"Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах." - читать интересную книгу автора (неизвестен Автор)

Речи Вафтруднира[298]

1

Один сказал:

«Дай, Фригг, мне совет, в путь я собрался к Вафтрудниру в гости! В древних познаньях помериться силой хочу я с мудрейшим».

2

Фригг сказала:

«Лучше останься, Ратей Отец,[299] в чертогах богов — Вафтруднир слывет сильнейшим из ётунов, кто с ним сравнится!»

3

Один сказал:

«Я странствовал много, беседовал много с благими богами; видеть хотел бы, как Вафтруднир в доме живет у себя».

4

Фригг сказала:

«Странствуй здоровым, здоровым вернись, доброй дороги! Пусть мудрость тебе там помощью будет с ётуном в споре!»

5

Отправился в путь Один, чтоб мудрость турса изведать; Игг[300] прибыл к владеньям Има[301] отца и в палату вошел.

6

Один сказал:

«Привет тебе, Вафтруднир! Вот я пришел поглядеть на тебя; хочу я постичь познанья твои, все ли, мудрый, ты ведаешь».

7

Вафтруднир сказал:

«Что за пришелец в дом мой проник и слова в меня мечет? Ты дом не покинешь, коль не победишь, состязаясь со мною».

8

Один сказал:

«Гагнрад[302] мне имя, мучим я жаждой, в пути утомился, жду приглашенья — долог был путь мой, — прими меня, ётун».

9

Вафтруднир сказал:

«Будь у нас, Гагнрад, гостем в палате, садись на скамью! Посмотрим сейчас, кто в знаньях сильней, старый турс или ты».

10[303]

Один сказал:

«Должен молчать

или дельно беседовать

бедный с богатым;

в речах своих буду

меру блюсти,

с хладноребрым сойдясь».

11

Вафтруднир сказал:

«Гагнрад, скажи, коль стоя ты хочешь спорить со мною: что за конь поутру день нам приносит, как имя коню?»

12

Один сказал:

«Скинфакси[304] конь сияющий день поутру нам приносит; слывет у героев он лучшим конем с гривой сверкающей».

13

Вафтруднир сказал:

«Гагнрад, скажи, коль стоя ты хочешь спорить со мною: кто конь, несущий сумрак ночной над богами благими?»

14

Один сказал:

«Хримфакси[305] конь сумрак несет над богами благими; пену с удил роняет на долы росой на рассвете».

15

Вафтруднир сказал:

«Гагнрад, скажи, коль стоя ты хочешь спорить со мною: как имя реки, где проходит рубеж меж богами и турсами?»

16

Один сказал:

«Ивинг — река, где проходит рубеж меж богами и турсами; воды ее не застынут вовек, льдом не оденутся».

17

Вафтруднир сказал:

«Гагнрад, скажи, коль стоя ты хочешь спорить со мною: как имя равнины, где встретится Сурт[306] в битве с богами?»

18

Один сказал:

«Вигрид — равнина, где встретится Сурт в битве с богами, по сто переходов в каждую сторону поле для боя».

19

Вафтруднир сказал:

«Гость мой, ты сведущ, садись на скамью, побеседуем сидя! Голову мы, гость мой, назначим ставкою в споре!»

20

Один сказал:

«Дай первый ответ, если светел твой ум и все знаешь, Вафтруднир: как создали землю, как небо возникло, стун, открой мне?»

21

Вафтруднир сказал:

«Имира[307] плоть стала землей, стали кости горами, небом стал череп холодного турса, а кровь его морем».

22

Один сказал:

«Второй дай ответ, если светел твой ум и все знаешь, Вафтруднир: луна как возникла во тьме для людей, как создано солнце?»

23

Вафтруднир сказал:

«Мундильфёри зовется отец солнца с луною; небо обходят они каждый день, то времени мера».

24

Один сказал:

«Дай третий ответ, коль мудрым слывешь и все знаешь, Вафтруднир: откуда начало дня над людьми и ночи с луною?»

25

Вафтруднир сказал:

«Деллингом звать день породившего, Нёр — ночи отец; измыслили боги луны измененья, чтоб меру дать времени».

26

Один сказал:

«Дай четвертый ответ, коль умным слывешь и все знаешь, Вафтруднир: кто создал зиму и теплое лето у богов всеблагих?»

27

Вафтруднир сказал:

«Виндсваль[308] дал зиму, а Свасуд[309] — лето, они им отцы».

28

Один сказал:

«Дай пятый ответ, коль умным слывешь и все знаешь, Вафтруднир: кто в начале времен был старшим из асов и родичей Имира?»

29

Вафтруднир сказал:

«За множество зим до созданья земли был Бергельмир туре, Трудгельмир — имя турса отца, и Аургельмир[310] — деда».

30

Один сказал:

«Шестой дай ответ. коль мудрым слывешь и все знаешь, Вафтруднир: откуда меж турсов Аургельмир явился, первый их предок?»

31

Бафтруднир сказал:

«Брызги холодные Эливагара[311] стуном стали; отсюда свой род исполины ведут, оттого мы жестоки».

32

Один сказал:

«Седьмой дай ответ, коль мудрым слывешь и все знаешь, Вафтруднир: как же мог стун, не знавший жены, отцом быть потомства?»

33

Вафтруднир сказал:

«У ётуна сильного дочка и сын возникли под мышкой, нога же с ногой шестиглавого сына турсу родили».

34

Один сказал:

«Восьмой дай ответ, коль мудрым слывешь и все знаешь, Вафтруднир: что первое ведаешь, помнишь древнейшее, турс многомудрый?»

35

Вафтруднир сказал:

«За множество зим до созданья земли был Бергельмир турс; в гроб его при мне положили — вот что первое помню».

36

Один сказал:

«Дай девятый ответ, коль мудрым слывешь и все знаешь, Вафтруднир: ветер откуда слетает на волны? Для людей он невидим».

37

Вафтруднир сказал:

«Хресвельг[312] сидит у края небес в обличье орла; он ветер крылами своими вздымает над всеми народами».

38

Один сказал:

«Дай десятый ответ, коль судьбы богов ты ведаешь, Вафтруднир: как меж асами Ньёрд[313] появился? Посвящают ему капища, храмы, но сам он не ас».

39

Вафтруднир сказал:

«У ванов[314] в жилище рожден и в залог отдан был асам; когда же настанет мира конец, он к ванам вернется».

40

Один сказал:

«Скажи мне еще, где каждый день битвы кипят?»

41

Вафтруднир сказал:

«Эйнхерии[315] все рубятся вечно в чертоге у Одина; в схватки вступают, а кончив сраженье, мирно пируют».

42

Один сказал:

«Скажи мне теперь, откуда ты ведаешь судьбы богов; о тайнах великих богов и турсов ты правду поведал, турс многомудрый».

43

Вафтруднир сказал:

«О тайнах великих богов и турсов поведал я правду: все девять миров до дна прошел и Нифльхель[316] увидел, куда смерть уводит».

44

Один сказал:

«Много я странствовал, много беседовал с благими богами; кто будет жить после конца зимы великанов?[317]»

45

Вафтруднир сказал:

«Спрячется Лив и Ливтрасир[318] с нею в роще Ходдмимир; будут питаться росой по утрам и людей породят».

46

Один сказал:

«Я странствовал много, беседовал много с благими богами; как солнце на глади небесной возникнет, коль Волк[319] его сгубит?»

47

Вафтруднир сказал:

«Прежде чем Волк Альврёдуль[320] сгубит, дочь породит она; боги умрут, и дорогою матери дева последует».

48[321]

Один сказал:

«Я странствовал много, беседовал много с благими богами; какие три девы высоко над морем парят в поднебесье?»

49

Вафтруднир сказал:

«Три мощных потока текут над жильем дочерей Мёгтрасира; для людей эти девы — духи благие, хоть предки их — турсы».

50

Один сказал:

«Я странствовал много, беседовал много с благими богами; кто наследьем богов завладеет, когда пламя Сурта[322] погаснет?»

51

Вафтруднир сказал:

«Будут Видар и Вали[323] в Асгарде[324] жить, когда пламя погаснет, Моди и Магни[325] Мьёлльнир[326] возьмут. когда Вингнис[327] погибнет».

52

Один сказал:

«Я странствовал много, беседовал много с благими богами; как Один свою жизнь завершит, когда боги погибнут?»

53

Вафтруднир сказал:

«Фенрир проглотит отца всех людей, но мстить будет Видар; пасть разорвет он свирепую волчью, возмездье свершая».

54

Один сказал:

«Я странствовал много, беседовал много с благими богами; что сыну[328] Один поведал, когда сын лежал на костре?»

55

Вафтруднир сказал:

«Никто не узнает, что потаенно ты сыну сказал! О кончине богов я, обреченный, преданья поведал! С Одином тщился в споре тягаться: ты в мире мудрейший!»