"Ночной рейс в Париж" - читать интересную книгу автора (Джессон Ричард)ГЛАВА 19 Вечером я разрабатывал сценарий операции, прикидывая, кто чем займется на вилле Рюдена. Мы с Туки были самыми проворными в упражнениях с закидыванием крюков на крышу и веревочными лестницами. Мы возьмем на себя крышу. Отто и Маркус составят следующую пару и дня за два до базара спрячутся в зарослях на берегу реки. Джипо и Сеймур — самые сильные из нас — появятся со стороны ворот, устранят шоферов и охрану, выведут из строя автомобили гостей. На следующий день после тренировок мы с Сеймуром отправились проверить выбранные мною возможные маршруты бегства. Мне хотелось изучить повороты дороги, установить максимальную скорость, с которой могут быть пройдены отдельные отрезки пути. Мы проехали часть основного маршрута и два запасных варианта, стараясь по возможности пользоваться проселочными дорогами, чтобы убедиться, возможно ли движение по ним на больших скоростях. Расстояние между Арлем и нашей целью — Порт Вендре, последней французской деревушкой на испанской границе, — было относительно небольшим, около сотни миль. Я решил не рисковать без необходимости и заранее обеспечить наш «отход». В Безире мы наполнили канистру бензином и спрятали ее в маленькой роще в окрестностях Нарбонна. Вилиз Коста, маленький упрямый испанец, согласился провести нас через горы в Порт По в Испании. Мы долго торговались с ним, и когда он поверил, что мы бедные контрабандисты, я заплатил ему половину обещанной суммы. Будучи сам контрабандистом, Вилиз Коста утверждал, что ему известен не один, а минимум десяток тайных путей через испанскую границу. На следующее утро после ограбления он будет ждать нас в Порт Вендре. Скорее всего он не поверил нашей истории о контрабанде, просто ему было все равно, кто мы такие, лишь бы заплатили сполна. Объехав Люнель стороной, мы вернулись на ферму почти через сутки после отъезда. Здесь ничего не изменилось. Туки тренировался с веревочной лестницей, а Отто, Маркус и Джипо перевязывали друг другу запястья клейкой лентой, чтобы уменьшить нагрузку на суставы. Я собрал команду и приказал упаковать снаряжение для Отто и Маркуса, которые отбывали первыми. Сеймур доставит их в Ним, откуда они автобусом доберутся до Арля. Перед отъездом я проинструктировал парней в последний раз. — Вы заляжете в камышах. Ни при каких обстоятельствах оттуда не выходить, — предупредил я. — Мы свяжемся с вами ровно в десять вечера. Держите рации включенными. Отто внимательно слушал меня. Взгляд его голубых глаз был полон решимости. Должно быть, в свое время он был великолепным солдатом. Маркус был как всегда нетерпелив, но увлечен предстоящим делом. — Отто — старший, — напомнил я Маркусу. — Ты должен выполнять все его приказы. Он опытный боец, ты можешь во всем полагаться на него. — Ясно, — спокойно ответил Маркус. — Думаю, что охрана будет расставлена еще до появления гостей. Попробуйте из укрытия установить, сколько людей в охране и как они располагаются. Отто утвердительно кивнул. — Каждая группа имеет свой номер. Это важно для радиосвязи. Мы с Туки будем первой группой, Сеймур и Джипо — второй, вы — третьей. Запомните, никаких имен. Это исключительно важно. Отто слово в слово повторил все пункты инструктажа. Затем, еще раз проверив снаряжение в рюкзаках, парни забрались в машину. Сеймур уселся за руль и включил мотор. Джипо подошел к машине, что-то мягким отеческим тоном сказал брату по-итальянски и нежно поцеловал Маркуса в щеку. Отто не шелохнулся. Он смотрел вперед, сидя неподвижно, как каменное изваяние. — После того как отвезешь ребят — покрутись в Арле, — попросил я Сеймура, — хотя бы парочку часов, послушай, что говорят в кафе. Любые разговоры о вилле, охране, гостях. Мы будем ждать тебя обратно к полуночи. — Хорошо. Туки на прощанье хлопнул Лоренца по плечу. — Ну, покажи им, что почем, краут! Когда все это закончится, я устрою специально для тебя праздник в Аризоне. — Ауфвидерзейн, Туки! — сказал Отто с улыбкой. Впервые он заговорил на родном языке. — Ауфвидерзейн, босс! — Ариведерчи, — отозвался Джипо. — Удачи! — крикнул я, когда машина уже выкатывалась со двора. Мы смотрели им вслед, пока вдалеке не затих шум мотора. |
||
|