"Я так тебя ждала" - читать интересную книгу автора (Бонд Стефани)

Глава двадцать первая

Лана проснулась в сочельник утром с детским восторгом от предвкушения встречи с матерью. Потягиваясь, она улыбнулась во весь рот, спрыгнула с кровати и побежала в душ, мурлыча себе под нос рождественские песенки. Джанет уже села в поезд, идущий на север, и через восемь часов будет здесь. В последнем разговоре по телефону она сказала, что появится около четырех часов дня. У дочери оставалась масса времени, чтобы доставить подарки в детский центр, где для детей проводился благотворительный утренник.

Она все еще поражалась щедрости Грега. Алекс поддразнивала подругу, уверяя, что он просто умасливает ее. Но Лане было приятно думать, что тот по-настоящему неравнодушен к детям.

Ей пришлось совершить две поездки с огромными тюками, привязанными к мопеду. Но, увидев лица детей, она поняла, что оно того стоило. Ее собственные проблемы, настоящие и в перспективе, показались такими пустыми по сравнению с теми трудностями, которые другие люди испытывали каждый день.

Почтовая открытка, отправленная отцу в прошлом месяце, вернулась назад без обратного адреса. Ну, по крайней мере у нее все еще была Джанет. Даже если ее бизнес закроется через месяц, она все равно сможет заработать себе на жизнь и со временем вернуть все долги. Пусть она ничего не значит для Грега Хили, у нее есть здоровье и верные друзья. Все в мире относительно.

С большим усилием Лана отбросила прочь эмоции, которые, казалось, выходили из-под контроля с тех пор, как она побывала в его спальне две ночи назад. Левое полушарие мозга постоянно внушало Лане, что у нее нет будущего с Грегом Хили. А правое так и цеплялось за слова Аннет, произнесенные вчера. Когда тебя вдруг находит любовь, не следует зря терять время.

Она ни с кем не делилась своими чувствами к Грегу, хотя Аннет сама заподозрила, что здесь что-то не так. Во время последнего разговора по телефону Алекс задала вскользь несколько вопросов о проекте по перестройке, но была озабочена предпраздничной суетой в своем магазине и переездом в новый дом. Рич уехал в пятницу и не собирался возвращаться до тринадцатого января. А Гарри вообще в этом не советчик.

Но Лана планировала рассказать о Греге матери и еще и по этой причине с нетерпением ждала ее приезда. Мать захочет узнать все подробно, и они до двух ночи просидят в пижамах, разговаривая о жизни, любви и мужчинах. И возможно, когда Лана будет вслух произносить свои мысли о Греге, раскроются какие-нибудь непростительные стороны его характера, и она сможет успокоить волнение своего сердца. Джанет безжалостно посмеется над ней. Ведь никогда раньше Лана не была так… серьезно увлечена.

Она расставила свечи на кухне и в гостиной. Мать любила их. Лана обнаружила альбом Элвиса Пресли «Голубое Рождество» среди компактов с Джимом Ривсом и Лоу Ролзом, еще двумя любимцами матери. Она включила проигрыватель и улыбнулась, когда из динамиков полились старые записи.

Гарри терпеливо улыбался, когда она наряжала его в костюм Санта-Клауса.

– Пока мама будет здесь, веди себя прилично. – Она запихнула его дутое кукольное достоинство в красные штаны и опустила подол пальто как можно ниже для маскировки.

К двум часам Лана повесила гирлянды везде, где только можно, украсила окна иллюминацией, вытащила индейку из духовки и начала печь коржи для стен пряничного домика, который они потом вместе соберут. Она только посмотрела на выложенные ингредиенты – сироп, кубики сахара и тюбики с цветной глазурью, – и у нее от волнения сжалось сердце. Ничто так не говорило о Рождестве, как пряничный дом, который Лана и мать всегда делали в детстве.

Пока пеклись пряники, она приняла душ и переоделась в черный бархатный блузон, потом подушила за ушами. В прошлое Рождество мать прислала с Багамских островов фианитовую брошь, которая очень подходила к блузону. Пряники получились просто замечательными. Хорошая духовка, подумала Лана, одним глазом глядя па часы. Остался час. Она оставила остудить пряники на столе, а сама занялась остальным угощением.

Зазвонил телефон. Лана подняла трубку и одновременно задвинула спаржу в духовку.

– Алло?

– Привет, это Алекс. Веселого Рождества.

– И тебе тоже.

– Я звоню просто проверить, что все в порядке. Слышу, поет Элвис Пресли. Значит, твоя мать уже там.

Лана посмотрела на часы: без пятнадцати четыре.

– Нет пока. Но должна появиться с минуты на минуту.

– О'кей, – подруга изо всех сил старалась быть беспечной. – Джек и я проводим ночь у отца, чтобы ты знала, если тебе вдруг что-нибудь понадобится.

– Не понадобится, но все равно спасибо.

– На здоровье. И не забудь о новогодней вечеринке в следующее воскресенье.

– Ты уверена, что она тебе нужна? Ведь ты только переедешь в новый дом?

– Будет весело. Намечается большая компания. Приедет брат Джека с женой. Они тебе поправятся.

– Раз там будут все парами, может, мне лучше не приходить?

– Не глупи. Жена Дерека привезет друга из Атланты, и еще несколько людей с моей работы тоже будут там. Не забудь пригласить своего соседа. Да, и Аннет с ее новеньким красавчиком, естественно.

Лана выждала две секунды, потом три, четыре, пять.

– Ты можешь пригласить себе спутника, если пожелаешь, – добавила Алекс.

– Правда? – Лана улыбнулась в трубку. – Кого же это?

– Кого хочешь, – ответила Алекс как можно наивнее. – Послушай, раз брат Грега приходит с Аннет, почему бы тебе не пригласить его самого? Уверена, Джек с удовольствием встретился бы с ним снова.

Лана скривила рот и хмыкнула:

– Лучше я приеду с Ричи, если он сможет. Спасибо за приглашение.

– О'кей. И приятно провести вам время с матерью.

– Спасибо, – ответила Лана. – Позвоню тебе как-нибудь на неделе.

Она повесила трубку и опустила веточку сельдерея в арахисовое масло, пока заканчивала сервировку стола. Затем зажгла все свечи и притушила свет, чтобы показать все великолепие рождественской елки, которая по-прежнему слегка кренилась набок. В последний момент Лана вспомнила про купленный фотоаппарат и выложила его на стол.

Она старалась не смотреть на часы. Десять минут пятого. Семнадцать минут. Двадцать четыре. В половине пятого она решила задуть некоторые поплывшие свечи и выключить плиту с подогревающимися блюдами.

В пятнадцать минут шестого снова позвонил телефон.

– Алло?

В трубке трещало из-за плохой связи.

– Лана, дорогая, это мама.

Сердце бешено заколотилось. Джанет называла себя мамой, только когда грозили неприятности.

– Мама? Что-то случилось? – Рождественская открытка отцу пришла на обратный адрес. Неужели с ним что-нибудь стряслось?

– Нет, ничего. Все хорошо. Волнение росло само по себе.

– Ты в пробке?

– Дорогая, боюсь, мы не увидимся в этом году.

Лана с трудом проглотила комок в горле и сморгнула внезапные слезы.

– О? – только и выдавила она из себя.

– Да, дорогая. В самый последний момент Ларри получил сказочную сделку, которой он займется во время круиза в Канкун, и мы готовимся отплыть.

– Готовитесь отплыть? Почему же ты не позвонила раньше? Лучше бы… ты позвонила.

– Ну, извини, дорогая. Мы очень торопились. И это первая возможность, когда я смогла тебе позвонить. Надеюсь, ты не очень готовилась.

Лана оглядела сверкающую квартиру, отмытую по случаю праздника, мелодии Элвиса лились откуда-то из глубины комнаты, а с кухни плыли неотразимые запахи.

– Нет, не очень.

– Ой, звонок на посадку, дорогая. Мне нужно идти. Я пришлю тебе красивое одеяло или что-нибудь еще из Мексики.

Или что-нибудь.

– Лана, ты меня слышишь?

– Да, – пробормотала дочь. – Приятного отдыха.

– Обязательно…

Связь оборвалась. Лана не отрываясь смотрела на телефон, пока задушевный голос не произнес, что если она хочет сделать звонок, пусть повесит трубку и снова наберет номер. Она уронила трубку на диван и обошла комнату. Остывшие пряничные формы дали длинные трещины. Как кстати.

Она отломила пряничную трубу и стала жевать ее, пока ходила по комнате и задувала свечи. Потом вышла на балкон.

И тут вдруг хлынули слезы. Какая же она невезучая, раз даже собственные родители не захотели провести с ней сочельник!

При свете дня она с равнодушным видом заявила бы, что довольна своим одиночеством. Но в этот жуткий час ей казалось, что ее посетило видение из будущего: она сама в восемьдесят пять лет, такая же одинокая, в компании Гарри и семнадцати кошек.

Лана приучила себя верить, особенно в последние годы, что может полагаться только на себя. Но слезы оказались вещественным доказательством того, что ей так нужен кто-то, с кем она разделит свою жизнь, кто заполнит пустоту в сердце, которая в редкие минуты отчаяния казалась просто бездонной.

Она не знала, как долго простояла на холоде. Может быть, десять минут, а может, и целый час. Очнулась, только когда услышала дребезжащий звонок, доносящийся из глубины. Лана бросилась в комнату и припала к дверному глазку.

Перед дверью стоял Грег. Лана затаила дыхание. Он-то что делает здесь?

– Лана? Это Грег. С тобой все в порядке? Лана?

Она распахнула дверь.

Высокий, широкоплечий и сексуальный, в черных брюках, белой сорочке и черном кожаном пиджаке, Грег заглядывал в квартиру из холла, робко улыбаясь.

– Ч-что ты здесь делаешь?

Он прищурил темные глаза.

– Ты плакала?

Лана смахнула слезы.

– Ну, у меня кое-что сгорело в духовке, и дым разъел глаза. Каким ветром тебя сюда занесло?

Он пожал плечами, переминаясь с ноги на ногу.

– Твоя мать приехала?

– Гм… нет, у нее переменились планы, – замялась Лана, потом посмотрела на балконные двери и снова на Грега. – Ты увидел меня на балконе. Так?

– Совершенно случайно.

– Посмотрел в телескоп, который был направлен па мои окна?

Грег покраснел.

– Ты простояла на холоде около часа. Я звонил, но у тебя трубка лежит не на месте.

Лана бросила взгляд на диван, откуда телефон подавал частые тревожные сигналы.

– Что-то не так? – спросил Грег.

С губ Ланы слетел короткий истеричный смешок. Сейчас в ее жизни больше неправильного, чем правильного, и этот мужчина был в ответе по крайней мере за половину того, что произошло. Внезапно, тронутая участием в его глазах и меланхоличными звуками песни Джима Ривса «Серебряные колокола», Лана расплакалась.