"Марш 30-го года" - читать интересную книгу автора (Макаренко Антон Семенович)Общее собраниеПосле второго ужина в коммуне наступает час, когда вся дневная программа считается законченной, все обязанности исполненными. Но кое-где еще бьется пульс дневного напряжения. В столовой еще ужинают: дежурства, подавальцы, опоздавшие. У парадного входа балагурят старшие в ожидании общего собрания. Здесь же собираются и инструкторы и рабочие, любители наших общих собраний. Образуются группы вокруг наиболее веселых и говорливых товарищей. Если сегодня была сыгровка оркестра, то веселее всего тем, кто толпится вокруг Тимофея Викторовича, нашего капельмейстера. Ему шестьдесят лет от роду, но в то же время он самый здоровый, энергичный и общественный человек в коммуне, никогда не устает ни от работы, ни от толпы. Он пользуется огромным авторитетом не только среди музыкантов, а решительно у всех коммунаров. Тимофей Викторович — человек полный, у него подстриженные усы и нос картошкой. Он был и на японской, и на империалистической, и на гражданских войнах, побывал чуть не во всех частях света. Это умный и жизнерадостный человек любит порассказать о своих приключениях и наблюдениях. В кабинете негде яблоку упасть. Командиры приготовляют рапорты и передают дежурному по коммуне для подтвердительной визы. Любители кабинета в этот момент собраны в наибольшем количестве. Да и трудно не зайти в кабинет, когда здесь и Соломон Борисович с последними производственными новостями и планами, восторгами и обидами, здесь и наш клубник, оригинал и фантазер Перский, всегда занятый неким изобретением, подозрительно похожим на перпетуум-мобиле; возле Перского непременный штаб, состоящий из самых недисциплинированных, самых дурашливых, предприимчивых и способных коммунаров — Ряполова, Сучкевича, Боярчука, Швыдкова. В этот час только и можно выпросить у меня денег на какие-нибудь приспособления для изокружка, у Соломона Борисовича — дикт и гвозди, у ССК — бумаги и резинок. На диване или на полу поспешно заканчивают шахматную партию наши маэстро. Среди них — физкультурник Карабанов, старый мой товарищ по горьковской колонии, когда-то вместе со мной закладывавший камень за камнем фундамент горьковского здания, до того — беспризорный и бандит, а теперь — один из самых влиятельных дзержинцев, по-прежнему упорный и огневой, наш чемпион в шахматах. Тут же и какой-нибудь заночевавший гость, чаще всего из учителей. Он не может постигнуть, каким образом в этом невероятном шуме решаются дела, пишутся бумаги, выдаются деньги, производятся расчеты и утверждаются акты. В вестибюле в это время, то и дело поглядывая на циферблат наших главных часов стоит дежурный сигналист. Ровно в половине девятого сигналист поправляет рубашку и пояс и трубит сразу два сигнала — старая наша традиция — «сбор командиров» и «общее собрание». Как и все остальные сигналы, это играется четыре раза: в вестибюле, на парадном крыльце и на двух углах здания. Когда до меня долетают последние звуки, я оставляю свой пост и выхожу из опустевшего кабинета. В конце коридора при входе в «громкий» клуб я вижу сбегающихся по сигналу коммунаров. В «громком» клубе чинно сидят коммунары, а поперек зала стройно вытянулись в две шеренги командиры. Против них, у самой сцены — дежурный по коммуне с красной повязкой. Когда шум постепенно стихает, раздается голос дежурного: — К рапортам встать! Начинается церемония рапортов. Каждый командир подходит к ДК, держа в руках рапорт. Командир вытягивается в салюте сегодняшнему старшему, за ним вытягивается и весь зал: коммунары салютуют командиру и в его лице всему отряду. В зале полная тишина, и все ясно слышат рапорт: — В седьмом отряде все благополучно. — В девятом отряде все благополучно. Заболел Васильев. — В десятом отряде все благополучно. В цехе было три рабочих часа простоя. — В пятом отряде все благополучно. Во время работы поссорились Лазарева и Пономаренко. — В одиннадцатом отряде все благополучно. В командировке Богданов. После командиров отдают рапорты дежурный член санитарной комиссии, старшая хозяйка и командир сторожевого отряда. У ДЧСК обычные замечания: за столом четвертого отряда было грязно, Романов не чистил утром зубы. У старшей хозяйки тоже обычное: Тетерятченко разбил чашку. А у командира сторожевого: Семенов не вытер ноги, девочки не прикрывают двери, Уткина была в спальне без ордера. Дежурный по коммуне в ответ на рапорт говорит: — Есть. Рапорты окончены, все опускаются на стулья, а на месте ДК появляется очередной председатель, назначенный вчерашним приказом, и секретарь. — Объявляю общее собрание коммунаров открытым. Председатель заглядывает в кучу рапортов с особыми замечаниями, специально отложенных ДК. — Тетерятченко! Тщедушный Тетерятченко выходит на середину зала. На блестящем паркетному полу под главным фонарем он становится в позу «смирно». — В рапорте старшей хозяйки отмечено, что ты разбил чашку, — говорит председатель. Наиболее распространенный ответ коммунаров на такое обвинение: — Я ее не разбил. Она стояла, а я подошел к ней и хотел взять в руки, а она распалась. Коммунары всегда помнят, что еще в прошлом году я предложил им отвечать так: — Я посмотрел на чашку, а она распалась. Чашек у нас уже не хватает. Многим в столовой приходится ожидать, пока освободятся чашки. Я умышленно не покупаю пополнения, и все ребята догадываются почему: бейте, значит, — посмотрим, чем это кончится. Неудобство от недостатка чашек огромное, но все знают, что меня лучше не трогать, потому что я скажу: «Чашки были пополнены три месяца назад. Денег на новое пополнение нет». Поэтому никто и не заикается о пополнении. Волчок просит слова: — Я думаю, что с чашками как-нибудь нужно что-то сделать. Каждый день бьют. Или не давать таким, как Тетерятченко, — он где ни повернется, так испортит что-нибудь. Надо греть таких раззяв. Собрание склонно последовать этому совету, но у каждого на совести есть чашка или тарелка, поэтому прения не развиваются. Я вношу предложение: придется купить алюминиевые, эти не будут биться. В зале начинают сердиться. С места говорят: — Ну, алюминиевые! Председатель строго говорит Тетерятченке: — Садись ты. Да смотри, в другой раз осторожнее поворачивайся вокруг посуды. Тететрятченко, довольный, что дешево отделался, салютует председателю и отправляется на свое место. Председатель снова заглядывает в рапорт. — Лазарева и Пономаренко. На середине две небольшие девочки, однако они умеют уже кокетливо жеманиться и демонстрируют сразу и смущенную застенчивость и пренебрежение к собранию. Они — новенькие, их только недавно прислала к нам комиссия по делам несовершеннолетних. Жили они еще совсем недавно в какой-то наробразовской колонии и своим «поведением» и решительным нежеланием подчиниться авторитету педагогов заслужили удаление из колонии. Пономаренко — постарше, у нее выцветшие прямые волосы, челка почти закрывает глаза. Она задирает голову и все время вертится. С краев зала несколько голосов кричат: — Стань смирно! Что ты танцуешь? Пономаренко вихляет ногой и бурчит: — А вам не все равно? На сцене, где всегда заседают самые активные пацаны, кто-то не выдерживает и, не получив слова, приступает сразу к речи: — До каких пор это будет продолжаться? Они даже на собрании вести себя не умеют. Председатель строго осаживает горячего оратора: — А ты чего кричишь? Тебе давали слово? — Ну, так дай слово. — Говори. Со стула подымается небольшой кучерявый Гершанович и начинает говорить, жестикулируя правой рукой над головами сидящих впереди товарищей: — Я думаю, что с Пономаренко нечего возиться. Сколько уже раз она давала слово, а все равно каждый день на середине, да еще выйдет и ломается, как будто она барышня какая. Надо отправить ее, откуда пришла. На что нам такие? Пономаренко, окинув Гершановича сердитым взглядом, намеренно резко говорит: — Ну и отправляйте! Что ж, подумаешь, нужно очень! В зале подымается возмущенный шум. Со всех сторон раздается: — А что ж, на твою челку смотреть будем? — Да, конечно, отправить ее в комиссию! — Пацанов сколько в коллекторе ждет вакансии в коммуне, так тех не берем, а эту держим, не видели ее ужимок! — Пусть едет в Волчанск и там ужимается, сколько хочет! Председатель с трудом наводит порядок в зале: — Вот спросим, что ее командир скажет. Вехова, что сегодня случилось? Вехова, румяная девочка лет шестнадцати, аккуратненькая и приветливая, как всегда склонив голову немного набок, подымается со стула: — Да сегодня они с утра в мастерской все грызлись из-за какой-то катушки. Их несколько раз и я останавливала, и Александра Яковлевна, и все девчата. Перестанут, а потом опять начинают. А сегодня после обеда, когда только что пришли на работу, они вцепились одна другой в волосы и такое подняли, что пришлось дежурного по коммуне вызывать. В зале хохот. Сам председатель смеется. Из-под экрана кто-то из малышей старается всех перекричать: — Их надо остричь, надо, тогда не за что будет хвататься! Слово берет Редько: — Я думаю, что тут все девчата сами виноваты… У девчат: — О, придумал, уже мы виноваты! — Да, виноваты! Как это можно не справиться с ними? Пусть у нас в цехе попробуют драться! А если у вас нет силы их примирить, так держите всегда под рукой ведро с водой или огнетушитель повесьте. Взрыв смеха настолько заразителен, что и сами обвиняемые смеются. Редько раздражается: — Вот, смотрите, они еще смеются! Председатель отмахивается от Редько и дает слово Воленко. Воленко всегда старается встать на сторону «униженных и оскорбленных»…. — Чего все так напали на девчат? Чем они виноваты? Только недавно прибыли, никакой культуры не нюхали. Нужно было им разъяснить. Из угла девочек возмущаются: — Мало им разъясняли! И мы сколько раз, и здесь на общем собрании, и воспитатели уже с ними разговаривали да уговаривали, и в комсомол их вызывали, да и сам Воленко брался. — Надо все-таки и дальше продолжать, пока они не станут культурнее, а то они еще совсем, как дикари. Пономаренко быстро оборачивается к Воленко: — Сам ты дикарь! Нужны кому твои разговоры! В зале опять смех. — Садись, Воленко, пока цел. Слово получает Сопин. Он сегодня серьезен: — Довольно уже с ними возиться! Я считаю, что разговаривали довольно. Надо с ними построже. Нужно запретить им работу в мастерской — вот что, раз они там себе прически только портят. Не пускать их в мастерскую, пускай уборкой занимаются. — Правильно! — кричат со всех сторон. Председатель видит, что вопрос выяснен. — Можно голосовать? — спрашивает он дежурного заместителя. Наложить взыскание имеет право и сам ДЗ единолично, если проступок не представляет собой ничего необыкновенного, но всегда считается полезным передать карательные полномочия общему собранию. Для голосования наказания все-таки необходимо согласие ДЗ. — Не возражаю. Предложение Сопина принимается единогласно. Пономаренко и Лазарева направляются к своим местам, но председатель останавливает: — А салют? Они нехотя салютуют. На другой день они убирают в саду и в коридорах, но уже к вечеру приходит ко мне Вехова и говорит: — Там Пономаренко и Лазарева просят, чтобы их простили. Говорят, что никогда так не будут делать. — Так я же не могу, ведь общее собрание постановило. — И я им говорила, а они все-таки просят. — Ну вот, сегодня на собрании поговорим. Вехова уходит, а через пять минут в кабинет потихоньку просовываются Пономаренко и Лазарева и, увидев, что в кабинете никого нет, шепчут: — Если вы нас не можете простить, так не нужно на общее собрание ставить вопрос. — Почему? — А ну их! Это хлопцы опять смеяться будут. — Ну, а в самом деле, разве не смешно, что вы в мастерской в драку вступаете, как петухи? Что же делать! Общему собранию трудно не покориться. Я советую вам все-таки сегодня как-нибудь помириться с собранием. Они молча уходят. На собрании я сообщаю после выяснения всех очередных вопросов: — Вчера мы довольно строго наказали двух девочек. Сегодня они хорошо работали на уборке и просили меня и командира шестого, чтобы с них наказание сняли. Больше драться они, конечно, не будут. — Ну что ж, можно и амнистировать, — спокойно басит Похожай, командир девятого. Волчок хлопает по плечу сидящую рядом с ним Пономаренко и говорит: — Такая славная девочка, только бы на басу играть, а она — в прическу. В зале улыбаются. Председатель мирно спрашивает: — Так что ж, может, и в самом деле на этот раз?.. Редько со смеющимся, всегда довольным лицом поворачивается во все стороны: — Оно и не следовало б прощать, да так уже, для хорошего вечера… — Возражений нет? — Нет! — кричит весь зал. Председатель обращается в ту сторону, где спрятались за спинами товарищей виновницы торжества: — Ну, смотрите, собрание вас прощает. Ну, а если еще такие драки будут… — Ладно, — говорит Пономаренко. — Редько серьезно поправляет: — Не ладно, а есть. — Ну, есть. В зале смех. Почти каждое общее собрание начинается с вызова бенефициантов на середину. Но большей частью их бывает очень немного и притом с пустяковыми провинностями. А бывает не раз, что командиры только быстро чеканят салюты: — Все благополучно. — Все благополучно. — Все благополучно. Я налагаю наказания очень редко. Чаще всего — по рапортам дежурных заместителей. Последние довольно строги, но возможности у них ограничены: «два наряда», «без киносеанса», «без отпуска». Попавшие «в наряд» записываются контролем коммуны в его блокнот и по требованию дежурного по коммуне посылаются на дополнительные работы: им приходится убирать в день отдыха здание, отправляться в командировку в город, подметать в саду. Наиболее легко отделываются назначенные «без кино». Когда должен начинаться киносеанс и все коммунары собрались уже в зале и выслушивают очередной короткий политобзор, оставленные без кино вертятся у дверей и окон коридора и делают вид, будто они интересуются вечерним пейзажем. Это действует на меня или того заместителя, который их наказал. — Ты чего здесь вертишься? — спрашивает дежурный. — Мы без кино. — Ну так и идите спать. На это предложение угрюмо отмалчиваются. Я кричу в дверь залы: — Никитин этих пусти, пусть в последний раз посмотрят картину, все равно завтра снова попадутся! — А может, и не попадемся! После разбора рапортов каждый коммунар может поднять на собрании любой вопрос: о пище, об одежде, о производстве, о работе кружков, о распределении занятий, да мало ли о чем. Главным толчком здесь бывает всегда комсомол. |
||
|