"От мести до любви" - читать интересную книгу автора (Грэхем Линн)Глава 5Пять минут спустя Гвенна случайно увидела свое отражение в зеркале в своей спальне. Смущенная и растерянная, она пристально уставилась на свои раскрасневшиеся щеки и припухшие губы. Она была похожа на бесстыжую шлюху. Когда Анджело расстегнул молнию на ее платье и начал спускать его вниз, у нее по спине пробежал холодок. — Я чувствую себя развратной шлюхой, — произнесла она сдавленным голосом. Анджело развернул ее к себе лицом. — Это самая большая глупость, которую я когда-либо слышал, bellezza mia[7]. Я хочу тебя, а ты хочешь меня. По-моему, было бы вполне естественно, если бы мы сейчас занялись любовью. На языке Гвенны вертелось несколько язвительных ответов, но она сдержалась, сознательно защищая себя от его, гнева. Это всего лишь небольшое любовное приключение, не более того, твердо сказала она себе. Разве она всегда не была практичным человеком? Полеты фантазии и притворство были не для нее. Она всегда жила только настоящим, принимая каждый день таким, каким он был. Анджело убрал с ее лица прядь светлых волос. В этом жесте было столько нежности, что Гвенна удивленно посмотрела на него. — Я возжелал тебя сразу же, как только увидел. Прежде чем ты заговорила. — Но это же безумие. — Dio mio, я бы поменял местами небо и землю, лишь бы обладать тобой, — протянул он. — Ты должна гордиться тем, что вызываешь такое желание у мужчины. Смущенная его замечанием, она опустила глаза. — Мы... мы думаем по-разному... Анджело привлек ее к себе. В его глазах горел огонь желания. — Я бы не захотел тебя, если бы ты была такой же, как я. В следующее мгновение он завладел ее губами, и Гвенна снова задрожала, ослабленная тем голодом, который он пробудил в ней. Пока она восстанавливала дыхание, он снял с нее платье и, опустив ее на кровать, начал медленно стягивать с нее чулки. Гвенна лежала на кровати в кружевном бюстгальтере и трусиках и трепетала от переполнявших ее эмоций. С одной стороны, ей было неловко из-за своей наготы, с другой — отчаянно хотелось, чтобы он снова ее поцеловал. Она молча наблюдала за тем, как его длинные загорелые пальцы нетерпеливо расстегивают пуговицы на рубашке, обнажая мускулистую грудь и плоский живот. Ее напряжение усилилось. — Расслабься. — Увидев в ее глазах страх, Анджело попытался ее успокоить. — Ты невероятно красива. Гвенна неохотно подняла взгляд. На Анджело были черные трусы-плавки, которые больше открывали, чем скрывали. Она заметила, как он был возбужден, и ее охватила паника. Сердце бешено заколотилось. Внезапно ей показалось невероятным, что она собирается лечь в постель с мужчиной, которого едва знает. — Я бы не отказалась чего-нибудь выпить. — Спиртное в шкафчике рядом с тобой. Гвенна, которая надеялась, что он выйдет из спальни и принесет ей напиток, разочарованно уставилась на бутылку шампанского и бокалы. Анджело обошел постель и, открыв бутылку, плеснул в один из тонких бокалов пенящейся золотистой жидкости и с неохотой протянул ей. — Тебе не нужен алкоголь, чтобы расслабиться. Отказываясь смотреть на него, Гвенна сделала большой глоток шампанского. — Я понимаю, ты нервничаешь... — Не будь смешным, — процедила сквозь зубы девушка. — Все будет хорошо, bellezza mia, — мягко произнес Анджело. — Обещаю, что тебе понравится и ты привыкнешь. — Это невозможно. Анджело опустился рядом с ней на кровать, напомнив ей большую черную пантеру, потягивающуюся на солнышке. — Думаю, ты наслушалась всякой ерунды. Это не больно. Гвенна покраснела до корней волос. — Что ты можешь об этом знать? — Ты моя первая девственница, но у меня за плечами большой сексуальный опыт. — Анджело отобрал у нее бокал. He позволяй алкоголю ослабить впечатление от этого приятного события. Когда их тела случайно соприкоснулись, Гвенна задрожала. — Ты настоящий эгоист. — Нет, просто уверенный в себе человек. — Глядя на нее потемневшими от желания глазами, он положил руку на ее стройное бедро. — Доверься мне. Я умелый и щедрый любовник. Его ладонь скользнула вверх по ее бедру, и Гвенна смущенно посмотрела на него. Анджело поцеловал ее, и она перестала думать о таких сложных вещах. Ею овладела беспечность, голова стала легкой, как воздушный шар. Затем он расстегнул ей бюстгальтер, и чашечки упали, обнажив высокую белую грудь с розовыми бутонами сосков. — Ты восхитительна, — простонал он. Опустив ее на подушки, он наклонился и начал поочередно ласкать губами ее нежные соски. Ее смущение из-за наготы сменилось удовольствием. Когда оно достигло своей вершины, она закрыла глаза. Ее сердце учащенно билось, внизу живота разлился жидкий огонь. — Вижу, тебе нравится то, что я делаю. Чары рассеялись, и Гвенна, открыв глаза, обнаружила, что Анджело смотрит на нее с бессовестным удовлетворением. — Это ничего не значит, — солгала она. Анджело красноречиво посмотрел на ее затвердевшие соски, и Гвенна в ответ на это заерзала на кровати. — Это означает, что мы замечательно подходим друг другу, дорогая. Гвенна боялась, что наслаждение, которое она испытывала, лишит ее остатков самообладания. Но все же она не могла сопротивляться удовольствию и едва заметила, как Анджело снял с нее трусики. Его умелые пальцы зарылись в шелковистые светлые волосы между ее бедер, затем принялись ласкать кораллово-розовую плоть. В ответ Гвенна бессильно застонала и выгнулась дугой ему навстречу. — Скажи, что ты меня хочешь, — хрипло произнес Анджело, прекратив свои мучительные ласки, когда желание поработило ее целиком. Она посмотрела на него затуманенными от наслаждения глазами. — Я должен это услышать, bellezza mia, — добавил он, обжигая ее горящим взглядом. Ее внутренние мускулы были напряжены, словно натянутые струны, и Гвенна, жаждавшая продолжения, слегка приподнялась и задела его бедро. — Я не могу... Анджело пристально посмотрел на нее. — Перестань изображать из себя жертву. Скажи мне правду. В его взгляде не было ни капли нежности, и от предчувствия физической боли у нее на глаза навернулись слезы. — Хорошо! — воскликнула она, презирая себя за то, что сдается. — Я хочу тебя! Но ощущение собственной жалкости прошло сразу же, как только он снова прикоснулся к ней. Содрогнувшись, она застонала и прильнула к нему. Сейчас ей хотелось лишь одного, чтобы он продолжил демонстрировать ей свое мастерство. Когда возбуждение начало превращаться в неописуемую пытку, Анджело лег поверх нее, и Гвенна почувствовала, как его твердая плоть прижимается к трепещущей складке между ее бедер. Взволнованная переполнявшими ее эмоциями, Гвенна напряглась. — Расслабься, — сказал ей Анджело. Девушка лежала не шелохнувшись, ее глаза были закрыты. Когда он нежно поцеловал ее, она подняла ресницы и наградила его ослепительной улыбкой. Немного приподнявшись, он взял подушку и просунул под ее бедра. — Все будет хорошо, — пообещал Анджело. Но, начав погружаться в нее, он натолкнулся на сопротивление. Из ее горла вырвался испуганный стон. Он немедленно остановился, извинился и выругался на итальянском. Гвенна укоризненно посмотрела на него. Почему-то его растерянный вид придал ей уверенности в себе. Он встретился с ней взглядом. — Ты очень напряжена. Может, попробуем в другой позе... — Нет... сделай это прямо сейчас! — неистово произнесла она. Анджело был искусным любовником, но, когда он медленно приник в глубь ее женского естества и устранил последний барьер, на ее глаза навернулись слезы. Тогда он остановился, позволив ей привыкнуть к новому ощущению. — Прости, что сделал тебе больно. В ответ на это Гвенна выгнулась под ним, и это сказало ему больше, чем любые слова. Улыбнувшись ей, он снова задвигался, и она подхватила его ритм. Когда напряжение достигло своего апогея, она издала восторженный стон и почувствовала такое облегчение, словно душа отделилась от тела. Затем Анджело поцеловал ее, и она снова напряглась. Удовольствие прошло, и на смену ему пришло чувство стыда. Ей хотелось плакать. Как могла она позволить себе опуститься до такого? Куда подевалась её гордость? Гвенна попыталась прогнать неприятные мысли, но в этот момент Анджело надел ей на запястье часы. — Что ты делаешь? — нерешительно произнесла она, не шевелясь под ним. — Дарю тебе подарок, дорогая, — лениво протянул Анджело. Ее брови взметнулись вверх. — Подарок? Она подняла руку и в замешательстве посмотрела на золотые часы с бриллиантами от известного, дизайнера. Они напомнили ей о других его подарках, и ею овладело чувство отвращения. Она отчаянно пыталась сиять часы, но замочек не поддавался. — Нет, спасибо, они мне не нужны. Послушай, как это снимается? Опершись на руку, Анджело посмотрел на нее сонными глазами. — Я хочу, чтобы ты их носила. — Зачем? — (Ее возмущение глубоко уязвило его.) — Чтобы продемонстрировать мне, какой ты добрый и щедрый? Или хочешь унизить меня, заплатив мне таким способом за то, чем я только что с тобой занималась? Да, я вынуждена жить в роскошном особняке и носить дорогую одежду, которую ты купил, но... — Гвенна остановилась, чтобы перевести дыхание. — Но что? — спросил Анджело, удивленный тем, что его великодушие было расценено как оскорбление. — Я отказываюсь носить драгоценности, подаренные тобой. Оскорбленный ее поведением, Анджело наконец скатился с нее. — Будешь, если я так захочу. Считай это частью той роли, которую ты согласилась играть по собственному желанию. Неужели он хотел, чтобы она так низко опустилась? Ее охватило отвращение. — Значит, по-твоему, это равносильно проституции? Анджело нахмурился. — Я не пользуюсь услугами женщин легкого поведения, — грубо бросил он. Внезапно гнев, отчаяние и обида, которые она все это время сдерживала, вырвались наружу. — Черт побери, ты мне даже не нравишься! Ты отобрал у меня мой дом, мой сад, мою работу и затащил меня в город, где я чувствую себя совсем чужой. Ты даже забрал у меня Пиглета. — воскликнула Гвенна, вскакивая с постели. Быстро добежав до ванной, она закрыла дверь на щеколду. Услышав ее рыдания, Анджело поднялся с постели и, весь кипя от гнева, надел трусы. Пусть поплачет. Она перевозбудилась. Обычно он избегал плачущих женщин. Ты мне даже не нравишься! — Гвенна... — Сам того не осознавая, Анджело подошел к двери ванной и постучал в нее. — Открой. Глубоко вдохнув, Гвенна включила краны с водой, чтобы не слышать его. Мерзкий донжуанишка! Сперва обольщает сладкими речами, а затем превращается в грубое, бесцеремонное животное. Как только она могла согласиться стать любовницей такого человека! Анджело снова постучал в дверь. — Я хочу убедиться, что с тобой все в порядке. Прямо сейчас. Не обращая на него внимания, Гвенна легла в теплую ванну. Внизу живота по-прежнему пульсировала боль, и она начала лихорадочно мыться. Слезы катились по ее щекам, и она смахивала их рукой. Почему она плачет? Она ведь никогда не плакала! Безуспешно подергав за ручку, Анджело быстро оделся и стукнул по двери ногой, отчего она распахнулась, громко ударив о стену. Гвенна сидела в ванне. Ее заплаканные синие глаза были огромными от страха, мокрые светлые волосы облепили ее грудь и плечи. — Прости, если напугал тебя, но тебе следовало открыть дверь, — спокойно произнес Анджело. — Я волновался. Дрожа всем телом, Гвенна испуганно уставилась на него. Он вышиб дверь. Она не могла поверить, что он это сделал. У нее перехватило дыхание, и она отвернулась. Анджело присел на корточки радом с ванной. — Посмотри на меня. — Тебе обязательно так меня пугать? — пролепетала Гвенна, притянув колени к подбородку. Обнаженная, она чувствовала себя загнанной в угол. — Я изо всех сил стараюсь не делать этого! — бросил в ответ Анджело. — Перестань дрожать. Тебе не нужно меня бояться. Гвенна опустила голову. — Я никогда не причиню тебе вреда. Она никак на это не отреагировала, и Анджело охватило разочарование. Она не слушала его. У него часто создавалось такое впечатление, что она была где-то далеко, в своем маленьком мирке, и ему это не нравилось. — Я хочу знать, почему ты так на меня разозлилась из-за часов. Гвенна плотно сжала губы. — Мой отец всегда делал такие подарки моей матери. Его черные брови взметнулись вверх. — Ну и что? Он ведь был ее мужем. Подняв голову, Гвенна удивилась, уставившись в глаза цвета осенней листвы. Ее сердце учащенно забилось. Анджело был опасным мужчиной с невероятно красивыми глазами. Ею овладело отвращение к самой себе. Что с ней такое творится? — Гвенна, — хрипло произнес Анджело. — Я думал, женщины любят говорить о себе. Что с тобой? — Мой отец не был женат на моей матери, — произнесла она безжизненным голосом. Анджело нахмурился. — Я не понимаю. Гвенна покраснела. — У моего отца была продолжительная связь с моей матерью. Он тогда жил со своей первой женой. — Я не знал, что твой отец был женат дважды. — Откуда тебе было знать? — Необходимость говорить с ним о таких болезненных вещах приводила Гвенну в ужас. — Когда моя мать забеременела, она думала, что он бросит свою бездетную жену, но он не сделал этого. Иногда мы месяцами не видели его, а затем он внезапно появлялся с дорогими подарками. Моя мать любила такие вещи, а я не люблю. — Но твой отец, должно быть, воспитал тебя... дал тебе свое имя, — сухо заметил Анджело. — Мама умерла, когда мне было восемь лет, и отец удочерил меня и взял к себе. Его первой жене это не понравилось, и она подала на развод. — Я понятия не имел. — Анджело был раздосадован тем, что люди, собиравшие досье на Дональда Гамильтона, упустили столь важные детали. Его глубоко потрясло, что мать Гвенны оказалась одной из обманутых жертв этого мерзавца. Все же, напомнил он себе, Гвенна была его плотью и кровью. Он поднялся и выпрямился во весь рост. Выражение его лица по-прежнему оставалось холодным. Гвенна полагала, что, услышав ее историю, он станет хуже о ней думать. Многие презирали ее мать за то, что она связалась с чужим мужем и родила от него ребенка. Даже одноклассники в начальной школе дразнили Гвенну, поэтому у нее было мало друзей. Соседи выразили свое неодобрение, отстранив любовницу Гамильтона и ее дочь от участия в общественной жизни. Во время неловкой паузы Анджело подавил в себе порыв расспросить Гвенну подробнее о ее личной жизни. Это совершенно его не касалось. Он не привык ни с кем сближаться. Анджело вышел из ванной — Перестань волноваться. — Я спокойна, — солгала девушка. — Ты до смерти напугана, — настаивал на своем он. Гвенна поднялась и быстро завернулась в полотенце. Она чувствовала себя жалкой марионеткой в руках Анджело. В следующую секунду он протянул к ней руки, чтобы вытащить ее из ванной. — Не надо, — возразила Гвенна, отстраняясь и туже заматываясь в полотенце. Анджело пристально изучал ее из-под полуопущенных ресниц, и ее бросило в жар. В его глазах горел огонь желания, и на мгновение она представила себе, как его губы касаются ее губ. Гвенна негодовала на саму себя, но ее тело отказывалось подчиняться. Ей было стыдно оттого, что ее соски затвердели от возбуждения и внизу живота разлилось предательское тепло. — Вот видишь, я могу тебе не нравиться, passione mia, — мягко произнес он, — но стоит мне только отнести тебя назад в постель, и ты снова будешь всецело принадлежать мне. Гвенна побледнела от унижения и презрения к самой себе. — Я не твоя и никогда не буду тебе принадлежать. Тебе не удастся проникнуть ко мне в душу, — яростно бросила она. — Мне все равно, что ты думаешь или говоришь, потому что я уже давно отдала свое сердце человеку, который стоит десятка таких, как ты. Не успела она это произнести, как его сильная рука развернула ее за плечо и на нее недоверчиво уставились золотисто-карие глаза. — Я не ослышался? Ты действительно это сказала? Ты правда влюблена в другого мужчину? Гвенна медленно кивнула. Его гнев одновременно доставил ей удовольствие и взволновал ее. До встречи с Анджело она не была ни дерзкой, ни мстительной. Чувства, которые он у нее вызывал, противоречили складу ее характера. — Мне не нравится, как ты заставляешь меня себя вести. — Тебе не нравится? — произнес он обманчиво мягким тоном. — Проклятье! Кто этот мужчина? Гвенна неистово вскинула подбородок. — Ты не имеешь права задавать мне этот вопрос. Длинные загорелые пальцы Анджело сжались в кулаки. Он никогда не терял самообладания и всегда гордился своей выдержкой и хладнокровием. Но сейчас у него внутри кипела огненная лава слепого гнева. — Напротив, у меня есть всякое право, carissima[8]. — Ты хотел мое тело и получил его. Больше ты ничего от меня не получишь, — пробормотала Гвенна. — Как его зовут? — произнес Анджело ледяным тоном. — Тебя это не касается. То, что я думаю и чувствую, — моё личное дело, — сказала она дрожащим голосом. — Твое отношение меня оскорбляет, — так же холодно ответил Анджело. Гвенна стиснула руки в кулаки с такой силой, что ногти впились в ладони. В воздухе повисло напряженное молчание. — Еще бы. Одна черная бровь поползла вверх. — Я не понимаю. — Меня тоже оскорбляет твое отношение, — спокойно ответила Гвенна, подавив в себе страх. Анджело смерил ее ледяным взглядом. — Мы заключили договор, и ты не нарушишь его, пока я не освобожу тебя от его выполнения. Ты не настолько сильно меня обидела, чтобы я тебя бросил. — По-твоему, я именно этого добиваюсь? Но Анджело ей не ответил. Не сказав больше ни слова, он направился к двери. Он ушел, но вместо того, чтобы обрадоваться, Гвенна почувствовала себя растерянной и покинутой. Ее взгляд упал на ее левое запястье, на котором по-прежнему красовались бриллиантовые часы. Вода просочилась под стекло, и оно затуманилось. Заметил ли это Анджело? Гвенна надеялась, что он не подумал, будто она нарочно их испортила. Следующим утром Анджело присутствовал на заседании совета директоров. Он чувствовал себя разбитым, прошлой ночью он напился допьяна, чего не делал с юношеских лет. Узнав, что у его отца была алкогольная зависимость, он снизил свое потребление спиртного до минимума и негодовал на себя за вчерашнее. Когда он позвонил Гвенне днем, она была в саду. От его мягкого бархатного голоса у нее по спине побежали мурашки, как ни старалась она выбросить его из головы. — Да? — напряженно произнесла девушка. — Я планирую сегодня вечером куда-нибудь тебя сводить. Ее синие глаза расширились от испуга. — Но сегодня вечером я не могу. — Почему? — Я уже приглашена. Мы с другом обо всем договорились еще вчера. — Тогда отмени встречу, — произнес Анджело, с трудом сдерживая гнев. — Я хочу провести этот вечер с тобой. — Но я не могу ничего поделать. Мой дуг не может встретиться со мной в другой день. — Какого пола этот твой друг? Гвенна напряглась. — Я не обязана отвечать на этот вопрос. — Сама того не подозревая, ты только что на него ответила. — Да, он мужчина, — отрезала она. — И что с того? — Тогда я пойду с тобой, — непреклонно заявил Анджело. — Назови время и место. Это бесцеремонное заявление привело ее в ужас. — Ни в коем случае. Мне жаль, но я не знала, что ты собирался сегодня со мной встретиться. Ты же не можешь ожидать, что я буду к твоим услугам двадцать четыре часа в сутки! — Именно этого я и ожидаю. — Тогда начнем с завтрашнего дня. Прошу тебя, будь благоразумным. К несчастью, Анджело был не в настроении идти на уступки. Он редко сталкивался с отказом. Позвонив Франко, он велел ему проследить за Гвенной. Он чувствовал, что должен знать, с кем встречалась Гвенна. Как бы то ни было, он полностью ей доверял. В конце концов, до прошлой ночи она была девственницей, и это означало, что объект ее любви по какой-то причине был для нее недосягаем. Несмотря ни на что, он все еще хотел Гвенну Гамильтон. Даже злясь на нее, он не мог перестать о ней думать, и это ему не нравилось. Но чем упорнее она сопротивлялась, тем больше ему хотелось ею обладать. Наверное, это была естественная реакция на вызов, который она ему бросала. Как бы то ни было, он с нетерпением ждал момента, когда к нему вернется способность трезво мыслить и он потеряет к Гвенне всякий интерес. |
||
|