"Братство смерти" - читать интересную книгу автора (Джиакометти Эрик, Равенн Жак)8Палач попытался рассмотреть черты лица сеньора, но ему это не удалось. Он видел только седую бороду. Треск поленьев в камине напомнил ему столь характерный звук костей, ломающихся под пытками. Дворянин продолжал: — У вас хорошая репутация, мессир. Доминиканцы, которые используют ваши таланты, не устают расхваливать силу ваших убеждений. Говорят, что вы преследуете ложь до самой глубины тела и никто не может устоять перед ловкостью ваших рук. Это правда? — Я выполняю свой долг, монсеньор, во славу Господа. — Господа… Вы уверены? Впрочем, не важно. Я пришел к вам, чтобы поговорить вовсе не о нем, а об узнике, ожидающем вас. Что вам сказали доминиканцы? — Что мне нужно помочь еретику, который отказывается раскаяться в своих грехах… ради спасения души. — Измучив его тело? — Наказав нечестивое тело, измучив душу, находящуюся во власти греха, ибо только так спасают души. Повернувшись к палачу спиной, мужчина едва заметно улыбнулся. — Но и о душе я не собираюсь с вами беседовать. И вовсе не у еретика вам предстоит вырвать признание. Речь идет всего лишь о… женщине. — Какое преступление она совершила? — Самое ужасное из преступлений, то же самое, за которое этим вечером будет сожжен человек. Оскорбление его величества. — Значит, она призналась? — Но не в том, чего мы ожидали от нее. Палач перестал что-либо понимать. — Мы отправляем еврея на костер, поскольку знаем, что больше ничего от него не добьемся. Впрочем, он не так уж и боится смерти. А вот его спутница… Молоденькая девица лет двадцати, она должна любить жизнь и потому заговорит. Особенно в ваших опытных руках. Записывайте все, что она скажет. В частности то, что относится к книге. — К какой книге? — Вы слишком любопытны, мессир палач! Как и ваши друзья доминиканцы. И они не любят книги. Главным образом те, которых не понимают. — Существует слишком много книг, распространяющих еретические теории. Эти пергаментные свитки клевещут на нашу святую мать Церковь. Она должна противостоять им, не зная жалости. — И доминиканцы, как верные сыны Церкви, уничтожают их, не так ли? — Да ведь в книгах затаился дух демона! Прежде чем ответить, дворянин погладил бороду. — Меня не интересует ваша точка зрения на литературу. Но — слушайте меня внимательно! — если подозреваемая сделает хотя бы малейший намек на книгу, вы должны все точно записать, причем собственноручно. А потом поставить меня в известность. — Монсеньор, я развязываю язык подозреваемому, но не записываю то, что он говорит. Это делает брат-доминиканец, помогающий мне. В мои обязанности не входит марать пергамент. Если хотите, я позову одного из доминиканцев. — Не может быть и речи, чтобы при допросе присутствовал кто-нибудь из монахов. Вы сами будете записывать! — Это невозможно, — прошептал палач. — Я не умею писать. Для этого есть писцы! Аристократ встал, задыхаясь от ярости. — Отвернитесь! Я ухожу. Но прежде послушайте, что я вам скажу. Повернувшись лицом к каменной лестнице, палач приподнял капюшон, чтобы лучше слышать. — Найдите переписчика. Мирянина. Обыкновенного человека, привыкшего переписывать, не стремясь понять содержание. И не ошибитесь… Стоя спиной к посетителю, палач поклонился в знак согласия. Несомненно, сеньор привык, что все ему подчиняются, и при этом, в отличие от мелкого дворянства, не испытывал ни малейшего страха перед святой инквизицией. Вероятно, он был близок к королевской семье. За спиной он услышал, как шуршит парчовая одежда аристократа. Прямо над его ухом раздался голос: — Сделайте правильный выбор, ибо на кон будет поставлена его жизнь, да и ваша тоже. |
||
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |