь надвое. Словно специально для Райки расстелили, приглашая проследовать. Что ему оставалось делать, он и пошел, сопровождаемый стражниками, вслед за стариком жрецом. |
|
|