"Под парусом мечты" - читать интересную книгу автора (Питт Джоди)8Однажды Дженнифер застала Джулию за разглядыванием семейного фотоальбома. После обычной процедуры измерения кровяного давления, миссис Пинкстон попросила ее присесть и вручила снимок. На нем было изображение Невилла в обществе другого парня. При виде внука Джулии сердце Дженнифер едва не выскочило из груди. – Я и не знала, что у вас есть фото Невилла, – пробормотала она. Джулия грустно улыбнулась. – Думаю, он уже и не помнит, что прислал мне эту карточку. Снимок сделан несколько лет назад. Письмо пришло, когда я лежала в больнице. Признаться, я лишь этой весной обнаружила его среди других бумаг. Хорошая фотография, правда? Дженнифер кивнула, впитывая взглядом запечатленную на снимке улыбку Невилла. – Да, очень. Джулия тоже вновь принялась разглядывать изображение. – А второй парень здесь Лестер Вудро, лучший друг Невилла. Они вместе выросли и стали как братья. – По-моему, они даже похожи друг на друга, – заметила Дженнифер. – Верно. Очень красивые молодые люди. – Миссис Пинкстон печально вздохнула. – Мой дорогой супруг скончался, когда Невиллу было семь лет. Я так горевала, что света белого не видела, и потому как-то выпустила мальчика из виду. Родители сдали ребенка в интернат, и его детство прошло без моего участия. А ведь он очень нуждался во мне. Я очень рада, что Невилл нашел себе такого друга, как Лестер Вудро. Сейчас тот стал адвокатом моего мальчика, вот как! – Правда? – Дженнифер показалось, что ей уже прежде доводилось слышать это имя. Невилл или Изабел упоминали его. – Понятно… – Лестер хороший, надежный друг, – продолжила Джулия, любовно гладя пальцами фотографию. – Именно то, что нужно Невиллу. Знаю, у моего внука есть недостатки, однако, несмотря ни на что, он добрый человек. – Она многозначительно взглянула на Дженнифер. – И у него много влиятельных друзей. – Вы хотите сказать, что это Невилл нанял для меня адвоката? – К сожалению, детка, я ничего не могу утверждать наверняка. Но ведь должно же быть какое-то объяснение? Дженнифер кивнула. – Да. И я хотела бы его знать. – Тогда почему бы тебе просто не спросить самого Невилла? Опустив взгляд, Дженнифер нервно сплела пальцы. – Предлагаете позвонить ему? Пожилая леди улыбнулась. – Разве тебя что-то пугает? На щеках Дженнифер проступил румянец смущения. – Э-э… нет. Конечно, вы правы. Я веду себя глупо. – Она решительно поднялась с места. – Прямо сейчас и позвоню! Однако в квартире Невилла Ормонда никто не ответил. Дженнифер звонила три дня – все с тем же результатом. Наконец она догадалась связаться с юридической фирмой, где работал адвокат Невилла. Девушка-секретарь сказала ей, что мистер Вудро в данный момент находится в суде. Тогда Дженнифер спросила, не известно ли, где можно найти человека по имени Невилл Ормонд. Секретарша замялась, потом сказала, что не имеет права выдавать информацию о клиентах фирмы. После беседы Дженнифер вынесла два заключения: секретарь действительно имеет сведения о Невилле Ормонде; эти сведения не очень приятного характера. Может, Невилл попал в беду? Она думала полдня, потом отправилась к миссис Пинкстон. Постучав и получив разрешение войти, выпалила с порога: – Я решила ехать в Веллингтон! Джулия просияла. – Замечательная идея, детка! – Я долго размышляла над вашими словами и пришла к выводу, что Невилл в самом деле как-то причастен к поискам Эдди и дальнейшему оформлению моего опекунства над братом. И нескольких слов благодарности по телефону в данном случае совершенно не достаточно. То, что сделал Невилл, слишком… – Погоди, детка, – прервала ее Джулия. Подъехав на кресле к письменному столу, она вынула из ящика конверт. – Я тоже много размышляла и взяла на себя смелость… Словом, здесь билет на поезд до Веллингтона. – Она протянула конверт Дженнифер. – Для тебя. …Прямо с вокзала Дженнифер отправилась на такси к дому, где проживал Невилл Ормонд. Однако там ей даже не удалось добраться до нужной квартиры. Консьержка строго выполняла свои обязанности. Она заявила, что мистера Ормонда сейчас нет дома, а когда вернется неизвестно. Равно как и то, вернется ли вообще – потому что именно сегодня проходит слушание по его делу. И если приговор окажется суровым, мистеру Ормонду придется отправиться в тюрьму. Дженнифер с ужасом выслушала эту новость. Что же такого мог натворить Невилл? За ним водилось множество грешков, но, чтобы получить тюремный срок, нужно совершить нечто из ряда вон выходящее. Скорее! – лихорадочно пронеслось в голове Дженнифер. Может, я еще успею с ним поговорить… То же такси доставило ее к зданию суда. Наскоро расплатившись с водителем, она побежала внутрь. Стук ее каблуков по мраморным плитам пола гулко отдавался под сводами величественного здания. Дженнифер понятия не имела, как станет искать зал, где слушается дело Невилла, но все оказалось очень просто: она услышала доносящийся из одного из помещений знакомый голос. Осторожно заглянув в приоткрытую дверь, Дженнифер затем проскользнула в почти пустой зал и заняла крайнее место в последнем ряду, по соседству с каким-то молодым человеком, жадно внимавшим всему, что говорил стоящий перед судьей Невилл. Ей он был виден со спины, но его голос она узнала безошибочно. – Ваша честь, у моего клиента Невилла Ормонда было достаточно времени, чтобы детально обдумать свои действия, произведенные в ходе драки, имевшей тяжелые последствия для ее зачинщика Джона Пирпайна. Сейчас он склоняется к мысли, что излишне погорячился, и раскаивается в том, что попросту не вызвал полицию, став свидетелем приставаний потерпевшего Джона Пирпайна к Мэри Хопкинс, проходящей по данному делу свидетельницей. Вполне разделяю мнение, что сломанная рука, два перебитых ребра, вывих челюсти и сильное сотрясение мозга – слишком большая плата за вопрос, не найдется ли в кошельке дамы нескольких лишних долларов. Однако беру на себя смелость утверждать, что если бы мой подзащитный после первого словесного предупреждения не увидел в руке потерпевшего Джона Пирпайна нож, последствия для того оказались бы гораздо менее тяжкими. Исходя из вышеизложенного, прошу учесть, что мой подзащитный Невилл Ормонд… Дженнифер увидела, как говорящий повернулся и широким жестом указал на сидящего за отдельным небольшим столом мужчину. Потом продолжил убеждать судью в необходимости смягчения приговора. Однако Дженнифер почти не разбирала слов. Ее разум словно начинал потихоньку закипать. Она видела перед собой Невилла Ормонда, говорящего о Невилле Ормонде в третьем лице и указывающего на другого человека как на Невилла Ормонда! Чувствуя, что самой ей эту загадку не разрешить, Дженнифер обратилась к сидящему по соседству парню. – Простите, кто тот человек, который сейчас говорит? Парень мельком покосился на нее, тут же вновь устремив взгляд вперед. – Это же Лестер Вудро! В его тоне сквозило удивление, как будто он не понимал, как можно не знать человека с таким именем. – Э-э… вы, наверное, хотели сказать «Невилл Ормонд», да? Парень вновь посмотрел на нее, на этот раз чуть внимательнее. – Ормонд подзащитный, мисс, – прошептал он. – А сейчас, если не возражаете, я хотел бы послушать. Мне вскоре самому предстоит стать адвокатом, а Вудро один из лучших в своей сфере. Некоторое время Дженнифер сидела, не зная, что и думать, потом в какой-то момент «Невилл» вновь обернулся, словно высматривая кого-то в зале… и их взгляды неожиданно встретились. Это мгновение оказалось таким напряженным, что Дженнифер даже удивилась, как выдержало ее сердце. Спустя секунду Лестер Вудро вновь повернулся к судье, а она тихо встала и беззвучно выскользнула из зала. Дженнифер шла по коридору, почти ничего не видя перед собой. Выходит, Невилл вообще не приезжал к Джулии. Это был Лестер Вудро! Какой удар для пожилой женщины… Или?.. Вдруг ей вспомнилось, как миссис Пинкстон показывала ей фотографию двоих молодых парней. Неужели старушка знала? Погруженная в свои мысли, Дженнифер не сразу осознала, что коридор кончился и она стоит у окна. Нужно взять себя в руки и решить, что делать дальше. Я приехала сюда, чтобы поблагодарить Невилла Ормонда за то, что он сделал для меня и Эдди. Но сейчас кого мне благодарить и кому… выцарапать глаза? …Лестеру Вудро было очень трудно сосредоточиться и довести защиту Невилла до конца. После того как он заметил в зале Дженнифер, ему стоило огромных усилий заставлять себя думать о том, чем он в данную минуту занимался. Он уже решил для себя, что на этом его отношения с Невиллом как с клиентом закончатся. А возможно, то же самое произойдет и с дружескими отношениями. Лестер по-прежнему любил Невилла как брата, но больше не мог с ним нянчиться. В конченом счете от их дружбы становилось только хуже, причем им обоим. Ему хотелось жить собственной жизнью, а Невиллу придется научиться нести ответственность за свои поступки. Окончательное решение пришло к Лестеру в тот момент, когда он узнал, что Невилл послал его к Джулии единственно из опасений лишиться наследства, если не сможет присутствовать на праздновании дня рождения старушки. Ведь Лестер искренне полагал, что его друг просто хочет сделать приятное единственной родственнице… Едва судья вынес свой приговор по делу, Лестер попросил помощника собрать все документы, а сам покинул зал, спеша на поиски Дженнифер. Он едва не столкнулся с ней почти в коридоре. Похоже, она ушла, но потом решила вернуться. – Дженнифер! – воскликнул Лестер, расцветая улыбкой. – А я именно тебя и… – Послушай, кто ты в конце концов? – с ходу перебила она. – Я? Ах да… ты об этом… – От радости он на миг забыл всю подоплеку их отношений. – Ладно, забудь! Не знаю, почему вообще задала этот вопрос. Но прежде, чем я уеду, мне нужно выяснить, кто нанял детектива, разыскавшего Эдди, и адвоката, который помог мне оформить опекунство. Это сделал Невилл? Враждебный настрой Дженнифер заставил Лестера помрачнеть. – Я адвокат Невилла, а не его отец. Откуда мне знать, что он делает и… Он не договорил, потому что на его плечо неожиданно легла чья-то рука. – Ну, старик, лихо ты меня вызволил из-за решетки! Такого наговорил… я даже сам собой начал гордиться. Судья чуть не разрыдался, клянусь! Так что сейчас я почти святой. – Это сильное преувеличение, – буркнул Лестер. – Кроме того, тебе назначен год общественно полезных работ. Невилл поморщился. – Да, придется поработать тренером по легкой атлетике в команде детей-инвалидов. Не знаю, как я с этим справлюсь… Но все равно, это же не тюрьма! – Последнюю фразу он договаривал, в упор разглядывая Дженнифер. – А это кто? Лестер заметил, что она тоже с любопытством смотрит на Невилла. – Дженнифер Уиллоу. А это наш знаменитый Невилл Ормонд. – Приятно познакомиться, Дженнифер, – весело произнес тот. Глядя на друга, Лестер понял, что он не вспомнил имени той, что писала ему письма, увещевая навестить Джулию. Кроме того, было ясно, что сама Дженнифер тоже все поняла. В это самое мгновение она отвернулась от Невилла и посмотрела на Лестера. В ее взгляде странным образом сочетались негодование и невыразимая благодарность. Секунды оказалось достаточно, чтобы она сообразила: Невилл не имеет ни малейшего представления о том, кто она, и потому не мог помочь им с Эдди. – Мне тоже очень приятно, – вежливо ответила Дженнифер, бегло взглянув на Невилла и тут же вновь переключая все внимание на Лестера. – Значит, это тебя я должна благодарить за Эдди? Лестер пожал плечами, но ответить ничего не успел, потому что в разговор снова включился Невилл. – Старик, что ты сделал для этой прелестной девушки? – Ничего особенного. Видишь ли, это и есть та Дженнифер Уиллоу, которая работает у твоей бабушки и которая писала тебе письма. Помнишь? – Не может быть! – изумленно воскликнул Невилл. – Ведь та была нудной старой девой и… Лестер протянул ему руку. – Всего хорошего, дружище. Желаю успехов на тренерском поприще. Тот ответил на рукопожатие. – Спасибо. – Он пристально взглянул на не сводивших друг с друга глаз Лестера и Дженнифер, понимающе вскинул бровь и повернулся, чтобы уйти. Потом остановился, вспомнив о чем-то. – Погоди! Ты действительно больше не хочешь быть моим адвокатом? – Да, старик. Ступай и постарайся не попадать ни в какие истории. – Вы поссорились? – спросила Дженнифер, когда Невилл ушел. – Нет, но мне не понравилось, как он использовал меня в своих отношениях с Джулией. Я лишь недавно узнал, что он боится лишиться наследства, потому и попросил меня съездить к старушке. Дженнифер увидела в глазах Лестера сердитый блеск. Только сейчас ей стало ясно, что тому ничего не было известно о выдуманном ею намерении Джулии лишить внука наследства. Иными словами, в течение всего своего пребывания в поместье миссис Пинкстон Лестер вел себя совершенно искренне. Все, что он делал или говорил, шло от души. Вдобавок он не мог признаться, что не является тем, за кого себя выдает. – Я позвонил Джулии и рассказал правду, – добавил Лестер. – А она ответила, что все поняла, но решила подыграть. – Зачем? – изумилась Дженнифер. Он слегка замялся, потом взял ее под локоть и повел к выходу из здания. – Джулия сказала что-то вроде того… э-э… что, по ее мнению, мы с тобой могли бы составить хорошую пару. Неужели миссис Пинкстон проникла в ее душевное состояние? Дженнифер прикусила губу. С ее губ слетел прерывистый вздох. Сейчас Невилл – то есть Лестер! – был рядом, она ощущала его тепло и от этого ей было невыразимо приятно. – А как же Изабел? – Что Изабел? – не понял он. – Разве Джулия не знает, что вы с ней почти женаты? – С чего ты это взяла? – Изабел сама намекнула мне на это, притом весьма недвусмысленно. Лестер мрачно хмыкнул. – Этого следовало ожидать… Я был женат, но не на ней. Моя жена, Марианна, умерла, и я думал, что больше ни одна женщина не затронет моего сердца… пока не повстречал тебя. Дженнифер жадно впитывала его слова – затаив дыхание и боясь дать волю надежде. – Так ты не смеялся надо мной? – Не-ет, – удивленно протянул Лестер. – А Изабел сказала… – Ах вот оно что! Ну, она много чего говорит. Что же было придумано на сей раз? – Ну, ты якобы понял, что я влюбилась в тебя, и нашел это весьма забавным… – Что?! Возмущение Лестера было настолько искренним, что Дженнифер испытала новый прилив надежды. – Так это неправда? Ты не насмехался надо мной? – Я… – Его голос пресекся от наплыва эмоций. Они с Дженнифер уже покинули здание суда и стояли на тротуаре. – Мне с самого начала было не до смеха. Каждый день приходилось лгать. А Изабел… Ах, чертовка! Понимаешь, я сказал ей, что не люблю ее. Мало того, признался, что влюблен в другую. – Правда? – Дженнифер приблизилась к нему, едва дыша. От волнения у нее пересохло во рту. – Да, – прошептал Лестер. – Я сказал, что люблю… тебя. Из-за собственного громкого сердцебиения Дженнифер показалось, что она ослышалась. – Кого? Его взгляд потемнел, но был совершенно серьезен. – Тебя, Дженни. Я люблю тебя. С того мгновения, как увидел впервые. – Он взял ее руку и медленно поцеловал каждый пальчик. – Невероятно… – прошептала Дженнифер. – Не могу поверить, что получилось такое совпадение… Лестер поднял голову. – Это какое же? – Ведь я тоже тебя люблю! – с жаром воскликнула она, не обращая внимания на движущихся мимо прохожих. Он взял ее лицо в ладони. – Чудесно! Тогда… может, сделаешь следующий шаг и согласишься… стать моей женой? – Ох! – вырвалось у Дженнифер. – Я даже не надеялась этого услышать. Конечно, стану! В это мгновение, не раздумывая больше ни секунды, Лестер жадно припал к ее губам. Видя такую сцену, водитель проходящего мимо автобуса весело ухмыльнулся и нажал на клаксон. Многие из прохожих зааплодировали. Кто-то одобрительно свистнул. Но влюбленные почти не обратили на это внимания. Сейчас они были слишком поглощены друг другом. Когда Лестер и Дженнифер наконец расцепили объятия, он взял ее за руку и с решительным видом повел вдоль тротуара к припаркованному невдалеке серебристому «шевроле». – Это твой автомобиль? – спросила она. – Надо же! Помнишь ту игрушечную машинку, которую я собиралась купить в подарок для Эдди? Там, в Хиллсайд-виллидже? – Да, помню. Я понял тогда, что ты испытываешь некоторые затруднения, и очень хотел помочь, но никак не мог придумать, как бы при этом не обидеть тебя. Я знал, что ты девушка гордая. – В то время я не приняла бы от тебя никаких одолжений. Ты знаешь почему. – Дженнифер помолчала, а затем облегченно вздохнула, словно прощаясь с давнишней затаенной горечью. – А сейчас я хотела сказать, что – как странно! – та игрушка была точной копией твоего автомобиля. – Я купил его лишь несколько дней назад, но мне не приходило в голову, что… – Лестер озадаченно пожал плечами. – Хотя кто знает, что подсознательно определяет наш выбор в том или ином случае. – Он обогнул машину и открыл перед Дженнифер дверцу. – Куда мы едем? – спросила она, садясь в машину. – Ко мне домой. Разве ты не хочешь, чтобы мы остались наконец вдвоем, вдали от глаз людских? – Расположившись на водительском кресле, он одной рукой притянул к себе голову Дженнифер и нежно поцеловал ямочку в уголке ее губ. – Мне не терпится обнять тебя по-настоящему. Сегодня у меня счастливый день. – Я очень хочу, любимый. Не о том ли я втайне мечтала даже тогда, когда не должна была и думать о чем-то подобном? Но давай… мм… подождем входить вместе в твой дом, пока… – она с некоторой опаской взглянула на Лестера, – пока я не стану тебе женой. Ведь это Он явно не ожидал такого. Сначала его мужественно красивое лицо приобрело довольно растерянный вид. На нем отразились многие чувства – от удивления и даже какой-то виноватости до благодарности и восхищения. – Как скажешь, дорогая. Но что же нам тогда делать? – спросил Лестер, справившись с собой. – К тому же у меня там припасено немало игрушечных автомобильчиков для Эдди… – Когда я ехала на такси в здание суда, мне по пути встретился один очень симпатичный отель. Как ты думаешь, не воспользоваться ли нам его услугами? – Дженнифер лукаво улыбнулась и красноречиво посмотрела на Лестера. – Как скажешь, дорогая. – Он включил мотор, и машина рванула с места навстречу их долгому и счастливому будущему. |
||
|