"Наследник" - читать интересную книгу автора (Берёза)

Аркан XIV Смерть

— А ну уберите от него лапы, сволочи!

Влад услышал, как Иван, стоявший на пороге, от мощного пинка отлетел в сторону, и, шмякнувшись об стену, сдавленно охнул. От неожиданности вампир, занёсший над Владом когти, на мгновение замер, и в следующую секунду сильные руки отшвырнули его на пол. И только затем Влад увидел черноволосую голову и бледное лицо Альберта.

Альберт! Мысли Влада пустились вскачь. А он-то что здесь делает? Он же должен находиться совсем на другом этаже.

Упавший на пол вампир оскалил свои змеиные клыки и с потрясающей скоростью прыгнул на брата. Завязалась драка. Не теряя времени, Влад ударил затылком в лицо державшего его парня. Тот даже не охнул, но слегка ослабил свою железную хватку, и Владу наконец удалось высвободиться. Он отпрыгнул в сторону, увернувшись от смертоносных когтей, и подобрал свой серебряный кинжал. Подходите, сволочи, теперь можно и подраться!

Вампир-полуоборотень теснил его к стене, когти-лезвия со звоном столкнулись с серебряным кинжалом. Скорость, с какой он двигался, была просто сумасшедшей. Влад сумел увернуться от очередного удара и, нападая, остриём кинжала зацепил руку противника. Из-под тёмной шерсти закапала кровь.

И внезапно со скоростью капавшей на пол крови в мозг Влада просочились слова Альберта, сказанные им ещё на пути к логову Рыжих Пауков: "У волкодлаков туго с регенерацией". Он поднял взгляд на оскалившееся неестественное лицо существа, стоявшего перед ним: и не вампира, и не оборотня. Значит, берём самое лучшее от двух видов? А что если вместе с лучшим передадутся и худшие стороны? Кажется, он нашёл их слабое место!

Вампир-оборотень зарычал и вновь бросился на него, как ракета. Влад каким-то чудом избежал когтей, чуть не снёсших ему полчерепа, и метнул свой серебряный клинок. Острое лезвие вонзилось глубоко в горло существу, и оно тяжело рухнуло на пол, захрипело, завозило руками, выдирая нож, и затихло. Влад облегчённо вздохнул и подобрал кинжал.

Вампира такая рана не убила бы. Но ракшасы, как и волкодлаки, тоже оборотни. Конечно, Влад сильно рисковал, бросая клинок, но, в конце концов, его догадка оказалась верной.

Он повернулся к Альберту, готовый прийти на помощь. Но помощь уже не требовалась. Иван, видимо, получивший очередной пинок, лежал на полу, а второй полуоборотень и Альберт сплелись друг с другом в тесном объятии. На спине у брата багровели длинные борозды, оставленные когтями, а черноволосая голова склонилась к шее противника, который уже даже не вырывался, а лишь слегка подёргивался. Через мгновение Альберт выпустил безжизненное тело и оттёр ладонью кровь с губ.

Влад перевёл взгляд на труп, упавший на пол. На шее, заросшей шерстью чуть меньше, чем остальное тело, отчётливо выделялись красные точки — следы укуса. Точно так же Альберт убил Тадеуша.

Иван закашлялся, поднимаясь на ноги. Его взгляд выражал недоумение и ужас: он никак не мог представить, что его совершенных желтоглазых творений можно вот так запросто убить. Альберт шагнул к нему, и учёный инстинктивно попятился к спине, хотя у Альберта в руках даже не было оружия. Влад не видел лица брата, лишь черноволосый затылок и напряжённую спину, но чувствовал исходившую от него такую холодную ярость, что тоже решил лучше не приближаться.

Интересно, что его так разъярило?

— Ты что-то там говорил о наказании? — никогда ещё Влад не слышал голоса Альберта настолько злым. — Знаешь что, это — мой брат, и только я имею права его наказывать!

У Влада упала челюсть. Он что, ослышался? Чтобы Альберт так злился… из-за него, Влада?! Не может такого быть!

Или всё-таки может?

Он едва успел заметить, как Альберт молниеносным движением выхватил клинок, и заорал во весь голос:

— Стой! Не убивай его!

Альберт замер. Иван тяжело дышал, боясь шевельнуться.

— Почему?

— Я хочу сначала кое-что выяснить, — Влад неуверенно шагнул к брату, опасаясь подойти слишком близко. Он вытащил из-за пояса ту самую тонкую папку, которую спрятал перед появлением Ивана. — Пусть он расскажет, что вот это такое. Здесь упоминается кровь короля Штефана.

— Ну-ка дай сюда.

Альберт пролистал папку и нахмурился. Он перевёл взгляд на Ивана, и тот побелел, крепко сжимая губы.

— Я не буду ничего говорить.

— Нет, будешь. Если не хочешь испытать парочку приятных мгновений, — Альберт почти нежно пощекотал остриём ножа кожу на его шее и провёл лезвием вниз по груди и животу. Иван вздрогнул. Его глаза чуть не вылезли из орбит от ужаса.

— Можешь пытать меня, сколько твоя гнилая душа пожелает, Чёрная Крыса, но я ничего не скажу.

— Посмотри мне в глаза, — вкрадчиво прошептал Альберт. Влад, стоявший теперь рядом с ним, увидел, как чёрная радужка вспыхивает, медленно меняя цвет на кроваво-красный.

— Нет!

— Смотри!

До Влада доходили слухи, что Альберт способен гипнотизировать других вампиров, но сам он никогда не видел подобного зрелища. И теперь он с содроганием смотрел, как постепенно ломается воля Ивана и в его глазах появляется обречённое выражение. Но к чести учёного можно сказать, что он долго сопротивлялся.

— Что за проект в этой папке? Отвечай.

— Проект по созданию совершенно нового вида вампиров, — голос Ивана звучал тускло и бесцветно, но глаза остались живыми. Они яростно сверкали из-под бровей, словно силой мысли пытаясь заставить собственный голос замолчать. — Ты представляешь, какую мощь можно получить, соединив кровь вампира с кровью колдуна или ведьмы? А что, если это будет кровь короля Штефана?

— Что ты имеешь в виду? — Владу показалось, или голос Альберта чуть дрогнул?

— Игорь недавно получил кое-что гораздо более ценное, чем ракшаса. Я имею в виду ещё не родившегося вампировича, в котором соединилась кровь ведьмы из могущественной семьи Ворон и вампира, получившего кровь короля Штефана.

Влад всегда мечтал увидеть, как маска холодной невозмутимости слетает с высокомерного лица его брата, как вечно бесстрастные глаза расширяются в немом изумлении и ужасе, а жёсткие губы начинают дрожать. И наконец-то он это увидел. Вот только он даже не подозревал, как испугает его это зрелище.

Никогда ещё Влад не видел Альберта таким беспомощным.

Впрочем, через мгновение он уже пришёл в себя. Вот только лицо застыло и стало казаться ещё бледнее, чем обычно, а кроваво-красные огоньки глаз пылали холодным пламенем.

— Откуда вы узнали, что Лин ждёт ребёнка?

— Об этом уже все знают, кроме тебя, — съязвил Иван. Альберт дёрнулся, как от удара. Его рука непроизвольно стиснула нож.

— Что вы собираетесь с ней сделать?

— Игорь и Тихон разработали специальное заклинание, а я подготовил оборудование. Из ведьмы извлекут ребёнка, сделают из него сыворотку и впрыснут избранным Кобрам. Подробностей я не знаю, поскольку проект ещё не доработан.

— Где она сейчас?

Иван помолчал, всеми силами стараясь удержать свой язык в неподвижном положении. Но учёный не выдержал давления на свой мозг и против воли выдавил:

— Эксперимент будет проводиться в нашей новой лаборатории в Индии. Не сегодня-завтра её должны перевезти туда. А пока она находится в храме Мугды.

В ушах Влада зазвучали слова Изабеллы: "Лаборатория находится где-то в Индии, и найти её невозможно…" Если Линду увезут туда, уже никто не сможет помешать Игорю провести над ней эксперимент. И даже если каким-то чудом им удастся отыскать эту лабораторию, скорее всего, будет уже слишком поздно.

Альберт погасил кровавое сияние, и глаза его снова стали чёрными и такими пустыми, что у Влада всё внутри сжалось. Иван вздохнул с облегчением, избавляясь от гипноза.

— Ты знаешь, что я с тобой сейчас сделаю? — вкрадчиво прошептал Альберт, медленно поднимая нож. И в этот миг учёный щёлкнул пальцами.

Комнату заволокло белым туманом. Влад на мгновение опешил, оттого что нестарый, в сущности, вампир умеет проворачивать такой трюк. И только через секунду до него дошло, что к чему.

— Зараза, он убегает! — выкрикнул он, слепо бросаясь вперёд и врезаясь в Альберта. Послышался новый щелчок пальцев, теперь исходивший со стороны брата, и туман мгновенно рассеялся. Спина Ивана виднелась уже в другом конце коридора. Учёный свернул за угол и пропал из поля зрения.

— Чёрт! — выдохнул Влад. Он уже бросился, было, за беглецом, но, на мгновение обернувшись, увидел, что Альберт стоит на месте с отрешённым видом и вертит в длинных пальцах тонкую папку с проектом об использовании его ребёнка.

— Разве ты не станешь догонять его? — осторожно спросил Влад. Альберт равнодушно пожал плечами.

— Догоняй сам. А я еду за Лин.

И он быстро зашагал по коридору в ту сторону, где находился выход из здания. Влад несколько секунд оторопело смотрел ему вслед, а затем опомнился и, догнав его, схватил за руку.

— Ты даже не дождёшься Франциска?

Альберт в ответ лишь покачал головой.

— Но там, где они держат Линду, наверняка будет и Игорь со своими шестёрками! Неужели ты собрался туда один? Ты даже не станешь звать на помощь свой клан?

— Не стану. Во-первых, так я потеряю драгоценное время. Ты слышал, что сказал этот рыжик? Не сегодня-завтра её перевезут в Индию. А во-вторых, Лин — это моя проблема, я сам виноват, что оставил её одну. У меня нет права подвергать мой клан опасности из-за моих проблем. И ещё, Влад, — Альберт вдруг остановился и повернулся к брату. — Ты тоже не должен идти за мной. Дождись Франциска, а потом возвращайся к своим Волкам.

— Ещё чего! — возмутился Влад. — Вообще-то ты только что спас мою жизнь, а я не собираюсь быть тебе чем-то обязанным. Я еду с тобой. К тому же мне вовсе не улыбается мысль о том, что Игорь проведёт ещё один эксперимент и создаст каких-нибудь новых чудищ. И, в конце концов, я не хочу, чтобы из моего племянника сделали сыворотку!

Альберт внимательно посмотрел на него, словно изучая редкое животное, а затем неожиданно улыбнулся. Влад уже и забыл, что его брат умеет так широко и искренне улыбаться.

— Тогда поехали.

— А ты знаешь, что это за храм Муди или как там его? — спросил Влад, когда они на полной скорости шагали к выходу.

— Мугды, — поправил Альберт. — Иногда его называют храмом Мёртвых Душ. Это храм вампиров.

— Я думал, у вампиров нет богов…

— Богов нет, а храм есть. Когда-то в древние времена на этом месте находилось языческое капище. А потом туда перевезли гроб с телом Владислава Дракона, и отныне там вампирское кладбище.

Влад напряг память. Владислав Дракон? Кажется, Бенедикт упоминал это имя.

— Это тот самый, который обратил Штефана? — предположил он.

— Именно. Последний представитель первого из вампирских кланов — клана Дракона. После смерти Владислав был похоронен в каком-то румынском монастыре, но потом там стало ошиваться слишком много охотников на вампиров, и пришлось увезти гроб подальше. Так он и попал в храм Мугды.

— Ты хоть знаешь, где находиться это храм? — резонно спросил Влад. Альберт кивнул.

— Знаю, но это довольно далеко. Надеюсь, пока мы отсутствовали, никто не спёр машину.

— А как же Франциск? — неожиданно вспомнил Влад. — Если мы заберём машину, ему придётся возвращаться пешком.

— Ничего, пройдётся, — хмыкнул Альберт, и в уголках его губ заиграла едва заметная мстительная ухмылка. Братья вновь пересекли холл, разрисованный колдовскими символами-иероглифами, и толкнули тяжёлую входную дверь. Уже не стараясь соблюдать осторожность, они чуть ли не бегом припустили туда, где оставили машину.

Иван проводил две черноволосые фигуры взглядом из окна и с облегчением вздохнул. Убрались всё-таки. Он вытянул из кармана мобильный, не глядя, набрал знакомый номер и приложил трубку к уху.

— Алло, Игорь! Игорь, у нас проблемы со стариками. Здесь только что был Красноглазый, и он всё знает… Да… Он направляется к тебе… Что? Я? Я задержусь здесь. Нужно срочно собрать всё самое важное оборудование и документы и переправить в Индию. Это место стало опасным… Да, конечно… Ладно, удачи. До связи!

Учёный нажал на отбой и, взлохматив свои рыжие волосы, несколько секунд задумчиво смотрел в окно. Потом тряхнул головой, будто отгоняя назойливые мысли, и засеменил к узкой лестнице, ведущей в подвал. Спустившись вниз, он набрал кодовый замок на тяжёлой металлической двери, и дверь с тихим шорохом отъехала в сторону.

Помещение, открывшееся перед Иваном, было совсем непохоже на пыльные потрёпанные кабинеты на верхних этажах. Полукруглый зал блистал чистотой, всё пространство занимали операционные столы и сложные конструкции, отливающие стальным блеском. На полках шкафов стояли непонятные приборы.

Иван зазвенел ключами, лихорадочно отпирая один из шкафов.

— Хорошо, что эти старики не вломились сюда… — пробормотал он себе под нос.

— Ты куда-то собрался?

Ледяной голос мгновенно заполнил собой всё помещение, словно пронизывающий ветер, ворвавшийся в тёплую комнату. Иван похолодел, ключи выпали из его онемевших пальцев. Учёный медленно повернулся и взглянул прямо в серебристо-серые глаза Франциска.

Темноволосый вампир бесшумно, словно туман, в который он умел превращаться, просочился в комнату. Иван сглотнул и нервно забегал пальцем по стене. Где-то здесь должна находиться кнопка вызова, а в здании ещё остались охранники…

— Знаешь, какой грех считается самым страшным? — Франциск тянул слова лениво, как большая сероглазая кошка. — Предательство. Данте даже поместил всех предателей во главе с Иудой в последний, девятый, круг ада.

— Что ты имеешь в виду? — прохрипел Иван. Пальцы наконец-то нащупали заветную кнопку. В тишине, окутавшей лабораторию, резкой, неправильной нотой прозвучал звонок. Хоть бы охранники оказались поблизости!

— Зря стараешься, тебя никто не спасёт, — невозмутимо произнёс Франциск. Его рука скользнула под полу плаща. — Клан Кобры предал клан Рыжего Паука, своих создателей, которым он обязан был повиноваться до конца дней своих. Вы пошли против нас. Этот грех не прощается.

Он со скоростью молнии выпростал руку из-под плаща, и Иван успел увидеть длинное серебряное лезвие за секунду до того, как оно коснулось его шеи. Отрубленная голова покатилась по полу.

Франциск грациозным движением отряхнул клинок, вложил его в ножны и отвернулся от обезглавленного трупа. Он вытащил на середину комнаты большую канистру (повезло, что в одном из подсобных помещений обнаружился бензин) и щедро вылил содержимое канистры на пол, стены, операционные столы и шкафы с непонятными приборами. А затем поджёг.

Огонь занялся почти мгновенно. Красноватые отблески отражались в серебристых глазах Франциска, а губы вампира скривились в усмешку.

— Прощайте, достижения Игоря, — пробормотал он.

За спиной раздались гневные вопли. К вампиру, чья тёмная фигура чётко выделялась на фоне пламени, спешила троица охранников — гибридов вампиров и оборотней. По-прежнему усмехаясь, Франциск повернулся к ним и вытащил из ножен клинок.

Через полчаса три мёртвых тела валялись на полу посреди разгорающегося пламени. Франциск перевязал раненую руку обрывком плаща и зашагал наверх, прихватив с собой пару канистр. Оставалось ещё много комнат, которых ждал огонь.