"Голова, которую рубили" - читать интересную книгу автора (Матюхин Александр Александрович)2Сначала раздались его вопли, что-то насчет того, чтобы все немедленно бросали оружие, руки, соответственно, за голову, лечь на пол, а его друзей освободить немедленно. После гневной тирады дверь разлетелась в щепы, и появился сам вампир. Вид его был ужасен: вертикально сверху вниз отсутствовала половина головы, а вторая половина хмурила бровь, топорщила ус и скалила зубы. Волосы стояли дыбом, что уж говорить об одежде — жалкое подобие окровавленных тряпок! Треб и его помощники в испуге затрепетали. Издав вопль разъяренного быка и потеряв ухо, Яркула ринулся в бой! Это надо было видеть! Сначала граф поддал левой, как заправский футболист, одному клубню, и тот улетел в темный угол, дрыгая ногами и странным оружием, напоминавшим лазерный инопланетный пистолет (все термины почерпнуты мной из обширных источников фантастической литературы, так что описываю все как есть). Через мгновение в другой угол отправилась вторая картошка. Эта, в отличие от первой, была не столь молчаливой и за несколько секунд полета обматерила вампира на чем свет стоит. С Гольбахом Яркула немного повозился. Смотритель порядка оказался на редкость изворотливой пиявкой и ловко пролезал под койками. При этом он не переставал верещать, что все это противозаконно, что он пожалуется куда следует, и вообще, кто позволял им есть Дидро! Яркула не слушал. Он только рычал и разливал повсюду злость и кровь. В конце концов не выдержал и Ирдик. В один удобный момент он высунулся из-за койки и подставил Гольбаху ногу. Тот с хрюканьем растянулся на полу и тотчас был схвачен Яркул ой, раскручен и выкинут им в рваную дыру окна. Когда пришла очередь Треба, оказалось, что он сдаваться просто так, в отличие от своих напарников, не намерен. — Не дамся! — заорал террорист номер один, увертываясь от навалившегося на него графа, и запрыгал по койкам. Яркула запрыгал следом, посылая Требу вдогонку огненные дымящиеся звезды. Взрываясь, они озаряли комнату разноцветными огнями. Вскоре и джинн подключился к погоне, но из-за своего роста в маленьком помещении он был неуклюж, а его голова все время задевала за потолок. Джинну ничего не оставалось, как вести прицельный огонь по движущейся мишени короткими очередями изогнутых молний. Комната постепенно наполнялась дымом и ругательствами как с одной, так и с другой стороны. Мне пришлось схватить Севу за ноги и оттащить в безопасное место. По дороге он внезапно очнулся и стал страшно выгибаться, дабы углядеть перестрелку приоткрытым глазом. — Т-ты что? Так-кое же раз в жизни бывает! — орал он, от волнения заикаясь все сильнее. — П-перестань, я т-тебе говорю! — Тут его заело, и, вывернувшись из моих рук, Сева перевернулся на живот и стал жестами объяснять всю суть ситуации. Я мешать ему не стал. Тем более что вскоре и видно ничего не стало. Густые клубы дыма вперемешку с напущенным туманом свели видимость на ноль. Кто-то страшно закричал неподалеку: — Бо-о-ольно!!! — Скорее всего, это был Ирдик, потому что раздался глухой треск и следом его радостное восклицание: — Я тебе покажу кусаться! В область видимости из дыма выскочил Ирдик с обуглившимися кончиками пальцев и очень довольным лицом. Его острые мелкие зубы так и сверкали от радости. — Враг убег! Их было больше, но мы их все равно победили!! — Здесь в большей степени моя заслуга, — скромно сказал показавшийся граф, уже вернувший себе недостававшую часть лица. Последние остатки его одежды после боя тлели и местами выгорали маленькими голубыми огоньками. — Почему это твоя? — изумился Ирдик. — Я двух картофелин подстрелил. — Ну, положим, одну, а еще одну я сам в окошко отправил. — Да ты… Да я… мм… да если бы ты со своей набедренной повязкой не лез, они бы и без боя ушли! — Джинн и вампир встали над все еще лежавшим на пузе Севой. После боя их обоюдная симпатия испарилась не хуже Яркуловой одежды. — А кто в стену шесть раз выстрелил? — А кто по зубам хотел стукнуть, а попал в живот? — А кто вообще косой, как мартовский заяц в период случки? — А кто над трупом издевался? — Я издевался?! — Ты издевался! Схватил беднягу и давай раскручивать! Вентилятор нашел! — А у тебя ухо не настоящее было. Я сам видел, как ты его из воздуха вылепливал. Свое настоящее пропил, наверное! — Мое ухо, хочу пропиваю, хочу в рулетку проигрываю! — Так ты еще и в рулетку играешь?! Ну, не ожидал!! Я попытался было осторожно встать между ними, но вовремя одумался, заметив мелькающие в глазах обоих огненные молнии. — Прекращайте, не для этого сюда пришли. Яркула и Ирдик не унимались, продолжая костерить друг друга на чем свет стоит все громче и громче. Казалось, они уже не слышат и не замечают, что происходит вокруг. Тут Сева еле слышным голосом откуда-то снизу пролепетал: — Кстати, куда подевалось тело? Ирдик и граф резко замолчали, переглянулись, одновременно развернулись и в ногу проследовали туда, где должно было лежать тело. Минут десять до наших ушей долетал грохот падающих кроватей, хруст стекла под торопливыми шагами и какой-то непонятный шорох. Вероятнее всего, это был звук переворачиваемых тел. Хотя я человек с относительно слабым воображением, мне довольно ярко представился граф Яркула, словно монстр из фильма ужасов склонившийся над чьим-то безвинным телом и внимательно его рассматривающий. А с клыков его медленно капает жидкость металлического цвета. Глаза светятся желтым, и нет зрачков… Я уж хотел испугаться, но оба агента по происшествиям вновь возникли перед нами. — Тело бежало. Воспользовалось заварушкой и сигануло в окно, — сообщил Ирдик. — Чувствую, это тело пошло в свою голову, такое же гадкое отродье! Где прикажешь его искать на этот раз? — Сильно волноваться не стоит. Сысоич еще раз в холодильнике полежит и… — С-снова от вилок бегать? Увольте! — запротестовал Сева. — Почему это сразу от вилок? Сева пожал плечами: — Ну от стола… Думаешь, еще от чего-то? — Ничего я не думаю, в конце концов, у нас тут не «Поле чудес». И уж точно не «Что? Где? Когда?», — блеснул знанием российских интеллектуальных игр Ирдик. Он хотел добавить еще что-то облегчающе-главное, но в этот момент с улицы донесся рев сирен. С круглыми глазами мы с Севой ринулись в полном дыму к тому месту, где должно быть окно. Чудом не ударившись ни об один стол и не задев ни одного мертвеца, я подбежал первый. Уперев руки в подоконник, просунул голову меж выгнутых решеток под падающий снег и посмотрел. Неподалеку стояли две машины. Милиция и «скорая помощь». Из обеих неторопливо вылезали люди в форме и белых халатах. Чертыхаясь и поскальзываясь на заледенелых ступеньках, трое из них добрались до двери и скрылись внутри. — Надо что-то делать, — почему-то шепотом сказал я. Мне показалось, что если я скажу громко, то милиционеры меня услышат. Неожиданно я обнаружил, что около машин вижу знакомое лицо. Старичок с авоськой, неторопливо семенивший по тротуару в сторону парка. Сразу вспомнился разговор в трамвае, когда Сева выложил ему совершенное нами преступление как на блюдечке. Небось старичок до сих пор помнит. Если сейчас его позвать, точно умрет от инфаркта. — …и улетим. — Толчок в плечо вывел меня из раздумий. Граф отодвинул нас с Севой в сторону от окна и быстро закатал рукава на пиджаке, обнажив желтые с синими прожилками и абсолютно безволосые руки. — Что ты собираешься делать? — спросил я. — Ты спал минуту назад? Я же объяснял. Выламываем решетки до конца и улетаем. — Улетаем? — Вот, точно спал! — воскликнул Ирдик. — Я обращусь, если непонятно, в дракончика, а Яркула в этого… как его… вечно забываю. Ну, с глазами человека, страдающего запором. — Филина! — отозвался Яркула, колдовавший над решетками. Одна задругой они сами выдергивались из цемента и уменьшались до зубочистки, а потом падали на пол, — Я же не виноват, что из всех летающих птиц могу обращаться только в филина. Ирдик, тот вообще не может. Дракончика выучил, и все. — А мне больше и не нужен никто. — Мы посадим вас на плечи, а дальше, думаю, объяснять не нужно. — А если кто увидит… дракона? — Подумаешь. Напишут в газете о новом НЛО, а завтра я сам эту газету буду читать в туалете. — Готово! — прохрипел Яркула, — Пожалуйте вы первыми. — Чур я лечу на д-драконе! — по-детски задорно выкрикнул Сева. — Я согласен. Ты меньше весишь, — Ирдик оценивающе смерил Севу безвеким взором, — Чур, пятками под ребра не тыкать, за уши не хватать и по заду ничем не бить. — За что же тогда держаться? — с недоумением спросил Сева, — Д-дракон, он же это… чешуйчатый, гл-ладкий… — Увидишь, — Ирдик попросил всех отвернуться на время своего превращения, потому что, во-первых, он стеснялся перевоплощаться в драконов перед посторонними людьми, а во-вторых, он утверждал, что любое превращение — большой секрет для марципанов. Мы с Севой неохотно это исполнили. К моей радости, я мог следить за джинном в небольшом зеркале над раковиной. К тому моменту дым немного рассеялся, я прищурился, вглядываясь, и тут передо мной произошло еще одно чудо. Тело джинна как-то все сразу стало коричневым и блестящим, ноги втянулись внутрь, а руки стали расширяться и делаться плоскими, словно их, как тесто, раскатывали скалкой. Лицо Ирдика исказилось и вытянулось, вмиг превратившись в настоящую драконью рожу с широкими ноздрями, раскосыми глазами и здоровенной челюстью, где в каждом ряду располагалось сотни по две мелких зубов. А в пасти, если ее хорошенько открыть, могла бы поместиться Се-вина голова. Пожалуй, если постараться, вместе с телом. Сева, не подозревая о моих мыслях, восторженно потянул ноздрями воздух. — Я готов, — удовлетворенно сообщил Ирдик. За дверью вдруг послышались топот и многочисленные голоса. Женский голос с подвизгом верещал: — Именно туда он и направился… Я-то думала, что без половины лица, значит, мертв, а он встал и пошел… — А с окнами у вас что, с окнами? — вторил ей мужской хрипловатый голос. — С какими окнами? — Разойдись! — скомандовал джинн. Он развернулся в сторону двери. Щеки его на секунду раздулись, как у хомяка, натянулась коричневая кожа, и он плюнул тонкой струей огня. Струя разорвала туман и врезалась в дверь, превратив ее в однородную массу железа и кирпича. — Это их ненадолго задержит, — довольно констатировал Ирдик. Его морда ткнулась в Се-вин небритый подбородок, — Запрыгивай! Сева не заставил себя долго ждать. Он мгновенно очутился у джинна на шее, крепко ухватившись пальцами за складки кожи между чешуйками. — Мы полетели, — сказал дракон и выпорхнул в окно. Это было завораживающее зрелище — сначала Ирдик планировал, слегка склонившись на один бок. Затем сделал несколько мощнейших взмахов крыльями. Вокруг них закружились вихрями снежинки, и они взмыли в синее небо… — Пора и нам. — Я обернулся и увидел именно то, что и ожидал увидеть — большого филина, черного с головы до хвоста и с огромными желтыми глазами. — Залезай, — мрачно скомандовал филин. Я забрался ему на хребет, устраиваясь на нем поудобней и привыкая к новым ощущениям. Лететь на филине мне предстояло впервые. Пусть я и знал, что это на самом деле вампир. А кому приходилось оседлывать вампира? Я усмехнулся про себя — и чуть кубарем не слетел на пол, когда Яркула запрыгнул на подоконник. Прижавшись лицом к перьям, обхватив ногами и руками тело филина, я задал себе вопрос, который в прежней жизни не имел особого значения, — а боюсь ли я высоты? Тут мы и взлетели… |
||||
|