"Магуари" - читать интересную книгу автора (Калашников Сергей Александрович)

Глава 2

Дик посмотрел на часы. Скорее всего, пираты уже добрались до адской машинки и разобрались со схемой подключения запалов. Так что руки у них теперь развязаны и они могут начать охоту за ним. На этот случай описал широкую дугу и взобрался на высокий холм, с которого отлично видно те места, по которым прошел час назад. Понаблюдал. Нет, никто его не ищет. Ну и ладно. Достал рацию, включил на прием и принялся обшаривать диапазон за диапазоном. Тишина.

Эфир пуст. Нет даже намека на радиообмен или вещание. Только маячок корабля отлично прослушивается. Неужели его завезли на планету, где вообще нет людей? Такое маловероятно, но в принципе возможно. Так или иначе, надо было двигаться. Для начала, куда-нибудь, а там видно станет. Привлекательным показался путь через горный хребет. И от пиратов подальше, и от болот. Да и с высокого места больше шансов запеленговать какой-нибудь источник радиосигнала, чтобы добраться до обжитых мест. Тем более, горы с виду нестрашные, похожие на Уральские.

Тяжелый ранец на треть наполнен походными рационами. Компактные лёгкие брикетики, которые достаточно размочить и разогреть. В крайнем случае, можно употребить и в холодном виде, просто тогда неважный вкус еды становится отвратительным. Походная посуда, инструменты, спальник и одежда — каждый предмет компактен и лёгок, но всё вместе составляет заметный вес. Дик — не слабак, но и не богатырь. К тому же в двенадцать лет мышечная масса маловата.

За первые два дня пути он ничего не обнаружил. По сторонам поглядывал, старался анализировать увиденное. Деревья незнакомые, но ничего в них странного. Кусты — аналогично. Трава — тоже ничего особенного. Птиц негусто. Нет обычного для лесных массивов Земли птичьего гомона. И тишины нет. Кто-то свистит, трещит. Изредка. А зверушек на глаза попадается мало, не совсем пусто, но если и заметит глаз какое движение, то поодаль и понятно, что убегают от него. Получается, двуногих здесь опасаются. Еще крупных птиц в небе изредка подмечал. Всегда поодаль, так что разглядеть толком ничего не удалось. Похоже на аиста, правда, замечал, что снижаются они энергично, но потом, кажется, приземляются.

Вечером третьего дня вышел на дорогу. Две колеи с кучами навоза посередке. Собственно навоз оказался для него неожиданным откровением. Интересуясь массой вопросов, касающихся биологии, он прекрасно знал, что это такое. Но наличие этой субстанции на изрезанной колёсами дороге, это как-то очень ново. Пришлось серьезно пораскинуть умишком и вспомнить известные ему факты из истории транспортных средств. Призвав на помощь память и воображение, дав полную волю фантазии, он пришел к выводу, что экскременты были выделены животными, чью мускульную силу местные жители использовали для приведения в движение своих экипажей.

Дальнейшие размышления привели его к мысли о том, что планета, где живут разумные существа, не использующие радио, скорее всего, относится к разряду так называемых "запретных миров", где присутствие цивилизованных людей резко ограничено, чтобы не оказывать влияния на естественный ход развития местного общества.

Кстати, жители могут оказаться тоже людьми его биологического вида, занесенными сюда неведомо кем неведомо когда. Такие случаи отмечались. А может они даже не гуманоиды. Галактика Млечный Путь очень велика, и человечество ознакомилась от силы с одной сотой ее частью. А его осведомлённость в биологии, хотя и обширна, но, в основном, по верхушкам. Ну, сколь глубоки могут быть познания пятиклассника? То, что он ничего не ведает о разумных существах, кроме людей, вовсе не означает, что о них современной науке ничего не известно.

Итак, единственное, на что можно рассчитывать, это на встречу с наблюдателями, сотрудниками какого либо из исследовательских институтов. А они должны вести себя неприметно. Найти их будет непросто. Это при условии, что они здесь есть. Ну ладно, хватит фантазировать. Пора действовать.

Дик потыкал в навоз прутиком и убедился, что значительная часть его давно высохла и даже выветрилась. Но есть и свежий. Стало быть, здесь ездят, и он имеет шанс посмотреть на местных жителей со стороны, прежде, чем заявлять о своем присутствии. Подходящие кустики отыскались быстро, и он устроился в них со всем возможным комфортом.

Ждать пришлось недолго. Застучали копыта, заскрипели колеса, и на дороге показалась колонна. Впереди верхом ехал воин в кольчуге, с копьем в руке и мечом на поясе. На его щите красовалась оскаленная голова неведомого зверя. Следом попарно двигались еще шестеро, сходно экипированные, но одетые проще. Вместо кольчуг на них были кожаные куртки с металличекими бляхами. Далее — вереница телег, накрытых дерюгами. Возницы тоже вооружены мечами и одеты также. В хвосте еще шесть вооружённых верховых.

Вот все и прояснилось. Несомненно, это люди. Феодал и его слуги. Все точно, как в фильмах на сюжеты из средневековья. Единственное отличие — животные. И в упряжке, и под седлом — поджарые коровы с небольшими ветвистыми рогами. Даже вымя на месте, хотя и некрупное. Или даже ближе будет аналогия с северными оленями. Но, в общем-то, копытные. Несколько слов, которые донеслись до него, показались совершенно незнакомыми.

Насколько он понял, ему выпал "чудесный" жребий. Его занесло в мир рыцарей и менестрелей. Ну, кто же не мечтал пожить в такой замечательной эпохе? Только сначала надо бы выучить здешний язык и хотя бы немного разобраться в обычаях, чтобы не попасть впросак.

По всему выходило, что жить в этом мире ему предстоит долго. Для уверенности обшарил эфир. Нет ничего, кроме всё того же корабельного маячка. Интересно, пираты нарочно оставили его включенным, или оплошали? Да без разницы. К нему это больше отношения не имеет. А вот как устроиться в тутошних местах, точнее, в здешнем обществе, надо подумать. Чужака, ведь, могут обидеть, прогнать или убить. А уж, не говорящего и не понимающего ни слова — тем более. Люди всегда опасаются непонятного. Как ни крути, нужно, как можно больше вызнать и, при этом, ни во что не вляпаться.

Относительно своих познаний или навыков Дик не заблуждался. Его умения в примитивном мире могут только навредить. Единственное, на что можно рассчитывать, это обучаемость. Насколько он помнит, как раз в этом возрасте, где-то около двенадцати, память становится исключительно цепкой, и способность усваивать новое у человека становится просто замечательной.


***

Дик не пошел по дороге. Он двинулся лесом, чтобы избежать нежеланных пока встреч. Конечно, поглядывал в сторону промятого в невысокой траве следа, чтобы не сбиться с пути. Если слышал топот или скрип колёс — уходил за деревья. Делал это неторопливо, отдавая себе отчёт в том, что прячущийся или убегающий человек вызывает подозрение. Просто старался не попадаться на глаза.

Скорее всего, его замечали. Но никто не бросался ловить мальчишку с мешком за плечами, выяснять у него, кто он, откуда и зачем идёт и что тащит. А вообще прохожие и проезжие всегда несли длинные копья, невзирая на пол или возраст. Кстати, женщин он подмечал редко — скорее всего, предпочитают сидеть дома. А носят они юбки, а не штаны. Видимо, таковы здесь обычаи.

Пару крошечных в два-три строения населенных пункта, явно сельскохозяйственного назначения, обошел стороной. Не стал заходить и в дом феодала, расположенный совершенно изолированно, на возвышении. Собственно не просто дом, а обширное подворье, обнесенное частоколом, где суетилось множество челяди. Его интересовало поселение побольше, где он смог бы не привлекать к себе всеобщего внимания. Одежда-то на нём на местную непохожа. Языка он не понимает. А вещички, что прихватил с собой из хозяйства подрывников, здешним жителям могут показаться диковинами. И никакой уверенности, что при этом они не сменят хозяина, нет. Не богатырь он — мальчишка. Силёнок и ловкости, считай, точно по возрасту.

Миновал несколько развилок, каждый раз выбирая ту дорогу, что казалась шире, и эта метода привела его к селению. Полсотни домов, расположенных безо всякой системы, но сравнительно кучно, окруженных только огородами. К этому месту сходилось пять широких, наезженных дорог. Судоходная река, пристань, перевоз — все говорило о том, что здесь располагается значительный по местным условиям центр торговли и, наверное, ремесел. Близлежащие леса оказались совершенно лишены валежника и сухостоя, выбранного на топливо. Да и жилище феодала располагалось на соседней возвышенности, как бы господствуя над этой местностью. В общем, всё сходилось.

Дик отошел от посёлка подальше и углубился в лес. Надо было спрятать ранец. Его содержимое, инструменты и приборы, прихваченные из обширного хозяйства подрывников, было абсолютно неуместно в этом мире. Во всяком случае, до тех пор, пока в них не возникнет совершенно определенная надобность. Пришлось подумать и об одежде. Все, кого он сумел разглядеть, носили платье самого примитивного покроя из груботканой материи или кожи. В его распоряжении, кроме фланелевой пижамы, было несколько спецовочных штанов и курток, найденных в отсеке со взрывчаткой. Все это оказалось велико, так что, подвернув и прихватив частыми стежками по своей мерке рукава и штанины самого заношенного комплекта, он получил нечто, вполне в местном стиле. Оставалось спороть карманы (наудачу накладные) и пуговицы. Вообще-то, несколько неприметных внутренних кармашков осталось, так что зашил их. Штаны закрепил веревочными подтяжками, и куртку перепоясал веревкой. От пижамы и тапочек пришлось отказаться, благо было не холодно. Более ничего с собой не взял, и без того одежда может оказаться подозрительной, а реакция окружающих на любой непонятный предмет запросто сослужит ему недобрую службу. Ну не следует чужеземцу привлекать к себе лишнего внимания.


***

— Кхе-кхе!

Дик обернулся. Девчонка. Местная. Парнем одета, но глаз человека, выросшего в мире, где брюки на женщине — обычное дело, таким маскарадом как штаны не обманешь. Нет, не в выпуклостях телесных дело, нет их ещё, но пропорции и пластика, да и кожа лица… и глаза. Такие… девчачьи, в общем.

Одета добротно, мягкие сапожки, шляпка с короткими полями, под которую наверняка запрятана коса. Штаны и курточка, широкий пояс с массивной прямоугольной пряжкой и неслабым ножиком под правой рукой. Из-за одного плеча торчит лук, из-за другого — пучок оперённых стрел. В руках дубинка — ровная жердь, чуть длиннее, чем рост хозяйки.

— Привет!

— Турлюм-бурлюм, — так примерно воспринял Дик ответные слова.

Попробовал, конечно, объясниться, не только по-русски, но и на стандартном, и на эсперанто. Ну не полиглот, кроме обычного набора языков, ничего он не знает. Девчонка тоже сделала три попытки, после чего наличие языкового барьера было надёжно подтверждено самым проверенным из известных методов, экспериментальным. Язык жестов помог несильно. Кажется, каждый собеседник толковал знаки по-своему. Но решимости объясниться договаривающиеся стороны не теряли. С мальчиком понятно — ему нужно как-то устроиться. Упорство девчонки удивляло. Ей-то, какой в этом интерес?

Наконец пантомимой удалось растолковать, что он ищет возможности поесть, поспать, и готов за это работать. То, что эту мысль удалось донести, стало ясно, когда собеседница задумалась. Интересно было наблюдать за тем, как ход мысли отражается на её лице. Наконец она сделала знак, чтобы её дождались, и скрылась в зарослях.

Вернулась быстро. Теперь вместо штанов на ней была юбка до земли. Возникло подозрение, что эта деталь туалета просто одета поверх того, что имелось раньше. Элемент маскировки, так сказать, а не собственно одежда. Потом они вышли на тропу и отправились в селение.


***

Первыми словами здешнего языка, которые пришлось освоить, были "топор", "дрова" и наименования частей упряжи. Дик дважды в день отправлялся в лес на повозке, в которую был запряжён лант — одомашненный олень. Сухостой и валежник рубились и укладывались в кузов, а потом разгружались под навес у печи для обжига керамики. Отвратительного качества топор, отсутствие опыта, да и силёнок у мальчика не так много, как у взрослого, но втянулся. Тем более, что всё ему показали, оставалось быть внимательным.

Гончар и его жена к парню особо не придирались. Кормили тем же, что ели сами, причём — сколько влезет. Еда здесь простая: каши, похлёбки, сыр или мясо редко и понемногу. Вместо хлеба — пресные лепёшки.

Босиком ходить не пришлось — нашлись для него старенькие сапожки с короткими голенищами. И шапку он тоже получил — вязаный колпак.

Первый месяц прошёл тяжело. Уставал, как собака, так что к вечеру еле двигал ноги. Постепенно втянулся, приобрёл опыт и навыки, начал помаленьку разговаривать. Сил теперь хватало и на то, чтобы перекинуться словечком со сверстниками, которые нередко затевали игры с деревянными мечами и очень даже неплохими луками. Собственно, из разговоров с поселковой ребятнёй и выяснилось, что он не батрак и не раб, а считается приёмным сыном гончара.

Спорить не стал. Просто подумал хорошенько и посмотрел вокруг. У всех соседей дети работают. Прополка и поливка, те же дрова, вообще, дел не перечесть. Смысла многих он просто не понимает. И на игры время остаётся. А, скажем, рыбалка, так это не развлечение вовсе, а добыча пропитания. Так что, может быть и не питают гончар с супругой к нему каких-то особенно нежных чувств, однако поступают с Диком, как с собственным ребёнком. А пара возков хвороста в день — это не так уж много для подростка, тем более, для прожорливой обжиговой печи этого как раз хватает с небольшим избытком.

"Родителей" своих он называл "Па" и "Ма" и чувствовал себя с ними, как с родными. Раньше, в детском доме, было даже меньше душевного комфорта. Воспитатели просто не могли уделить проблемам мальчика столько внимания, да и разные среди них люди попадались.

Самым трудоёмким делом было расчленение стволов и сучьев. Топор приходилось часто точить — сталь, что пошла на его изготовление, не слишком хороша. Опять же перерубание хлыста поперёк волокон требует поставленного удара. Откуда ему взяться у паренька из индустриального мира, отлично разбирающегося в кнопочных и голосовых интерфейсах управления бесчисленными обслуживающими устройствами? В этом месте, конечно, смухлевал. Сбегал к тайнику и прихватил струнную пилу. Она вроде рулетки, в которую заправлена мономерная нить. Дерево режет, как масло. Только работать с ней надо осторожно. Она ведь всё способна перепилить, хоть сталь, хоть камень. Только навык всё равно требуется, чтобы рез не сварился. А уж если не усмотришь, нить может остаться в "пропиле", толи зажатая, толи вварившаяся. Дик две струнки так потерял. А когда менял на запасные, пальцы себе порезал, к счастью несильно, но заживало долго.

Познание мира, где всё делается руками, поглотило его всецело. Плюс изучение языка. Встречались в нём отдалённо знакомые слова, хотя и искажённые. Это наводило на мысль о том, что местное население — потомки землян. Биологических отличий заметить не удалось. Мир в ближайшем окружении был нетороплив, патриархален, и постепенно обретал всё новые и новые грани по мере того, как Дик осваивал речь. Одновременно, словно зрение прорезалось.

У соседа-кузнеца закололи кабанчика — в похлёбке нашлись кусочки мяса.

На огороде появилась молодая картошка. Вместе с "родителями" выкопали сразу целый рядок и почти всё отвезли в замок барона. А через два дня Дик отвозил такую же порцию туда же от другого соседа — шорника.

Лесник завалил где-то в чаще какого-то "рурка" — на ужин были ломтики сочного окорока.

Чаши, миски, крынки, что выделывал па, увозил на лодке долговязый нервный тип, после чего на столе на какое-то время появлялись творог, сметана, мёд. Позвякивали монетки в кошельке у ма, а за несколько этих кругляшей кузнец доработал топор Дика. Тот стал легче и перестал так часто тупиться. Учитывая, что к этому моменту удар у юного дровосека уже был поставлен, использовать струнную ножовку он стал редко, только в единичных случаях. Тем более что па сделал новое топорище, которое совсем не "отыгрывало" в руку.

Шло время. После весны настало лето, а за ним подкралась осень. Дик стал нормальным здешним парнем. Узнал, что у хозяина поселения — барона — под рукой находится несколько рыцарей, владеющих в округе земельными наделами. Сам барон подчиняется графу, на зов которого приводит войско, состоящее из этих самых рыцарей и собственной пешей дружины. Если считать со стремянными, оруженосцами и прочей вооружённой челядью, получается войско человек в триста.

Баронство здешнее считается приграничным, отчего налоги низкие, и войско из этих мест созывают не на всякую войну, но именно сейчас воинство ушло в поход против "дрыгонов", и на местах остались только немногие сержанты — ученики настоящих бойцов. Слово "дрыгоны", Дик однозначно перевёл как "драконы", чему внутренне изумился, но ничего по этому поводу говорить не стал — его дело узнавать, а не убеждать окружающих в том, что он прочёл немало умных книжек.