"Гость из бездны" - читать интересную книгу автора (Мартынов Георгий Сергеевич)5В арелете, мчавшемуся вперёд, было жарко и душно. Волгин отодвинул стекло, но сильный ветер заставил тут же задвинуть его. Тогда Волгин остановил машину. Она закачалась на волнах. Море было хмуро и неспокойно. Но это не смущало Волгина — в любую минуту он мог подняться в воздух. Сколько же времени он спал? Часов у Волгина не было. Они давно вышли из употребления — люди узнавали время с помощью телеофа. Для этого достаточно было слегка нажать на его верхнюю крышку. Автоматический голос называл час и минуту. Всё происходило совсем так же, как в двадцатом веке, когда по телефону набирали цифру «8», только телеоф всегда находился в кармане, вполне заменяя часы. Волгин узнал, что уже половина одиннадцатого. Значит, он спал более пяти часов. Он хорошо помнил, что вернулся к арелету около пяти утра. Где же он? За пять часов арелет на полной скорости мог уйти очень далеко. Правда, по воде он двигался медленнее, чем в воздухе, но всё же неизмеримо быстрее самых быстроходных глиссеров. Прежде чем заснуть, Волгин направил машину к Кронштадту. Она давно миновала его, автоматически обогнув остров. Куда же помчалась она дальше? Волгин знал, что предоставленный самому себе арелет в воздухе летел прямо по заданному направлению. Но на воде он вёл себя как любая лодка. Ветер и течение могли изменить курс. «Неужели меня занесло в Балтийское море?» — подумал Волгин. Он не мог определить, где север, а где юг. Солнца не было видно за тучами. В Ленинграде для Волгина поддерживалась ясная погода, а здесь, очевидно, было место, куда направляли облака. Они нависали низко. Значит, подняться и сверху попытаться увидеть землю было бесполезно. Куда же направить арелет? Волгин не испытывал никакого волнения и нисколько не боялся. В его распоряжении находилась надёжная и умная машина. Его только тревожила мысль о Мэри и Владилене. Они должны были очень беспокоиться. «Надо сообщить им и заодно посоветоваться». Он снова вынул телеоф и тут только вспомнил, что не знает номера ни Владилена, ни Мэри. Ему не приходилось первому связываться с ними, они сами вызывали его до сих пор. Ему говорили, что любой индекс и номер можно узнать у справочной. Но как вызвать её? Этого он тоже не знал. «Не беда! Я сообщу Люцию, а он передаст им», — успокоил себя Волгин. Телеоф был в полной исправности, но проходили минуты, а Люций не откликался. И тогда Волгин вспомнил то, что мог сообразить сразу. Работая в своей лаборатории, отец имел привычку прятать телеоф в ящик стола, чтобы чей-нибудь случайный вызов не помешал производимому опыту. Конечно, Люций в лаборатории и не может услышать тихого гудения прибора. «Неприятная история», — подумал Волгин. Он решительно поднял машину в воздух. Повернув её на сто восемьдесят градусов, он полетел наугад. Для арелета любой берег Балтийского моря находился не очень далеко. Через несколько минут Волгин должен был достигнуть земли. А там всегда попадётся какой-нибудь дом, в котором есть люди, и всё будет в порядке. Его не удивляло, что Мэри и Владилен не вызывают его. Наверное, они делали это всё утро и, не получая ответа, вообразили бог весть что. Вероятно, сейчас в Ленинграде множество людей занято поисками пропавшего арелета. Волгин хмурился, думая о тревоге, вызванной им. Не следовало уплывать в море, будучи сильно утомлённым. Кронштадт можно было осмотреть когда угодно. Никто не мешал ещё на день отложить отлёт из Ленинграда. За весь вчерашний день Волгин ничего не съел, и голод давал себя чувствовать. Но в любом доме Волгина, конечно, накормят. «И никому это не будет ничего стоить», — думал он с улыбкой. Внизу показался остров. Подлетев ближе, Волгин понял, что ошибся, — это был не остров, а судно, очень большое, неподвижно стоявшее среди моря. На нём не было ни мачт, ни труб, и потому оно и показалось сперва небольшим островком. На палубе виднелось много людей. Они махали руками, словно подавая сигналы пролетающему арелету. А может быть, просто приветствовали его. Волгин решил, что верно последнее, и пролетел мимо. Но через несколько секунд с палубы судна сорвался арелет и быстро догнал Волгина. Человек, сидевший в машине, энергично делал выразительные жесты, могущие означать только одно, — он требовал, чтобы Волгин вернулся назад. В чём дело? Вряд ли этот человек мог знать, что в вишнёвом арелете находится именно Волгин. А если и знал, то почему требовал возвращения? Волгин подчинился. Вероятно, были серьёзные причины не позволить ему лететь дальше. Вслед за маленьким одноместным арелетом он опустился на палубу судна. Подошёл высокий пожилой человек, одетый в непромокаемое платье, будто из кожи. Выражение его сурового лица было хмуро. Как только Волгин отодвинул стекло, этот человек сказал довольно резко: — Куда вы летите? Разве вы не знаете, что здесь нельзя летать на арелете? Он замолчал, пристально вглядываясь в лицо Волгина. Хмурое выражение сменилось крайним удивлением. — Что такое? — сказал он. — Уж не Дмитрий ли вы Волгин? — Он улыбнулся, блеснув белоснежными зубами так добродушно, что сразу потерял весь свой суровый вид. — Так вот вы где оказались. А в Ленинграде не знают, что и думать о вашем исчезновении. В чём дело? Куда вы направились? Человек двадцать членов экипажа судна столпилось возле арелета. — Вот это так подвезло! — наивно и весело сказал кто-то. Волгин вышел из машины. — Я очень голоден, — сказал он. — Надеюсь, вы меня накормите? — Но как вы сюда попали? Волгин рассказал о своём приключении. Общий смех был ответом на его слова. Волгин и сам смеялся. Ему стало хорошо и спокойно среди людей, видимо, искренне к нему расположенных. Эпизод был исчерпан, через несколько минут Мэри и Владилен узнают где он находится, и перестанут волноваться. Все успокоятся. — Но почему вы не назвали первый попавшийся индекс и номер? Всегда мог найтись владелец этого номера и ответил бы вам. — Не сообразил. И снова все рассмеялись. В их смехе не было ничего обидного для Волгина. Точно так же они посмеялись бы, случись подобное нелепое происшествие с кем-нибудь из них. Человек в кожаном платье оказался командиром судна. — Идёмте в каюту, — сказал он, — Я вас накормлю, и надо сообщить о вашем местонахождении. Волгин ожидал, что на этот раз Мэри и Владилену изменит их всегдашняя выдержка и они, по крайней мере, выскажут своё возмущение. Но ошибся. — Когда тебя ждать? — спросила Мэри, как ни в чём не бывало. Её голос был спокоен и ровен. — Сейчас я узнаю. Командир судна на вопрос Волгина ответил, что отсюда до Ленинграда минут восемь полёта. — Ждите меня домой через полчаса, — сказал Волгин. — Раз я уж попал сюда, то немного побуду… — Ты хотел лететь в Москву не позже одиннадцати, — заметила Мэри. — Что поделаешь! Не сердитесь на меня. Мэри засмеялась, и разговор закончился. За завтраком Волгин узнал причину своего «задержания». Судно было филиалом ленинградской станции погоды. Одним из трёх. Ещё два точно таких же судна стояли по углам большого треугольника, в самой середине Балтийского моря, южнее бывшего Рижского залива. Время от времени нужно было разряжать накапливавшей атмосфере электричество — излишки используемого для практических целей. Для этого и предназначались суда. Мощные установки на них притягивали, концентрировали в одном месте грозовые тучи с огромной площади, и в центре треугольника разражалась чудовищная по своей силе гроза. Ни один арелет не смел приблизиться к этому месту. Увидев на море судно станции, пилот тотчас же поворачивал обратно и облетал опасное место на почтительном расстоянии. — Вы летели прямо в центр треугольника, — сказал командир судна (он же был старшим инженером станции). — Сперва мы подумали, что пилот машины заснул. Но когда арелет не послушался сигнала опасности, мы поняли, что вы не спите. Не обижайтесь, Дмитрий, но я решил, что в машине летит безумец. — Так и должно было быть, — ответил Волгин. — Иначе вы не могли подумать. Но что бы произошло, если бы я всё-таки пролетел дальше? Ведь я мог лететь выше облаков или в самих облаках. — Выше опасности нет. А в облаках машина не укрылась бы от наших локаторов. В ста километрах отсюда происходит разряд. Ваша машина сгорела бы в огне молний. Волгина интересовало, как поступают на станции в случае опасности для кого-нибудь, и он спросил снова: — Хорошо. Но если бы я всё-таки полетел дальше, как бы вы поступили? Инженер улыбнулся. — Наша станция, — сказал он, — прямо связана со всеми энергетическими установками, расположенными в круге радиусом в две тысячи километров. Это наш район. Установки для концентрации туч требуют огромного расхода энергии. Когда происходит разряд, в наших руках управление всеми энергетическими станциями. Если бы мы увидели, что вы не сворачиваете с пути, пришлось бы разом отключить подачу энергии по всему району. Ваша машина опустилась бы на воду. Так же и все остальные, которые находятся в нашем районе, совершили бы вынужденную посадку. Волгин протянул руку своему собеседнику. — Спасибо за моё спасение, — сказал он смущённо. — И извините меня за то, что чуть было не причинил большой неприятности. — Но вы ведь не сделали это, — добродушно сказал инженер. — Мог сделать. — Нет, не могли. Вы человек военный и, значит, дисциплинированный. Слово «военный» он произнёс по-русски. В современном языке такого слова не было. — Вы знаете наш язык? — удивился Волгин. — Нет, не знаю. Но я слушал выступление Мунция, который рассказал о вас всем людям, и запомнил это слово. Оно похоже на слово «война». Его легко запомнить. Волгин первый раз слышал о таком выступлении своего «деда». «Что ж, естественно, — подумал он. — Они должны очень интересоваться мною». — А откуда у вас слово «война»? Ведь у вас давно нет войн. — Оно известно из курса истории. — И всё же, — сказал Волгин задумчиво, — вы неправильно поняли Мунция. Я не был военным по профессии. Я стал им только во время войны. Вероятно, я задерживаю вас? — прибавил он, вспомнив, что сейчас на судне рабочая пора. — Да, лучше мне вернуться наверх, — с обычной откровенностью ответил инженер. — Я хотел бы поговорить с вами о многом. — Как-нибудь в другой раз. Я рад буду, если вы навестите меня. Кстати, я до сих пор не знаю вашего имени. — Меня зовут Дмитрий, как и вас. Они вышли на палубу. Все взгляды тотчас же устремились на Волгина, но люди не подходили к нему. Он вспомнил чью-то фразу, что его появление на судне — удача для экипажа. Конечно, они все интересовались им и не надеялись увидеть вблизи. То, что произошло, это действительно счастливый случай: не каждый день появляются на Земле воскресшие люди. — А нельзя ли, — спросил Волгин у своего спутника, — увидеть район грозы, то место, куда я летел? — Пожалуйста. Пройдёмте на пост наблюдения. Они спустились по другой лестнице и вошли в полукруглую каюту, посередине которой стоял тоже полукруглый стол. Он был сплошь заполнен бесчисленным количеством кнопок и приборов. На потолке ровно горели или непрерывно мигали разноцветные лампочки. У стола в напряжённых позах сидели три человека. Они оглянулись на вошедших, но тотчас же снова повернулись к стене, где находился очень большой экран. Очевидно, работа не позволяла отвлекаться. Волгина оглушил неистовый грохот. Было совершенно непонятно, почему этот шум не слышен не только на палубе, но и у самых дверей каюты. Он тотчас же понял, что грохот — раскаты грома, могучего и почти непрерывного грома, идущего от места, где бушевала гроза, — в ста километрах отсюда. Экран казался отверстием в стене. В его глубине творился хаос из воды и огня. Гроза, являвшаяся суммой всех гроз, собранных с площади диаметром в четыре тысячи километров, не имела ничего общего с самыми сильными грозами, которые приходилось когда-либо наблюдать Волгину. Это было падение на землю, в море сплошной массы огненной лавы. Молнии сливались друг с другом, и потоки воды были окрашены в жёлто-красный цвет. «Как много электричества в воздухе!» — подумал Волгин, вспомнив слова своего тёзки, что всё это только излишки атмосферного электричества, остающиеся от полезной работы. Волгин даже вздрогнул, вспомнив, что совсем недавно летел прямо в этот хаос и если бы не персонал станции… Ему хотелось ещё раз выразить свою благодарность за спасение, но говорить здесь было совершенно невозможно. Инженер дотронулся до плеча Волгина и знаком предложил выйти отсюда. Волгин последовал за ним. Как только дверь закрылась, грохот прекратился, сменившись полной тишиной. Звукоизоляция была совершенной. — Теперь я понял, какой опасности подвергался, — сказал Волгин. — Ещё раз спасибо! — Увидев грозу, — ответил инженер, — вы свернули бы в сторону. Но всё же приближаться к её району очень опасно. Бывает, что группы молний выходят из повиновения и уклоняются в сторону. Что ещё хотели бы вы увидеть? — Если можно, хотел бы посмотреть, что представляют собой ваши установки для сбора туч. — Вот этого как раз и нельзя, — в голосе инженера слышалось сожаление. — Входить в помещение, где они расположены, во время их работы — не менее опасно, чем лететь в полосу грозы. Они будут работать ещё долго. — Тогда я покину вас. Будем надеяться, что мне ещё представится случай осмотреть их. — Если не у нас, то на любой другой станции. Мне хотелось бы, чтобы вы прилетели к нам. — Обещаю, что прилечу, — сказал Волгин. Он чувствовал, что люди, находящиеся на судне, ждут от него какого-нибудь знака внимания. Кроме того, ему хотелось лично поблагодарить того человека, который догнал его на арелете и вернул обратно. И он сказал командиру, что хотел бы познакомиться с членами экипажа. — Все наверху, — ответил тот, — кроме трёх, которых вы видели на посту. — Им вы передадите мой привет. С каждым работником станции Волгин обменялся крепким дружеским рукопожатием. Трое из них не удержались и обняли Волгина. Так произошло его первое близкое соприкосновение со своими новыми современниками. С этого момента Волгин сбросил наконец стеснявшее его чувство обособленности. Он стал обычным человеком, таким, каким был всегда, — любящим людей и их общество. Он сел в свой арелет, и инженер Дмитрий объяснил ему то чего Волгин ещё не знал, — как пользоваться указателем направления. Он и раньше видел маленькую светящуюся зелёную точку на крохотном щитке, но ни разу не спросил, что это такое. По указанию инженера Волгин соединился с Мэри и попросил её дать пеленг. Зелёная точка сразу вспыхнула. — Теперь летите прямо, — сказал ему командир судна. — Арелет сам приведёт вас к тому месту, где находится телеоф вашей «сестры», а следовательно, и она сама. Когда вы будете близко, зелёная точка превратится в красную. Тогда смотрите вниз и выбирайте место посадки. — До свидания, друзья! — сказал Волгин. Он видел на всех лицах грустные улыбки, и ему стало вдруг жалко покидать этих людей. Арелет плавно поднялся. Вскоре станция исчезла из виду. Зная, что машина летит правильно и что его вмешательства в управление ею не требуется, Волгин отдался своим мыслям. Он думал о карманном телеофе. В этой маленькой коробочке, такой невзрачной с виду, помимо телефона и часов, находилось ещё и пеленгационное устройство для арелетов. Что ещё может в ней заключаться?.. Сможет ли он понять когда-нибудь всю чудовищную технику этого века? Технику, столь отличную от прежней. «А ведь и прежнюю-то технику я почти не знал», — с тревогой думал Волгин. Зелёная точка превратилась в красную, когда арелет был уже над Ленинградом. Посмотрев вниз, Волгин легко нашёл свой дом. Опускаясь, он с удивлением увидел на веранде Люция. Неужели он бросил работу и примчался в Ленинград, узнав об исчезновении своего «сына»? Какой же переполох учинил он своим легкомыслием! Волгин готов был выслушать любой выговор от своего «отца». Хорошая головомойка была вполне заслужена. Опустив арелет у самой веранды, Волгин вышел из машины. Люций, Владилен и Мэри бросились ему навстречу. Но они и не думали упрекать Волгина. Совсем другая причина заставила их нетерпеливо ожидать блудного сына и брата. И то, что Люций тут же сообщил ему, было так неожиданно, так волнующе необычайно, что Волгин сперва не поверил. А когда убедился, что ему говорят правду, почувствовал буйную, всепоглощающую радость. И, не в силах сдержать ликующий восторг, схватил Мэри и пустился с нею в дикий танец. Люций и Владилен смеялись. Они радовались за Волгина, понимали и разделяли его чувства. |
||||||
|