"Игра по расписанию" - читать интересную книгу автора (Балдаччи Дэвид)Глава 59Команда экспертов уже заканчивала работу, когда Кинг и Мишель добрались до места. Кайл все еще лежал на кровати, устремив остекленевший взгляд к потолку своей небольшой душной спальни. Сильвия осматривала труп, когда Шон, подойдя ближе, положил руку на ее плечо. Она повернулась к нему, и детектив заметил стоявшие в глазах слезы. Вынув бумажный платок, Диас вытерла глаза, распрямилась и попыталась вернуть себе деловой настрой. — Не напрягайся, Сильвия. Я понимаю тебя. Хотя вы с этим парнем и не ладили, тебе все равно больно. Она высморкалась и, повернувшись к санитарам, кивнула: — Можете уносить тело. Санитары упаковали тело Кайла в черный пластиковый мешок и вынесли из комнаты. К судмедэксперту и детективам подошел Тодд Уильямс. Мишель спросила: — Так передозировка все-таки была? Или мы имеем дело с очередным серийным убийством? Шеф покачал головой: — Ни часов с выставленным временем, ни ошейников и прочих вещиц в том же духе не обнаружено. Кинг перевел взгляд на Сильвию. — Но ты вроде как не уверена, что в данном случае имела место передозировка? Так по крайней мере ты сказала по телефону. — Несомненно, свидетельства передозировки имеются, — медленно ответила она. — Обнаружены шприц, резиновый жгут и след от укола на сгибе локтя, — добавил Уильямс. Диас снова вступила в разговор: — Необходимо протестировать остаток вещества в шприце, чтобы выяснить, что там находилось. Это займет несколько дней. Кроме того, я сегодня же отправлю на токсикологическую экспертизу образцы телесных жидкостей, но результата придется ждать по меньшей мере две недели. — А с помощью аутопсии возможно установить, чем он укололся? — осведомился Уильямс. — И да и нет. Если использовался героин, являющийся респираторным депрессантом, то при вскрытии можно обнаружить признаки начинающегося отека легких или вспененную слизь вдыхательных путях, но стопроцентной гарантии это не дает. Я бы сказала, что одна только аутопсия не в состоянии с точностью дать ответ на этот вопрос, так что нам лучше дождаться подтверждения токсикологической экспертизы. В случае с кокаином она обязательно обнаружит его, но если в шприце находился героин, токсикологи скорее всего найдут 6-моноацетиломорфин, один из промежуточных продуктов распада. Его наличие в организме считается весьма серьезным свидетельством героиновой передозировки. — Возможно, токсикологическая экспертиза покажет, что веществом, вызвавшим смерть Монтгомери, стали таблетки из вашей аптеки. — Возможно. Но если в крови или моче Кайла наряду с 6-моноацетилморфином не найдут заодно следов аспирина или тайленола, то это будет означать, что введенный ему наркотик не относится к рецептурным опиатам. — Аспирина или тайленола? — с удивлением переспросил Уильямс. — Точно так. Поскольку к рецептурным опиатам чаще всего подмешивают эти препараты. Разумеется, героин или кокаин, купленные на улице, ничего подобного в своем составе не имеют. — Кто нашел тело? — поинтересовалась Мишель. — Ваш покорный слуга, — ответил Уильямс. — После того как вы позвонили мне, я решил лично разобраться с этим парнем, и мы с помощником поехали к нему на квартиру. На стук никто не отозвался. Между тем его джип стоял на парковке, и мы решили, что он должен находиться у себя. Позвонили сначала на его домашний телефон, а потом — на сотовый, но ответа так и не получили. Все это показалось нам подозрительным, но так как у нас не было ордера, мы отправились в офис домовладельца, объяснили ему ситуацию и потребовали прислать слесаря. Когда тот вскрыл замок, мы вошли в квартиру и увидели труп. — Температура тела и степень окоченения в момент обнаружения дают возможность предположить, что смерть наступила менее двенадцати часов назад, — сообщила Диас. Кинг посмотрел на часы. — То есть в полночь или около того? — Да. — Соседи видели кого-нибудь входившего в апартаменты или выходившего примерно в это время? — спросил детектив. — Мы еще не закончили опрос жителей. — Понятно… Полагаю, пришло время выяснить, кто та загадочная женщина, с которой Кайл встречался в «Афродизиаке», — произнес Шон. — Я сию минуту еду туда, — засобирался Уильямс. — Мы бы хотели поехать с вами, Тодд. Не могли бы вы отложить поездку часа на два? Мы позвоним, когда освободимся. — Полагаю, это возможно, поскольку спешить особенно незачем. — Когда вы собираетесь делать вскрытие? — спросила Мишель у Сильвии. — Сейчас же. Я даже перенесла на завтра прием пациентов. — Теперь, когда Кайл отправился к праотцам, ты можешь наконец взять себе квалифицированного помощника, — обратился к патологу Кинг. — Тебе просто обязаны прислать кого-нибудь из Ричмонда. — Вряд ли офис главного эксперта отреагирует на мой запрос так быстро. — Если Кайл умер от передозировки, это не имеет значения. Вы же сами сказали, что дожидаться подтверждения выводов нам придется не менее двух недель, — заметил Уильямс. — Но могут существовать и иные свидетельства, характеризующие случившееся, — неустойчивые и исчезающие стечением времени. Возможно, они исчезают в эту самую минуту, — резко заявила Сильвия. — Мертвецы разговаривают с нами после смерти, Тодд, но чем дольше мы откладываем этот разговор, тем тише становятся их голоса. — Если так, я могу взять на себя обязанности вашего ассистента, — развел руками Уильямс. — А что? Мне в любом случае нужно посетить аутопсию. Вскрытия проводятся теперь так часто, что это уже стало для меня привычным делом, — добавил он. Когда шли к выходу, Кинг остановил Сильвию. — Ты в порядке? Она одарила его печальным взглядом. — Думаю, существует вероятность того, что Кайл покончил жизнь самоубийством. — Самоубийством? Но почему? — Возможно, заподозрил, что я догадалась о его махинациях с наркотиками. — И из-за этого убил себя? Как-то это слишком мелодраматично. Кроме того, я видел этого парня и понял, что он трус и тряпка. Это не говоря уже о том, что мы не нашли при нем посмертной записки. — Трусы довольно часто кончают самоубийством, Шон. Потому что боятся лицезреть последствия своих деяний. — Ты обвиняешь в его смерти себя? — Если это самоубийство, я могу предложить в качестве объяснения только то, что он догадался о моих подозрениях. — Ты несправедлива к себе, Сильвия. В конце концов ты же не заставляла его воровать наркотики. — Нет, конечно. Но… — Прежде чем начнешь изводить себя из-за этого, сделай все-таки аутопсию. Что бы ни говорила интуиция, ты узнаешь правду, только основательно покопавшись в трупе. — Но даже вскрытие не даст мне точного ответа на вопрос, намеренно или случайно он вколол себе чрезмерную дозу наркотика. — Даже если и намеренно, это был его выбор. Забудь об этом. У всех нас своих грехов хватает, так с какой стати болеть душой еще и за чужие? Сильвия едва заметно улыбнулась: — Ты мудрый человек. — У меня большая практика. Преимущественно по части исправления собственных глупых ошибок. — Я позвоню тебе, когда закончу аутопсию. — Очень надеюсь, что после этого вскрытия тебе долго не придется резать трупы. Когда он повернулся, чтобы идти, Диас неожиданно призналась: — Вчерашний вечер мне очень понравился. Я давно уже так хорошо не проводила время. — Могу сказать то же самое. Когда Кинг и Мишель сели в машину и отъехали от апартаментов Кайла, Максвелл наградила своего партнера долгим взглядом: — Мне показалось — или вы с Сильвией и впрямь решили снова начать встречаться? — Шон одарил ее ответным взглядом, но не ответил. — Хорошо, что промолчал, не стал скармливать мне фразы вроде: ты мой партнер, а не исповедник. Я уже сыта ими по горло. — Почему же? В этих рассуждениях есть известная логика. Она надулась и откинулась на спинку сиденья. — Ну и хорошо. Ну и прекрасно… — Слушай, почему это так для тебя важно? — Потому что мы проводим чрезвычайно сложное расследование серии убийств, и никому не нужно, чтобы возобновившийся роман отвлекал отдела самого талантливого в команде детектива и лучшего в городе судмедэксперта. — Если бы я не знал тебя как облупленную, подумал бы, что ты ревнуешь. — Ну пожалуйста… Только не это. — Хорошо, не буду на этом настаивать. Потому что, повторяю, знаю тебя как облупленную… Кстати, ты и сама хороша. — Шон выдержал пуазу и бросил: — Я видел, как вы с Эдди обнималась. Мишель сердито на него посмотрела. — Ты что — шпионил за нами? — Нет. Просто заглянул в окно, чтобы узнать, пришла ли ты в мастерскую. И что же я увидел? Как два взрослых человека пытались забраться друг другу под кожу! — Что такое ты говоришь, Шон? Я всего лишь хотела поблагодарить Эдди за мой портрет, который он написал. — Ага! Бэттл написал твой портрет! Ну, тогда его намерения мне совершенно ясны. — Он так несчастлив… — Очень может быть… Но твоя работа заключается вовсе не в том, чтобы сделать его счастливым! — резко бросил Кинг. — Так что спусти это дело на тормозах, Мишель. Никому не нужно, чтобы чувства затуманили твой разум и лишили способности трезво оценивать людей и ситуацию. Максвелл хотела было возразить, но промолчала. Детектив же продолжал говорить: — Да, он очень привлекательный, талантливый и обаятельный человек, переживший в юности трагедию, а потом, как будто этого мало, еще и женившийся на стерве. И ты будешь далеко не первой женщиной в истории, которая купилась на все эти страсти и захотела такому парню помочь. — Ты говоришь так, будто сам пережил нечто подобное. — В жизни такого рода ловушки попадаются на каждом шагу, и никто из нас не застрахован от них. — Ладно, ладно… Я тебя поняла. Итак, куда мы направляемся теперь? — Нужно поговорить с Роджером Кэнни. У меня сложилось впечатление, что он вступил во владение весьма значительным состоянием примерно в то время, когда умерла его жена. А источники богатства нашего вдовца представляются мне весьма туманными. — Это становится интересным… — Ты еще не выслушала самую интересную часть моего рассказа. Оказывается, покойная миссис Кэнни работала на одном весьма любопытном предприятии. — Вот как? И на каком же? — На фирме «Бэттл энтерпрайзис». Догадываешься, кто был ее непосредственным начальником? — Бобби Бэттл! — Вы угадали, мисс. Приз в студию! |
||
|