"Фараон Эйе" - читать интересную книгу автора (Андриенко Владимир)

1336 год до новой эры. Междуцарствие. Эйе достигает цели

Начало года
Месяц Фармути

Мемфис гудел как растревоженный улей. По городу пронесся слух, что царица Анхесенамон задумала продать свое царство хеттам и призвать в город войска царя Суппилулиумаса.

Говорили, что передовой отряд хеттов даже вторгся в пределы Дельты со стороны Синая, но был встречен втрое меньшим по численности отрядом Пэнтоэра и полностью разгромлен. Жители столицы прославляли офицера-египтянина и хвалили Эйе за бдительность и заботу о стране. Ведь это он послал Пэнтоэра охранять границу.

Недавно, опять же благодаря Эйе, были схвачены на месте преступления около сорока грабителей могил и казнены. Верховный части Египта таки сумел нанести братству чувствительный удар от которого они не скоро оправятся.

— Пусть он и будет фараоном нашей страны! — говорили на рыках и в храмах простые египтяне.

— Верно! Он родственник фараонов 18-й династии и кому как не ему вручать корону?

— Он опытный правитель и знает что нужно стране!

— Он также угоден богам!

— Боги станут помогать такому фараону и станут заботиться о стране. Они престанут на нас гневаться. И снова наступит время процветания.

— Верно!

— Пусть Эйе будет фараоном!

— Сколько можно жить без повелителя?

— Мы ждем уже столько времени нового фараона!

Такие разговоры звучали не только в Мемфисе, но и в других городах. Простой народ роптал вовсю, и многие жрецы знали чем это грозит. Если разразиться буря, то могут наступить времена пострашнее, чем были после падения шестой династии во времена Древнего царства.

Эйе знал об этих разговорах и радовался. Он был у своей цели. Еще один шаг и он станет фараоном. Теперь Анхесенамон ему более не конкурент. Он удалил охранявших её ливийских гвардейцев и Па-Басту прочь из столицы на границу стоять там против возможного нападения хеттов.

Теперь царицу верхнего и Нижнего Египта охраняли только его люди.

В тот день 13 числа месяца Фармути Он явился в покои своей внучки в сопровождении пышной свиты из жрецов, придворных чиновников и офицеров. На Эйе были царские одежды за исключением Двойной короны. Но царственный урей уже венчал его калаф, как будущего повелителя Египта

— Рад тебя приветствовать, Анхесенамон, любимая дочь моей дочери Нефертити и моего повелителя фараона Аменхотепа IV.

— Я не могу тебе сказать того же, дед мой Эйе. Ты пришел поиздеваться над моим горем? — строго спросила она. — Тебе мало того, что ты лишил меня всего?

— Я лишил тебя всего? Ты ошибаешься, Анхесенамон. Это не я лишил тебя всего, а ты лишила себя всего сама. Я же только взял тебя под охрану, ибо многие желают твоей смерти. Народ против тебя, царица Египта.

— Не ты ли натравил на меня этот народ?

— Ты сама сделал ставку на хеттов, а у нас в стране их не очень то и любят. Или это я заставил тебя избрать хетта себя в мужья?

— Нет, это был не твой совет. Но ты повинен в смерти царевича! Теперь я в твоей власти.

— Ты проиграла в борьбе против меня. Вот все, Анхесенамон. И не стоит так мрачно смотреть на вещи. Ты настраивала еще своего мужа Тутанхамона против меня. Ты стремилась к власти, хотя не имеешь на неё никакого права. Разве у тебя есть хоть какие-то государственные таланты, внучка?

— Я дочь моего отца, великого фараона Эхнатона! — гневно произнесла она.

— Твой отец был умалишенным, Анхесенамон. Он своей неумной политикой испортил все хорошее, что придумал мудрый Йуйя. А ведь идея то была совсем неплохая, но воплощать её нужно было по иному. На это нужно время. И много времени, а твой отец захотел все ввести новый культ сразу. И что благодаря этой политике произошло в Египте?

— Но ты помогал ему во всем и получал от него награды за введение нового культа. Разве нет?

— Тогда у меня не было выбора, но именно я спас Египет от безумного Эхнатона! И я сумею исправить все, что он натворил, за время своего царствования.

— А какой удел ты предназначил для меня?

— Пока ты будешь жить при мне в моем дворце, и ни в чем не будешь нуждаться. Что тебе не хватает? Я пришел узнать об этом.

— Я всем довольна.

— Хорошо. Охрана твоей половины с этого часа будет усилена. Это для твоей же безопасности, Анхесенамон. И тебе пока не позволено покидать дворец. Ибо толпа в Мемфисе считает тебя предательницей Египта и может причинить тебе зло.

— Мне запрещено даже гулять? — спросила она.

— Почему? Ты можешь гулять в дворцовом саду сколько хочешь.

— Только в саду? Но…

— Неужели ты не видишь опасности, что тебе угрожает? Один твой выход в город может спровоцировать бунт, а бунт может перерасти в большое восстание. Этого Египту сейчас не нужно, ведь не стоит забывать и об угрозе хеттского вторжения.

— Значит, ты решил держать меня взаперти? До тех пор пока не возложишь двойную корону на голову. А затем я станут тебе мешать. И ты убьешь меня как моего отца и мою мать.

— Мы здесь одни, Анхесенамон. И я могу говорить открыто. Твоего отца я действительно приказал убрать, ибо он был безумен и вел страну к гибели. Но в смерти моей дочери Нефертити я не повинен.

— Но её убили, разве нет?

— Скорее всего, так. Но в этом виноват не я. Скорее всего, её убрали по приказу Мерира. Но и его самого убили и теперь мы никогда не узнаем этой тайны.

— Хорошо, матери ты не убивал, но ты думаешь, я прошу тебе смерть отца?

— А мне и не нужно твоего прощения, Анхесенамон. Мне нужно твое подчинение. Твоя покорность. А теперь у тебя нет иного выбора, как подчиняться ибо весь Египте против тебя. Как он был против твоего отца!

— Ты более ничего не желаешь мне сказать? — надменно спросила она, показывая, что ему пора уходить.

— Только одно. Если ты хоть раз еще попробуешь меня предать, то умрешь. Это я тебе обещаю, и помилования тогда не жди. Я стану фараоном Египта! Я заслужит двойную корону, ибо много сделал для страны. Я служил Египту уже много лет и стоял за спиной твоего мужа. Теперь настал мой час выйти вперед…