"Охота на клона" - читать интересную книгу автора (Вилсон Фрэнсис Пол)XVКонечно, потом пришлось долго объясняться. Два трупа, аккуратно раскромсанных на мелкие кусочки, — дело из ряда вон выходящее. Их наличие на пороге моей квартиры вызвало у чиновников массу вопросов. Не упоминая о суперНДТ, я рассказал, что случайно вышел на след подпольных дельцов, которые похищали беспризорников; по моим словам, я понятия не имел, зачем преступникам понадобились малолетние дети. Узнав, что они раскрыты, преступники попытались убить меня при помощи молекулярной проволоки. Так как у меня имеется лицензия частного детектива, а характер полученных мною ранений подтверждал мои слова о прежнем нападении, а еще потому, что отрезанные руки рыжей и бледнолицего крепко сжимали бластеры, мне удалось избежать тюремного заключения. Однако после того как трупы собрали по кусочкам, их отправили на экспертизу, а дело не закрыли. В общем, мне запретили покидать мегаполис до тех пор, пока все не прояснится окончательно. Но мне было все равно. Так или иначе, я никуда не собирался уезжать. Руки и ноги у меня окрепли, я уже мог ходить и обслуживать себя. И даже немного возиться в приоконном садике. Хотя Док все еще не разрешал мне снять скобу. Эм-Эм держался молодцом — я оплатил его лечение по высшему разряду, чтобы не сомневаться в благоприятном исходе. Его правая рука срасталась хорошо, но все еще была в лубке. Зато он отлично навострился пользоваться левой рукой. Из нас двоих получилась вполне сносная личность. — Ну мы с тобой и парочка инвалидов, — сказал я, когда мы сидели и смотрели видео. Эм-Эм закинул в рот сырный шарик, а другой швырнул Игги. — Лентяи. — Точно. Я обленился. Пора возвращаться к работе. Работа! Я вспомнил о своем единственном клиенте — мистере Эрле Хамботе. Окрестные беспризорники проверили всех малышек в возрасте дочери Хамбота, но не обнаружили ни одной, чьи отпечатки ног хотя бы отдаленно походили на те, что дал мне ее отец. Не знаю, можно ли всецело полагаться на их способности, но выбора у меня не было. Анализ сетчатки был бы надежнее, но об этом и речи быть не могло. Пора звонить клиенту и говорить, что я все еще ищу его дочь, хотя пока результат нулевой. Странно… прошло столько времени, но Эрл Хамбот ни разу не позвонил узнать, как продвигается расследование. Вдвойне странно, если учесть, что он щедро заплатил мне золотом. Вперед. Я подъехал к видеофону и назвал номер, который оставил мне клиент. Но тот мужчина, который появился на экране, не был моим клиентом. В ответ на мои расспросы он сообщил, что никогда не слыхал об Эрле Хамботе. Остаток дня я названивал всем Эрлам Хамботам, проживающим в мегаполисе. Их оказалось не так много, но среди них моего клиента не оказалось. — Что происходит? — сказал я, когда потух экран голокамеры после последнего звонка. — Что такое? — спросил Эм-Эм. — Меня нанял клиент, которого не существует в действительности; он просил найти ребенка, которого невозможно найти. Ты что-нибудь понимаешь? — Может, нет ребенка. — Может, ты прав. — Загадка, сан. — Мистер Дрейер. Да, вот уж точно загадка. — Да ладно. Зато друг на всю жизнь, да? — Он ткнул себя пальцем в грудь и швырнул мне сырный шарик. Я рассмеялся и швырнул шарик назад, ему. Наверное, с меня достаточно. Пока! |
||
|