"Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка" - читать интересную книгу автора (Юнусов Абдурахман)

Урок 9 — Leciono 9

Bonan tagon!

Мы прошли довольно большую часть грамматики Эсперанто.

Давайте поупражняемся.

Traduku:

Kiu, kio, kia, kie, kiam, kiom, kioma, kiel, urbeto, rideto, gesinjoroj.

Mi kun mia amiko estis en Moskvo en mil naŭcent naŭdek kvara jaro.

Ni kvarope vizitis koncerton de la fama kantistino.

Vespere ni promenis en bela parko.

Kian muzikon ŝatas via fratino — ĉu la klasikan, folkloran aŭ modernan?

Ĉu vi havas la vortaron? Kioma horo estas nun?

Estas dekkvin minutoj post la sepa.

Estas mallume.

Ĉu vi aĉetis la novan libron?

Mi aĉetis novan kantaron.

Kion vi trinkos?

Ĉu teon aŭ kafon?

Ĉu vi ŝatas fprtan kafon?

Kiam vi ricevis leteron de via amikino?

Ĉu vi sendis al ŝi respondon?

Jes, certe!

Ĉu vi dancas valson?

Kiam li venis el Peterburgo?

Sabate.

Ĉu li venis per trajno?

Ne, li flugis.

Kion li faris tie?

Mi ne scias.

Humanismo. Internaciismo.

Realismo.

Donu al mi la numeron de via telefono.

Mi leĝis interesan romanon.


А теперь обратимся к грамматике.

Sufikso — an означает:


1. житель какого-либо населенного пункта, страны, например:

moskvano — москвич,

mahaĉkalano — махачкалинец,

urbano — горожанин;

dagestanano — дагестанец,

rusiano — россиянин;


2. член какого-либо общества, какой-либо организации:

klubano — член клуба,

akademiano — академик.


Sufikso — ej означает помещение, например:

loĝi — жить, loĝejo — квартира;

lerni — учиться, lernejo — школа;

manĝi — кушать, manĝejo — столовая;

kuiri — готовить еду, стряпать, kuirejo — кухня. _


Prefikso re означает повторность действия:

veni — приходить, reveni — возвращаться;

fari — делать, refari — переделывать;

skribi — писать, reskribi — переписывать.


Sufikso — il означает орудие, инструмент:

skribi — писать, skribilo — ручка;

tranĉi — резать, tranĉilo — нож;

kudri — шить, kudrilo — игла;

tondi — стричь, tondilo — ножницы.

Skribu novajn vortojn:

stelo — звезда

laŭta — громкий (а тихий?)

ripeti — повторять

vero — правда (а ложь?)

dolĉa — сладкий (а горький?)

estimi — уважать

еĉ — даже

dekstra — правый (а левый?)

uzino — завод

bezoni — нуждаться в чем-либо

standardo — знамя

terura — ужасный (ср. террор)

fino — конец (ср. финал)

sufiĉa — достаточный

koloro — цвет (ср. колорит, колер)

blanka — белый

nigra — черный

ruĝa — красный

verda — зеленый

blua — голубой, синий

bruna коричневый (ср. брюнетка)

flava — желтый

viola — фиолетовый

hela — светлый (а темный?)

pentri — рисовать, заниматься живописью

planko — пол

plafono — потолок

kies — чей

donaco — подарок

sana — здоровый (ср. санитар; а как сказать — больной?)

voki — звать

kombi — причесывать

plena — полный (а пустой?)

vojo — путь, дорога

koni — быть знакомым

doloro — боль

lito — кровать, постель

naĝi — купаться, плавать

lmpreso — впечатление (ср. импрессионизм)

vojaĝo — поездка, вояж


Ekzerco — упражнение

Legu laŭte kaj traduku:

Kiujn profesiojn vi konas? Ĵurnalisto, bibliotekistino, juristo, inĝeniero, muzikisto, politikisto, artisto, skulptisto, reĝisoro, arkitekto, instruistino, fotisto, kantistino, dancistino, aktoro, ŝoforo, sportisto, kuiristo, konstruisto, gardisto, bankisto, ĝardenisto, arbaristo, vendisto.

Vilaĝano, odesano. Ruĝa rozo. Blanka neĝo. Nigra nokto. Blua maro. Verda stelo estas simbolo de Esperanto.

Dagestano estas malgranda bela respubliko. Donacu al mi vian foton. Li laboras en uzino. Ĉu vi bezonas monon? Jes, donu al mi milionon! Laborejo, manĝejo, dormejo.

Flugilo, ludilo, kombilo.

Relegu la tekston! Resendu al mi la libron.

Ĉu vi konas lian fraton? Jes, li estas ministro. Kiu estas la prezidento de la ŝtato?

Steleto. Hundeto. Varmeta.

Montru al mi la urbon.

Ĉu vi estas malsana? Jes, mi havas altan temperaturon (febron) kaj mia kapo doloras. Voku kuraciston!


А теперь попробуем перевести (traduki) с русского на Эсперанто:

— Мы видим их.

— Что они поют?

— Они поют красивые песни о любви на (en) международном языке Эсперанто.


— Чья книга?

— Книга моего хорошего друга. Он живет в маленьком селении в горах. Он строит дороги. Приходите завтра ко мне вдвоем. Мы посмотрим новый фильм.


Продолжим знакомство с Ириной и Русланом.

Ruslan kaj Irina

Hieraŭ Ruslan revenis el Moskvo. Lin renkontis liaj geamikoj. Irina estis tre ĝoja, ke venis Ruslan! Ruslan, Irina kaj iliaj gefratoj kune veturis al la maro. Estis tre bona suna vetero. Ili naĝis, kantis belajn kantojn, dancis. Ruslan multe rakontis pri la vojaĝo, pri la moskvaj impresoj.

Respondu la demandojn:

Kiam Ruslan revenis el Moskvo? Kiu renkontis lin? Pri kio ĝojis Irina? Kun kiuj veturis Ruslan al la maro? Kia vetero estis? Kion faris la geamikoj? Kiajn kantojn ili kantis? Pri kio rakontis Ruslan? Ĉu vi estis en Moskvo? Ĉu vi havis bonajn impresojn pri via vojaĝo? Ĉu vi ŝatas naĝ| en maro? Kiajn librojn vi ŝatas?

Ĉion bonan!


tranĉilo


kombilo


kudrilo


hakilo


segilo


tondilo