"Противостояние" - читать интересную книгу автора (Крапицкая Влада)Глава 5Весь вечер и полночи Кэрри вместе с Фебой, и кучей помощниц наводили на меня лоск. Сначала меня заставили примерять платья. Вначале я растерялась, увидев их цвет. Но Кэрри объяснила мне, что у вампиров принято невест одевать в красные, цвета крови, платья. Когда мы наконец-то остановили наш выбор на платье из алого шёлка, и пока портниха подгоняла его под мою фигуру, мной занялся стилист — подровнял волосы, чтобы завтра меньше времени ушло на причёску, потом настала очередь маникюра и педикюра, и только в два часа ночи меня отпустили отдыхать. Я поднялась на третий этаж, и осторожно открыла дверь в комнату Геры. Он спал на кровати, раскинув руки, и я, тихонько подойдя к ней, стала смотреть на него. «И за что мне такое счастье?». Постояв так две минуты, я наклонилась и поцеловала его, а потом тихонько вышла из комнаты. Сев в кресло в своей комнате, я задумалась, и стала вспоминать сегодняшний день. Всё прошло намного лучше, чем я ожидала. Аларих и Дамис вообще разговаривали со мной на равных, как будто я уже родилась вампиром. С ними было легко и просто общаться. Они оба были весёлыми, и я никак не могла отделаться от мысли, что передо мной два брата, а не сын и отец. Аларих выглядел максимум лет на тридцать, а Дамис, лет на девятнадцать — двадцать. А вот с Гликерией всё было намного сложнее, но я её понимала. У меня у самой были двоюродные братья, и когда кто-то из них знакомил меня со своей девушкой, я первое время приглядывалась к ней. Так же поступила и Гликерия. Гликерия мне однозначно понравилась. Они были очень похожи с Герой, оба красивые, высокие, темноволосые, спокойные и сдержанные. Да ещё, плюс ко всему, Гликерия по собственной инициативе занялась подготовкой нашей свадьбы, и так оперативно нашла платья и вызвала всех тех людей, которые готовили меня в завтрашнему дню. Я уже испытывала к ней безмерное чувство благодарности, и мне казалось, что с ней я обязательно подружусь, просто ей надо привыкнуть ко мне и дать ей время понять, что я искренне люблю её брата. Но самым главным было то, что она была не против нашей свадьбы. Свадьба… Я очень хотела стать женой Геры, но меня пугало то, что мне придётся кусать человека, да ещё и в присутствии минимум десяти вампиров. И если Ал, Гликерия, Дамис и Гера поймут, почему я не смогу этого сделать, то шесть членов Совета могут отнестись к этому негативно, и я окончательно опозорю Геру, показав всем, что вампир из меня никакой. Значит, в любом случаи мне надо укусить человека. Меня передёрнуло от этой мысли, и я плохо представляла себе, как я на такое решусь. «В любом случаи, я очень постараюсь это сделать!» — решила я. Вот только как правильно кусать? Надо было всё узнать у Геры в самолёте, а не сидеть, выпучив глаза в иллюминатор и не трястись от страха. «Ладно, церемония назначена на пять часов вечера, и я успею морально подготовиться к этому!». А в десять утра началась кутерьма, и я попала в такой вихрь событий, что уже ни о чём не могла думать. Гликерия и Феба крутили и вертели мной как хотели. Сначала была окончательная примерка платья, потом стилист занялся моей причёской и макияжем, потом меня стали одевать. Времени на раздумья уже не было, и мне оставалось только послушно поднимать руки или ноги, поворачивать голову, то вправо, то влево, или сидеть смирно. — Готово! — улыбаясь, произнесла Гликерия, когда меня окончательно одели, накрасили и уложили волосы. — Смотришься обворожительно! А теперь последний штрих. Гера сказал, что тебе очень понравилось это колье, и ты переживала, что тебе будет некуда его одевать, — она достала коробочку и, вытащив то колье, которое он мне тогда купил, одела мне его на шею. — Идеально! — она отступила на два шага, оглядывая меня. — Вот теперь можешь посмотреть на себя, а мы пока с Фебой оденемся. — Гликерия… — Называй меня Кэрри, — перебив меня, она искренне улыбнулась. — Кэрри, спасибо тебе огромное за всё! Ты столько всего сделала… Я даже не знаю, какими словами выразить тебе всё то, что я сейчас чувствую! — я на самом деле не знала, какими словами можно выразить ту благодарность, что я к ней чувствовала. — Майя, главное люби моего брата, и сделай его счастливым, — она улыбнулась, и аккуратно обняла меня. — Я очень постараюсь, чтобы он не пожалел, что выбрал меня, — у меня на глаза стали наворачиваться слёзы, и я начала шмыгать носом. — Это ещё что такое! — изображая строгость, произнесла Кэрри. — Плакать собралась? Даже не думай об этом! — Всё! Не буду! — я улыбнулась. Кэрри улыбнулась, и они с Фебой вышли из комнаты. Я подошла к зеркалу и стала себя рассматривать. Мне до сих пор было трудно привыкнуть к своей новой внешности, и каждый раз, когда я смотрела в зеркало, мне приходилось напоминать себе, что это я. Стилист сотворил чудо и мне, наверное, впервые в жизни нравилось, как я выгляжу. Я была благодарна Кэрри, что она поддержала меня, когда я отказалась от фаты. Мы пришли к выводу, что лучше просто распустить волосы, уложив их локонами. Единственно, что сделали — это по бокам волосы скрепили заколками, чтобы они не закрывали мне лицо. А платье вообще было выше всяких похвал. Алый шёлк красиво блестел и переливался, при малейшем движении. Платье выбрали с открытыми плечами, а за счёт корсета и пышного низа талия сейчас смотрелась очень тоненькой. «Хм, мне, наверное, теперь вообще никогда не придётся переживать, что я поправлюсь! Ведь у Кэрри уже есть ребёнок, а фигура у неё, как у фотомодели. Да и мама Геры, имея трёх детей, до сих пор сохранила девичью фигуру». Я покачала бёдрами, и шёлк опять стал переливаться в лучах заходящего солнца. Я сделала шаг назад, полностью попала в полосу света от солнца, и колье тут же заиграло всеми цветами и стало отбрасывать блики в разные стороны. «А может я зря равнодушно относилась к драгоценностям? Смотрится бесподобно!». «О! Ну всё, занялась самолюбование! Нарциссизмом собралась заболеть?» — издевательски спросил внутренний голос. Тьфу ты! Вот вечно всю радость испортит! Я не собой любовалась, а платьем и колье! Отойдя от зеркала, я стала смотреть в окно. Сейчас, когда все приготовления были закончены, и я могла расслабиться, меня опять стал одолевать страх. Я должна буду укусить человека, и меня это пугало. «Закрою глаза, и укушу! Главное, чтобы эта не была девушка, и главное, чтобы человек не кричал! Сделаю один глоток и всё!». Только вот как правильно кусать? В комнату вошла Кэрри, а следом за ней и Феба. Обе были в чёрных вечерних платьях, и я залюбовалась ими. — Готова? — Кэрри мягко улыбнулась. — Кэрри а, как и куда правильно кусать? — решилась спросить я. — Ты никогда ещё не кусала человека? — она удивлённо посмотрела на меня. — Нет, — смущённо ответила я. — Значит так, проведу короткий инструктаж по укусам, и по церемонии. Ведь Гера, наверное, не удосужился это сделать, — деловито произнесла она. — Итак, когда ты войдёшь в зал, подходишь к Гере и становишься рядом с ним. Перед вами, на коленях, спиной к вам будет стоять человек. Сначала Ал представиться, а потом вы с Герой возьметесь за руки, а другую руку, положите человеку на плечи, затем произнесёте клятву… — А я её не знаю, — растеряно сказала я. — Тебе и не обязательно, просто говори «клянусь», когда Ал будет задавать тебе вопросы. А после этого он попросит вас скрепить союз кровью и поцелуем. Человек встанет с коленей, и тебе надо будет просто наклониться и укусить его вот сюда, — она указала на шее место, в районе сонной артерии. — Ничего не бойся, человека вводят в транс перед церемонией, и он никак не реагирует на происходящее вокруг, — я с облегчением вздохнула. — После укуса, вы с Герой целуетесь, и Ал объявит ваш союз заключенным. И запомни, это очень важно — человек и его кровь важны для церемонии, поэтому, не убирай руку с его плеча, пока не укусишь его. — Хорошо, — ответила я. — Потом вы с Герой поставите ваши отпечатки под вашей клятвой кровью человека, и то же самое сделают члены Совета. — Кровью? — Да. И ещё, когда будешь кусать, не впивайся сильно зубами, чтобы не откусить кожу. В этом, конечно, ничего страшного нет, но эстетически это выглядит не очень красиво, когда невеста начинает выплёвывать куски плоти, — Кэрри сморщилась и улыбнулась. — Ясно, — ответила я, боясь не того, что сильно укушу, а того, что вообще не смогу укусить. — И вообще, просто повторяй всё за Герой. — Хорошо. — Тогда пошли, а то Гера уже там извёлся, — Кэрри улыбнулась, и взяла меня за руку. Мы спустились на первый этаж и остановились перед большой двухстворчатой дверью, по бокам которой стояли два вампира. Меня поставили вперёд, а сзади, по бокам от меня стали Феба и Кэрри. «Блин, а куда мне руки девать? У людей невестам хоть букеты дают, а мне что делать?» — подумала я, опуская руки. «Да и куда ты потом дела бы этот букет, когда одной рукой ты должна держаться за руку Геры, а вторую руку должна положить на плечо человека? В зубах бы держала? Так и они потом будут заняты!» — я стала нервничать и моя вторая, более ироничная половина, начала меня доставать своими высказываниями. — Готова? — мягко спросила Кэрри. — Готова, — ответила я, хотя у меня от волнения уже стали трястись коленки. «Трусиха!» — раздался мерзкий, издевательский голосок внутри. Цыц! Я подняла голову и глубоко вздохнула. Вампиры, стоявшие по бокам двери, взялись за ручки и открыли её. Сделав три шага, я оказалась в просторном зале, отделанном в тёмно-бордовых, с золотом, тонах. В центре зала полукругом стояли семь кресел, три с одной стороны, и четыре в другой. А в них сидели семь вампиров, которые встали, когда я вошла в зал. «Господи, что обязательно меня так рассматривать?» — нервно подумала я, идя по проходу. Мне стало ещё больше не по себе от их взглядов, но когда я увидела Геру, стоящего на импровизированном возвышении, я поняла, что мне глубоко плевать, кто и что сейчас думает обо мне. Главное, чтобы он вот так всегда улыбался, как сейчас. Гера выглядел настоящим франтом, и я не могла отвести от него взгляда. Он был одет в чёрный смокинг с бабочкой и алую, под цвет моего платья, рубашку. «Хм, у людей невеста в белом платье, а жених в белой рубашке, а у вампиров жених и невеста в красном» — отметила я про себя. Все остальные присутствующие на церемонии были одеты в чёрное. До Геры оставалось несколько шагов, когда я обратила внимание на единственное светлое пятно в этом зале. Рядом с Герой на коленях, спиной ко мне стоял мужчина, одетый во всё белое, и моё сердце пропустило удар, когда я поняла, что именно его я должна буду укусить. «Не думай об этом! Смотри на Геру!» — скомандовал внутренний голос, и я с трудом ответа взгляд от человека и стала смотреть Гере в глаза. Он ободряюще мне улыбнулся и протянул свою руку. Я вложим в его руку свою ладонь, и встала рядом с ним на возвышении. Перед нами стоял Аларих, одетый в чёрную атласную мантию, а на груди у него была массивная золотая цепь, с восьмиконечной звездой, в центре которой находился кроваво-красный камень. Аларих выглядел настолько серьёзным и величественным, что я растерялась. Вчера я не могла представить его себе в качестве Лорда клана, правящего железной рукой целым континентом, а сегодня мне наоборот казалось, что вчерашний смех и шутки исходили не от него. — Я Аларих, Лорд клана Янтра нахожусь здесь для того, чтобы засвидетельствовать союз двух вампиров — Гериона и Майи, — громко и торжественно начал он. — И призываю всех членов Совета выступить в качестве свидетелей. Все члены Совета находятся здесь по доброй воле? — он перевёл взгляд за наши спины. — Да, — начали раздаваться за моей спиной мужские голоса. Я стала считать голоса: «Раз, два, три, четыре… А что если кто-то скажет нет?». Я сжала ладонь Геры, не зная, что будет, если кто-то скажет «нет». Он повернул голову ко мне и так тепло улыбнулся, что я тут же забыла про Совет. — Тогда начнём церемонию, — торжественно продолжил Аларих, и сделал приглашающий жест. Гера сделал шаг вперёд, и положил свою правую руку на плечо человека. Я тоже сделала шаг и положила левую руку на плечо человека. И тут же отдёрнула её с отвращением, и отшатнулась от человека. В ту долю секунды пока я его касалась, перед глазами предстала страшная картина — лицо мужчины, у которого была разбита губа, а потом я увидела поднимающуюся руку с пистолетом, а в следующую секунду, мужчина уже замертво падал на землю. Гера посмотрел на меня с удивлением, а Аларих с недовольством. И я тут же вспомнила слова Кэрри, что я обязательно должна держать руку на плече человека. Нерешительно протянув руку, я положила её опять на плечо и тут же выпала из реальности. Перед глазами стали мелькать какие-то картинки, и чтобы от них избавиться, я слегка встряхнула головой, но это не помогло. Тогда я закрыла глаза, но стало только хуже, потому что картинка стала очень чёткой — сейчас перед глазами была молодая девушка, с заплаканным и разбитым лицом. Она сидела, забившись в угол, и шевелила губами, что-то говоря. Я тут же открыла глаза, и постаралась сосредоточиться, чтобы отогнать эти видения. Посмотрев на Алариха, я опустила глаза ниже, и пыталась сфокусировать свой взгляд на его цепи. Картинки стали какими расплывчатыми, но не исчезли. «Да что это такое?» — удивленно подумала я. На дежавю не похоже, потому что ощущения совсем другие. Во время дежавю, я видела всё как бы в ускоренном варианте, и всё было логично, а сейчас как будто какой-то набор картинок, без логики и смысла, только одно сплошное насилие, и я как будто-то перескакиваю во времени. Только что я стояла на зелёной лужайке в парке, а в следующей картинке я уже шла по вечерней, заснеженной улице. Вывод напрашивался только один — во всём виноват стоящий на коленях мужчина. Прикосновения к нему вызывают эти кошмарные картины. Я почувствовала лёгкое рукопожатие Геры, и оно помогло мне вернуться в реальность. «Неужели это всё совершил этот человек? Или должен совершить?». С дежавю всегда всё понятно, потому что видишь вперёд, а сейчас я не понимала — это было, или будет? «Боже! У меня свадьба, а этот гад мне всё испортил!». Я в очередной раз попыталась стряхнуть с себя эти видения. — Майя! — раздался повелительный голос Алариха, и я испуганно перевела на него взгляд. «Наверное, я что-то пропустила» — подумала я, не зная, что мне делать. — Клянёшься ли ты хранить верность своему мужу? — Клянусь, — ответила я. — Клянёшься ли делить с ним пищу и кров, до конца своих дней? — Клянусь. — Клянёшься ли ты следовать за своим мужем повсюду, по первому его зову? — Клянусь. — Клянёшься ли ты поддерживать своего мужа всегда и во всём, и не перечить ему? Меня так и подмывало сказать: «А вот над этим надо подумать!», но я ответила: — Клянусь! — и Гера тут же тихонько хмыкнул. — Клянёшься ли ты до конца своих дней делить с ним брачное ложе и рожать наследников? «Ха! С большим удовольствием!» — Клянусь! — Встань! — Аларих обратился к человеку, и он поднялся с коленей. — А теперь скрепите ваш союз кровью и поцелуем. «С большим удовольствием! Эта сволочь, мне всю свадьбу испортила своими преступлениями». Как я поняла, клятвы Геры я пропустила, пока пыталась справиться с видениями. Гера бросил меня виноватый взгляд, а потом посмотрел на человека. Судя по всему, он переживал, как о том, как я себя сейчас поведу. Не раздумывая, я наклонилась и вонзила зубы в шею человека. Гера сделал то же самое, крепко сжав мою руку. Я успела сделать только три глотка, а Гера уже отстранился и слегка потянул меня за руку. Сделав ещё один глоток напоследок, я оторвалась от шеи человека и тут же оказалась в объятиях своего мужа. Мужа… У меня внутри разлилось тепло от этого слова, и я улыбнулась. Он наклонился и стал целовать меня. Поцелуй был требовательный, сладкий и одновременно с этим, солоноватый, со вкусом крови. Я обняла Геру за шею, и прижалась к нему. В себя меня привело лёгкое покашливание Алариха, и я тут же отстранилась от Геры, испытывая стыд. Я совсем забыла, что вокруг, помимо семьи Алариха ещё и члены Совета. Зато Гере было на это плевать, он наклонился и ещё раз поцеловал меня. — Прошу поставить оттиски под клятвой, — произнёс Ал. Гера подошёл к человеку, и приложил указательный палец к укусу, а потом подошёл к небольшому столику и приложил окровавленный палец к какому свитку. Вернувшись, он слегка кивнул мне головой, показывая, что я должна сделать то же самое. В точности повторив действия Геры, я встала рядом с ним. — Прошу Совет засвидетельствовать союз, — Ал обратился к вампирам за нашими спинами. Они стали по очереди подходить к человеку и макать палец в кровь, а потом ставить отпечатки на свиток. Причём те, кто сидел с моей стороны, прикасались к моему укусу и ставили отпечатки, под моим отпечатком, а те, кто сидел со стороны Геры — прикасались к его укусу, и оставляли отпечаток под его. Когда члены Совета проделали эту процедуру и заняли своим места, Аларих подошёл к человеку и провёл ладонью по его шее, а потом оставил на свитке отпечаток всей ладони. «Да уж, вот это обряд! Здесь уже не отвертишься, если что! Подпись можно подделать или всегда на это сослаться, а с отпечатками пальцев не поспоришь!». Тем временем Аларих свернул свиток и, положив его в металлический футляр, протянул Гере. — Поздравляю, теперь ваш союз засвидетельствован по всем правилам! — торжественно сказал он, а затем искренне улыбнулся нам и подмигнул. — Гера! Милый! Поздравляю! — возле нас уже стояла Кэрри и обнимала брата. — Спасибо, — он счастливо улыбнулся ей и тоже обнял. — Майя! Теперь мы с тобой сёстры, — она обратилась ко мне, и искренне улыбнувшись, произнесла. — Всегда мечтала о сестре! — после чего обняла. У меня тут же на глаза навернулись слёзы и я промямлила: — Я тоже! — и обняла её. — Дядя! — возле нас уже стоял Дамис. — Вот ты и покинул наши холостяцкие ряды! — улыбаясь, он пожал Гере руку, а потом, подойдя ко мне, произнёс, — Майя! Спасибо тебе большое, что убрала хоть одного конкурента с моей дороги! — и поцеловал меня в щёку. — Оболтус! — веселясь, сказал Гера, и отвесил Дамису подзатыльник. — Так, теперь я могу расслабиться и не изображать высокомерного Лорда, — возле нас уже стоял Ал и улыбался. — Ну, что Гера! Теперь-то ты, наконец, понял мои слова, сказанные тебе шестьсот лет назад? — Понял! — Гера улыбнулся. — И очень рад этому! — Поздравляю тебя! — Ал обнял его и похлопал по плечу. — Майя, я рад, что именно ты стала женой Геры! Причём любимой! — он широко улыбнулся, и пожал мне руку. — Спасибо! — Ты молодец, хорошо держалась! Хотя и напугала меня вначале, когда отшатнулась от человека, но потом взяла себя в руки! Если бы ты не укусила, дело было бы плохо. Хотя потом мне показалось, что тебе даже понравилось, — он вопросительно поднял брови. — Такую сволочь надо было всего искусать, — меня передёрнуло от воспоминаний. — Не понял, — Ал смотрел на меня с удивлением. — Что-то видела? — серьёзно спросил Гера. — Да, — с отвращением ответила я. — Он такая сволочь. Правда я не поняла — это было или должно было произойти. Я оглянулась и стала смотреть на человека. Он продолжал стоять, не двигаясь, а его белая одежда уже промокла от крови, но жалости я к нему не испытывала, и меня в очередной раз передёрнуло от воспоминаний. — Майя, пойдём отсюда, — Гера взял меня за руку и повёл к выходу из зала. Все остальные последовали за нами. — А что дальше? — спросила я у Геры. — А дальше самое приятное! — Гера произнёс это таким многообещающим тоном, что будь я человеком, я бы стала бурого цвета. — Что, прямо сейчас? — Ну, если быть откровенным, то сейчас будет банкет для членов Совета, — серьёзно ответил он. — Мы можем остаться, но я не думаю, что тебе это понравиться. Смотреть на то, как будут развлекаться члены Совета, я точно не хотела, поэтому сказала: — Что-то я не горю желанием это видеть. — Вот и чудесно! — Гера, повел меня к лестнице. Став на первую ступеньку, и обняв меня, он обратился к находящимся в холле вампирам. — Многоуважаемые члены Совета и гости, просим вас пройти в банкетный зал, чтобы ознаменовать столь важное событие в нашей жизни. Мы же с женой покидаем вас! И подхватив меня на руки, стал подниматься по лестнице. Поднявшись на третий этаж, он остановился перед дверью в конце коридора и, открыв дверь ногой, зашёл в комнату. Эта комната была раза в два больше той, в которой я провела предыдущую ночь. Из мебели в ней была только гигантская кровать и два небольших диванчика, которые стояли напротив друг друга, возле горящего камина. К моему удивлению Гера прошёл к одному из диванов, а не к кровати. Сев в него, он усадил меня на колени. — Жена! — довольно протянул он, и я улыбнулась. Наклонившись, он стал неторопливо меня целовать. Я тут же поддалась вперёд и, обхватив руками его шею, стала отвечать на поцелуй. Поцелуи были мучительно сладкими, и я почувствовала, как внутри стало нарастать желание быть к Гере ближе, раствориться в его объятиях. Он отстранился и, посмотрев мне в глаза, улыбнулся, а потом вытащил заколки из волос и произнёс: — Ты сегодня выглядишь сногсшибательно! И тебе очень идёт алый цвет. Зря ты тогда во время Игры отказалась покупать красное бельё! — и он ещё шире улыбнулся. Я вспомнила тот момент в магазине и сама улыбнулась: — Ну ты же отказался покупать стринги себе! — Майя! — он сердито посмотрел на меня. — Всё — всё! Больше не буду! — смеясь, ответила я. — Кстати, я сейчас вообще без белья! — Да?? — Угу! На мне из одежды только платье и туфли! — и я тут же сбросила туфли. — А теперь одно платье! — Лишила самого интересного! — с показным недовольством пробормотал он, и тут же приподняв подол платья, просунул руку под юбку и стал гладить меня по ногам, постепенно продвигаясь вверх. Проведя ею по внешней стороне бедра и поняв, что я не вру, он произнёс, — Бесстыдница! — и скользнул рукой между ног. Меня моментально пронзила волна желания, и кожа покрылась мурашками. Не удержавшись, я застонала. Гера опять припал к моим губам в поцелуе, и стал снова меня терзать, ещё больше разжигая моё желание. Поцелуи становились более требовательными, и я уже стал изнывать от желания, а рука Геры продолжала ласкать меня. Я почувствовала, как он расстёгивает молнию на спине, и изогнулась. Вытащив руку из-под юбки, Гера приспустил лиф платья и, обнажив грудь, опять просунул руку мне между ног. У меня от желания уже стала кружиться голова, и я захотела ещё сильнее к нему прижать, но он не дал мне этого сделать, и наоборот, отклонив меня от себя, стал целовать в шею, продолжая возбуждать меня рукой. Когда он стал целовать грудь, я уже не могла сдерживать стоны, и хотела только одного — почувствовать Геру в себе. Припав к моей груди губами, он стал её посасывать, и одновременно с этим пальцами вошёл в меня и стал двигать ими, ускоряя ритм. На меня стали накатывать волны наслаждения, и я хотела только одного — чтобы эта сладкая пытка никогда не заканчивалась. Но внутри уже стали разливаться волны тепла, и я стала погружаться в океан наслаждения, испытывая блаженство. В голове разорвалась бомба и я, вскрикнув, зажмурилась, наслаждаясь каждой секундой оргазма. — Так не честно, — обиженно произнесла я, когда смогла восстановить дыхание. — Честно, — Гера улыбнулся. — Ты всегда так нетерпелива, поэтому я решил сначала удовлетворить твоё первое желание, чтобы ты не спешила, и позволила мне наслаждаться каждым мгновением нашей первой брачной ночи. Я вздохнула. Гера был прав, стоило ему ко мне прикоснуться, и я уже не могла ни о чём думать, и начинала изнывать от желания. «Веду себя как малолетняя нимфоманка!» — я в очередной раз констатировала этот факт. И это было странно для меня. Ведь раньше я так себя не вела, а один из моих парней вообще назвал меня фригидной, когда мы с ним расставались. А с Герой всё было по-другому. — Майя, я тебя ничего не смущает? — спросил Гера. — А что меня должно смущать? — настороженно спросила я. — Посмотри на свои руки, — он улыбнулся. Я вытянула их и стала рассматривать, не понимая, что он имеет в виду, но ничего необычного я не заметила. — А что не так с моими руками? — На пальце нет обручального кольца! — Ой! Аларих забыл нас попросить обменяться кольцами! — Нет! — Гера полез в карман брюк и достал оттуда коробочки. — Когда формировались наши ритуалы, ещё было не принято обмениваться кольцами, поэтому во время церемонии их не одевают, — он открыл коробочку и, достав моё кольцо, одел мне его на палец, а потом протянул мне вторую коробочку. Я достала его кольцо и одела ему на палец. — Вот теперь всё в порядке. Поцеловать меня не хочешь? Я стала его целовать, одновременно с этим расстёгивая его рубашку, чтобы обнаженной кожей прикасаться к его груди. Расстегнув рубашку, я обняла его и прижалась к нему. Гера стал поглаживать меня по спине, а потом, положив мне руки на талию, оторвал от себя и поставил на ноги. Поднявшись на ноги, он подвёл меня к кровати, и быстро сбросив с себя одежду, стал снимать с меня платье. — Иди ко мне! — сняв с меня платье, он увлёк меня на кровать. — Вот теперь, пожалуй, начнём нашу первую брачную ночь, — довольно произнёс он, укладывая меня на спину и наклоняясь надо мной. Уже через минуту я опять стала погружаться в океан наслаждения, и все мысли вылетели из головы, уступая место жгучему желанию… За окном стало светать и я, лёжа на животе, смотрела с улыбкой на Геру, вспоминая эту ночь. Он повернулся на бок, и стал поглаживать меня пальцами по спине. — Ты мне расскажешь, что видела во время церемонии? — спросил он. — Гадости, — с отвращением ответила я. — Дежавю? — Нет, не похоже на него. Дежавю, это как фильм, только в ускоренном варианте, а я видела просто набор картин, с всякими мерзостями. — Майя, мне кажется у тебя дар ясновидения, — Гера пытливо смотрел на меня. — Тогда я отказываюсь от него. Мне не нравиться то, что я вижу, — я поморщилась. — Но ведь это спасло тебе жизнь, — он прижал меня к себе. — Хм, да, — задумчиво ответила я. — Вообще-то пусть он будет, и если ты мне начнёшь изменять, я сразу это увижу! — Глупенькая, я не собираюсь тебе изменять, — он усмехнулся. А если у меня действительно дар ясновидения? Хочу я этого или нет? Те моменты, когда я выпадала из реальности здорово пугали меня, и я испытывала странные ощущения, находясь одновременно в двух местах, вне времени. Научусь ли я когда-нибудь их контролировать? Например, во время церемонии они меня сильно отвлекали. — Кстати, Гера, а слова клятвы для тебя и для меня были одинаковые? — Ты не слушала мою клятву? — расстроенно спросил он. — Прости, — серьёзно ответила я. — Но как только я прикоснулась к человеку, началось такое, что мне стало не по себе. Такое я чувствовала впервые, и только когда Ал обратился ко мне, я смогла сосредоточиться. Мне жаль, честно! — Тогда я вынужден повторить клятву ещё раз! — торжественно произнёс Гера, садясь на кровати, и усаживая меня напротив. — Я клялся, что буду любить свою жену до конца своих дней; отрывать головы всем, кто будет к ней слишком близко приближаться; заниматься с ней любовью днём и ночью…. — Ты не мог такого говорить! — я рассмеялась. — Но я так думал, — он притянул меня к себе, и стал целовать. — Кстати, хочу обратить твоё внимание, что ты поклялась никогда не перечить мне! — Я в тот момент скрестила пальцы, так что не особо сильно надейся, что я буду придерживаться клятвы по этому пункту! — Да?? Надеюсь, ты скрестила пальцы только на этом пункте? — Да, с остальными я полностью согласна! Особенно с последним — про брачное ложе и наследников! Кстати, в моей семье часто встречались двойни, и всегда это были мальчик и девочка! А если учесть то, как часто мы занимаемся любовью, я могу уже быть беременной! — жизнерадостно произнесла я, но Гера невесело вздохнул, и я моментально насторожилась. — Что такое? — с тревогой спросила я. — Майя, — он прижал меня к себе. — С наследниками придётся подождать. — Почему? — мне стало не по себе. — Ты уже не хочешь детей от меня? — сердце болезненно сжалось. — Нет! Хочу! Очень хочу, но у нас не всё так просто с детьми, — грустно ответил он. — В каком смысле? — Понимаешь, может пройти не одно столетие, пока ты сможешь забеременеть, — Гера тяжело вздохнул. — У Ала и Кэрри Дамис родился только спустя триста лет, после их свадьбы. Моя мама смогла забеременеть Кэрри только спустя сто семьдесят лет, а у некоторых уходит на это и по четыреста лет. Но поверь, я буду очень стараться, — он улыбнулся. — Но почему? — я расстроилась, потому что уже стала тешить себя надеждой, что могу быть беременной уже сейчас. — Мы точно не знаем, почему всё так сложно. Скорее всего, это было запрограммировано нашими создателями, чтобы мы не размножались быстро. Понимаешь, срок беременности составляет всего три месяца… — Три месяца!? — я раскрыла рот от изумления. — Да. Ну, посуди сама, нас создавали как надсмотрщиков и воинов. Похоже, наши создатели не хотели долго ждать и обучать новые поколения. Скорее всего, им нужно было, чтобы от момента рождения, до момента, когда мы уже могли исполнять свои обязанности, прошло как можно меньше времени. Поэтому беременность длиться только три месяца, а ребёнок, после рождения до пятнадцатилетнего возраста вырастает за пять лет, а потом резко замедляется в своём развитии. Но с другой стороны, если бы наши женщины могли без проблем беременеть, то мы уже давно вытеснили людей как вид, а потом сами умерли с голоду. Понимаешь? — Понимаю, — расстроенно ответила я. — И ещё одно — у нас максимум можем родиться только трое детей. Но и это редкость. Иметь двоих — это уже чудо. — Ясно, — мне захотелось плакать. Я то уже размечталась, что в ближайший год рожу от Геры чудесного карапуза. — Иди сюда, — Гера прижал меня к себе. — Но зато у нас есть цель, и мы будем к ней упорно идти, вернее — двигаться, — он опять стал гладить моё тело, и я стала расслабляться, отдаваясь во власть его рук. Следующая неделя пролетела незаметно. Гера вместе с Кэрри повозили меня по магазинам, и я обзавелась внушительным гардеробом. Меня до сих пор смущали ценники на некоторых вещах, и когда я, увидев цену на понравившуюся мне вещь, отходила с круглыми глазами, Гера с сестрой просто обхохатывались с меня. И теперь получалось, что если в Америку мы ехали с двумя полупустыми чемоданами, то назад мы будем ехать минимум с пятью, забитыми до отказа моей одеждой. Чтобы как то прекратить эти Герины попытки сорить деньгами, на третий день я упёрлась, и отказалась ездить по магазинам. Но дома мы всё же не остались. Гера соблазнил съездить всех в аквапарк, потому что оказалось, что Кэрри, Ал и Дамис тоже никогда не бывали в таких местах. Когда мы туда приехали, то произвели фурор своим появлением, особенно Дамис. Девушки просто начали сходить с ума, увидев его. Он терпеливо старался отделаться от их назойливого внимания, давая понять, что ни одна из них не интересует его. Но сами катания на горках всем очень понравились, и мы решили повторить нашу поездку ещё раз, предварительно оплатив день работы аквапарка, и чтобы для людей вход был закрыт. А вечерами мы сидели в гостиной и Ал развлекал нас всякими смешными историями из их жизни. С Кэрри у нас уже были самые тёплые отношения, и она с удовольствием отвечала на все мои глупые вопросы о жизни вампиров. Мои дни были наполнены счастьем и смехом, а ночи — наслаждениями и удовольствиями, и я просто купалась в любви Геры. Отметив Рождество в кругу семьи Ала и Кэрри, утром двадцать шестого декабря, мы вылетели в Москву, пообещав, что опять прилетим к ним в середине января. Гера уговорил меня всё же сделать ремонт в его квартирах, и мы планировали, что как только наймём хорошо дизайнера, и одобрим эскизы, вернёмся в Америку. В Москве мы приземлились в полночь и, пройдя таможенный контроль, поехали домой. — Вот мы и дома, — Гера закрыл дверь за портье, который помог занести наши чемоданы в прихожую. И достав свой телефон, включил его, — Посмотрим, кто там нам звонил? — и тут же стали приходить сообщения. — О, отец, просто оборвал мне телефон! — он подмигнул мне. — Ну что, порадуем его, что ты уже моя жена? Я ничего не успела ответить, как у Геры уже зазвонил телефон. Он улыбнулся, и ответил на вызов: — Да, отец! — и взяв меня за руку, повёл к дивану. Сев, он прижал меня к себе. — Где ты был? — из трубки раздался требовательный голос отца. — В Америке, — весело ответил Гера. — В Америке?! — в трубке повисла тишина. — Да! И рад тебе сообщить, что Майя уже моя жена. Аларих и семь членов Совета засвидетельствовали наш союз по всем правилам, — в трубке по-прежнему молчали, и Гера спросил, — Не хочешь поздравить нас? — Мне звонил Дрейфус, — вместо поздравлений раздалось из трубки. — И что? — Герион, ты в своём уме? Ты угрожал Лорду! — Я не угрожал ему, — спокойно ответил Гера. — Я его предупредил о том, что может произойти, если он не успокоит свою дочь. — Всё равно ты не имел права говорить с ним в таком тоне! — Отец, в тот вечер Майе на моих глазах чуть не отрубили голову, и я ещё очень мягко с ним разговаривал, после произошедшего! — Гера стал повышать тон. — Я дал ему последний шанс избежать войны и спасти его дочь от смерти! — Отрубили голову? — растеряно переспросили в трубке. — Да! — Гера, приезжай со своей женой в наш дом, — после минуты молчания раздалось в трубке. — По крайней мере, у нас вы будите в безопасности. — То есть, ты уже готов принять Майю, как мою жену? — Я не хочу войны между кланами, поэтому предоставлю вам защиту и свой дом, пока Дрейфус не найдёт свою дочь, — ответил Лорд. — Хорошо, — подумав, ответил Гера. — Мы приедем завтра утром, — и отключился. Пересадив меня к себе на руки, он произнёс: — Ехать к отцу я не очень хочу, но так действительно будет лучше всего. Там ты будешь в безопасности. — Я понимаю, — вздохнув, ответила я. — Главное, не обращай ни на кого внимания, и ничего не слушай. Ты моя жена, и им придётся с этим смириться. — Хорошо, — я улыбнулась. — Можно, конечно, поехать и сейчас, но я очень хочу провести эту ночь в нашей кровати, и у меня большие планы, — Гера соблазнительно улыбнулся. — А ты случайно не в марте родился? — смеясь, спросила я. — В марте! — он удивлённо посмотрел на меня. — Так я и знала! — торжествующе ответила я. — Ты самый настоящий мартовский кот! — О да! Рядом с такой кошечкой! — Тогда кошечка побежала чистить шёрстку и точить коготки, — сказала я, встав с его коленей, и направилась в ванну. — Я присоединюсь к тебе через три минуты, — многообещающе вслед произнёс Гера. В ванной комнате я разделась и, включив в ванне воду, чтобы она наполнялась, вошла в душевую кабинку. Приняв душ, я села в ванну и прокричала: — Где мой мартовский кот? Три минуты уже давно прошли! Гера появился в ванной комнате с серьёзным выражением лица, и я почувствовала тревогу. — Майя, — он присел на корточки. — Мне надо уехать буквально на один час, и это очень срочно… — Что-то случилось? — испуганно спросила я. — Нет! Просто я знаю, где сейчас Иви. Я поеду туда, схвачу её, а потом передам её отцу, и пусть он сам разбирается с ней. Мы с тобой сможем спокойно жить! Но времени мало, и она в любой момент может уехать с той квартиры, поэтому я не успею отвезти тебя в дом отца. Ты побудешь одна? — Да, — ответила я. — Умница! — он поцеловал меня, и вышел из ванной комнаты, напоследок бросив, — Я быстро! Хм, если Гера сегодня схватит Иви, то мне завтра не придётся ехать в дом его отца и терпеть презрительные взгляды Лорда и остальных домочадцев. Вот и хорошо! Я позволила себе ещё чуть-чуть понежиться в ванне, а потом, обернувшись в полотенце, прошла в спальню и, накинув на себя халат, вернулась в гостиную. Открыв шторы, я села в кресло, и стала смотреть на ночную Москву. «Неужели завтра весь этот кошмар по имени Иви закончиться?» — мне с трудом верилось. «Всё будет хорошо! Просто почти четыре месяца я жила в постоянном напряжении — сначала Игра, потом расставание с Герой, потом его возвращение, нападения, и моё обращение, свадьба, и я уже жду только очередных испытаний и нападений. Теперь надо заново учиться жить спокойно!» — я улыбнулась этой мысли. Из прихожей раздался звук открывающихся дверей, и я встала с кресла. — Ты вернулся намного быстрее, — радостно произнесла я, выходя в прихожую. В прихожей стояли два вампира, и в руках одного из них был пистолет с глушителем. Я по инерции сделал ещё один шаг, а внутренний голос уже кричал, чтобы я убегала. Как в замедленной съёмке я успела увидеть, как вампир нажимает на курок пистолета, и в следующую секунду почувствовала в районе сердца жгучую боль, а потом прозвучал ещё один выстрел, и меня что-то опять ударило в грудь. Я сорвалась с места и понеслась в спальню, но я успела сделать только пару шагов, как почувствовала, что затылок пронзила боль. Голова закружилась и перед глазами всё поплыло. Я упала на пол и с удивлением подумала: «Меня, что убили? Но я же вампир! Меня не могут убить пули!», а после этого стала проваливаться в темноту. |
||
|