"Кадиллак-Бич" - читать интересную книгу автора (Дорси Тим)

Глава 23

Толпа гостиничной обслуги высыпала из подъезда «Шератона» в надежде на солидные чаевые, которые традиционно раздают киносъемочные группы.

Ленни и Серж наскоро сплющили картонные камеры и сунули их в багажник еще до того, как прибыло стадо мужчин в белых шортах и кроссовках.

— Вы снимаете фильм? Серж кивнул.

— Как называется?

— «Смерть коридорного».

Серж подал одному из них ключи. Другой малый в шортах забрался на мотоцикл Сержа. Тот подал парню десятку.

— Спасибо!

Серж показал на большие, с медными обручами тележки для чемоданов, стоявшие у входа.

— Нам потребуются все. Полно всякого киношного оборудования.

Носильщики принялись разгружать чемоданы, металлические ящики, видеомагнитофоны, стереосистемы, огромные лодочные пропеллеры и большой зеленый пластиковый контейнер с надписью «Джон Дир» на боку. Конвой багажных тележек проследовал за Сержем в холл.

— Знаете, как когда-то называлось это место? Ни одного ответа.

— «Американа»! Одно из знаменитейших заведений в этих краях… Эй, смотрите! Они сохранили скелет из старого террариума в холле. Только стекло вынули.

На изогнутом диване в атриуме сидела стюардесса-ирландка с соломенными волосами и в миленькой голубой пилотке. Увидев Сержа, она улыбнулась и подняла вверх два пальца. Серж кивнул. Стюардесса подмигнула и направилась к стойке портье.

— Что происходит? — спросил Расти. — Кто это?

— Бриджит. Всего через несколько минут мы будем в наших номерах.

— Кто такая Бриджит?

— Наша дисконтная карта. Всякий раз, когда я в городе, звоню ей, чтобы она забронировала мне гостиницу и получила скидку для авиаперсонала, — ответил Серж. — У меня профессиональное бюро путешествий. То, что мы спасаем себе жизнь, еще не значит, что мы не должны думать о стоимости.

— А о чем она сигнализировала двумя пальцами?

— Два смежных номера, — пояснил Серж. — Или что ей нужно два парня.

Серж подошел к стойке и заговорил с портье, оформлявшим Бриджит.

— Знаете, как называлось это место?

— Знаю только, что это «Шератон».

— «Американа»! — Серж сделал жест в сторону холла в атриуме. — Моррис хотел посадить туда обезьян.

— Угу, могу я вам чем-нибудь помочь?

— Да! Верните шоу «Сегодня»! Дейв Гарроуэй[19] здесь его когда-то снимал. Я уже и сам над этим работаю, пишу лично Кэти Курик[20], но письма, которые мне возвращаются, вызывают у меня ощущение, что по ошибке кто-то бросает корреспонденцию не туда, куда надо.

Серж обернулся и, обращаясь к коридорным с тележками, сформировавшим шеренгу позади него, указал на потолок.

— Президент Кеннеди останавливался на верхнем этаже после того, как кортеж доставил его сюда восемнадцатого ноября, всего за четыре дня до Далласа. А там снимали свадьбу Лизы Кудроу и Билли Кристела в «Анализируй это». Конечно, это произошло гораздо позже.

Портье подал Бриджит магнитные ключи, и она направилась к лифтам.

Запыхавшиеся коридорные в конце концов втолкнули тележки в номер-люкс на десятом этаже с видом на океан. Серж раздавал чаевые десятками.

— На, сынок, купишь себе немножко крэка, — сказал он, маршем пересек комнату и вышел на балкон. — Какой вид!

Бриджит вышла к нему и обняла за шею. Серж схватил ее за запястья и развел руки в стороны.

— Контролируй себя, я на работе! Парни посмотрели друг на друга.

Последовал спор, содержание которого они не услышали. Бриджит в слезах вернулась в комнату.

— Ой, ну да ладно! — крикнул ей вслед Серж. — Оставь меня в покое, нужно немного поработать.

Серж отправился в спальню. Бриджит обрадовалась и засеменила вслед. Остальные бросились к дверям.

Серж распахнул занавески, встал посреди комнаты, задумался и огляделся по сторонам. Затем оттащил кровать королевских размеров от стены, развернул ее на девяносто градусов и стал толкать, пока изголовье не оказалось у балконной двери.

— О’кей, Бриджит. Теперь нормально.

Он заметил в дверном проеме скопление голов.

— Не возражаете? — Серж подошел и шумно захлопнул дверь. К ней тут же приложилось множество ушей.

Сначала им ничего не было слышно, потом — голос Сержа. Но что он говорил? Монотонно, долгой хрипловатой падающей интонацией, почти каденцией и вдруг, неожиданно, — молниеносная драма, как у футбольного комментатора с канала «Юнивижн». Потом — страстный ирландский женский голос:

— Да! Да! Да!..

И, наконец, пронзительные вопли.

Несколькими минутами спустя Серж открыл дверь и увидел кучу любопытных. Парни разошлись в разные стороны и взяли в руки по журналу.

Бриджит, пошатываясь, вернулась в прихожую. Волосы всклокочены, пилотка набекрень, на лице блуждающая улыбка. Она прошла мимо парней, открыла дверь и вышла из номера.

Все с благоговением пялились на Сержа, пока тот заправлял рубашку в брюки.

— Да, сегодня, чтобы получить скидку, надо поработать, — сообщил он и направился к телевизору. — Все сели и расслабились. Здесь нас никто не найдет.

Стук в дверь. Серж напрягся и достал пистолет.

— Какого хрена надо? — Он прокрался по комнате и посмотрел в глазок. Потом засунул пистолет за пояс и снял цепочку. — Ленни, может, ты спрячешь свою наркоту?

— У нас тоже есть наркотики! — воскликнул Расти.

— Все нормально. Ленни — епископ Коптской церкви. Можете войти.

Серж открыл дверь, и еще две женщины ворвались в номер. Высокие, экзотичные, даже более яркие, чем Бриджит. Одна из них — атлетически сложенная, вылитая Лена Хорн в молодости, вторая — классическая скандинавская блондинка.

Ленни схватился за сердце.

— Сити и Кантри[21]!

— Как вы могли бросить нас одних на дороге! — крикнула блондинка.

— Это для вашей же пользы, — ответил Серж. — Все, что вам было нужно, — накуриться и потрахаться!

Парни снова посмотрели друг на друга.

— Как вы нас нашли? — спросил Серж.

— Мама Ленни сказала.

— Ленни! Ты рассказал маме, что мы в этой гостинице!

— Я позвонил ей из холла. Ты же знаешь, как она всегда волнуется.

Сити и Кантри, скрестив ноги, сели на пол напротив Ленни.

— Найдется покурить?

— Конечно! — Ленни потянулся в карман рубашки.

— Просто прекрасно, — воскликнул Серж, всплеснув руками. — Конопляный канал всех времен и народов снова в эфире!

Он начал открывать ящики и чемоданы, доставая папки, электронные компоненты.

Расти проскользнул поближе к Сержу, поглядывая на женщин.

— Сити и Кантри?

Серж ухватился за большой гостиничный телевизор, повернул его на сто восемьдесят градусов и взялся за кусачки.

— Попутчицы былых несчастий. Пришлось бросить девчонок, они такие безответственные.

Скоро коаксиальные кабели тянулись во все стороны, аудиовизуальный пульт управления начал обретать форму.

— Что ты делаешь? — спросил Расти. Серж подал ему папку.

— Проверь это досье.

— Зачем?

— Досье нашего тура. Я собрал все архивные фотографии, ксерокопии библиотечных микрофильмов, контрольные корешки от билетов, письма, маршрутные карты…

— Господи Иисусе! Забудь ты этот тур! Ленни передал косяк Кантри.

— О-о, тебе не следовало так говорить!

— Забыть этот тур? — Серж достал из-за пояса пистолет. Расти и остальные, подняв руки, отклонялись назад, когда ствол проплывал мимо их лиц. — Мы никогда не забываем о нем! Тур продолжается!

Ленни выудил из одного из походных холодильников несколько банок пива.

— Серж, ты всех пугаешь.

Взгляд Сержа упал на руку с пистолетом.

— Откуда взялась пушка? — Он бросил пистолет на диван и сунул в видеомагнитофон кассету.

— Смотри сюда. Это «Дурная слава» Альфреда Хичкока, 1946 год. Вот Кэри Грант и Ингрид Бергман едут в кабриолете по залитому лунным светом берегу. Заметьте, насколько он мирный и пустынный. Только пальмы и вода, еще никакого строительства, если, конечно, сможете в это поверить…

Постучали в дверь. Серж вскочил и снова схватил пистолет. Посмотрел в глазок и резко втащил кого-то в помещение.

— Рад тебя видеть. Ты вовремя. Он в ванной.

— Кто это? — спросил Расти.

— Доктор. Для Брэда.

Доктор вышел из ванной с удлинителем и протянул его Сержу.

— Можешь включить?

— Я заметил, что на докторе майка с надписью «Корона», — заметил Расти. — Интересно, у него есть медицинская подготовка?

— О, прекрасная репутация! — Серж сунул вилку в розетку. — Лицензия и все такое. По крайней мере раньше была. Десять лет безупречной карьеры, потом в какой-то больнице в Тампе он ампутирует не ту ногу, а газеты раздувают шумиху, совершенно не чувствуя пропорций…

Из ванной раздался звук электроинструмента, едва заглушающий стоны.

Серж постарался перекричать шум:

— Док, хочешь пива?

Машина замолкла, однако крик не прекратился.

— Что ты сказал? — проорал доктор.

— Пива?

— Нет, спасибо. Только что выпил. Шум возобновился.

Ленни встал и переключил телевизор на местный канал, прямую трансляцию новостей из аэропорта.

— Ленни, я готовлю презентацию.

— Извини, я думал, ты все… Эй, смотри, нас сейчас покажут!

Репортер дразнил зрителя репортажем о крупной перестрелке, которую можно увидеть сразу же «после рекламы».

Все сгрудились вокруг телевизора. Реклама автомобильного шоу, лодочного шоу, компьютерного шоу, нового ресторана с шармом Старого Света. Потом новости.

Кадры силуэта Майами в сумерках с высоты птичьего полета, загруженное шоссе на переднем плане. В центре экрана детонирует компьютерный взрыв. Из дыма и огня возникает пылающая цифра «пять». Напряженная, темповая музыка.

— Добро пожаловать в программу «Горячие новости на пятом канале»! Вас приветствует команда «Горячих новостей» — ваши любимцы Натали Рохас и Блэйн Криз, представляющие сегодня следственную группу «Горячей пятерки» («Если вы не можете ничего выяснить — попробуем мы!»). Плюс Энди со спортом, Бинг с погодой и капитан Боб с ситуацией на дорогах. А сейчас — Натали и Блэйн!

— Добрый вечер, — говорит Натали. — Наш главный сюжет на сегодня. Ранним утром на Саут-Бич разразился скандал, когда один из клиентов обнаружил, что трансвестит, выдающий себя за женщину, на самом деле оказался женщиной. Особа, отделавшаяся легкими ссадинами и выдававшая себя за Джерома Мендельсона, заявила полиции, что общество еще не готово принять мужчину-трансвестита, заточенного в теле женщины.

— Можно мне получить видеозапись этой истории? — хихикнул Блэйн и повернулся к другой камере. — Еще несколько тел было извлечено сегодня, после того как следователи продолжили опрос соседей одинокого мужчины, который жил в скромном сборном домике с двумя собаками и несколькими тысячами китайских колокольчиков. Раньше за ним не замечено никаких нарушений, кроме жалоб соседей на шум… Натали?

— Среди других событий: один из второстепенных персонажей саги об Элиане Гонсалесе[22] сегодня вечером снова попал в новости. — На экране появилось изображение одного из рыбаков. — Блэйн?

— Спасибо, Натали. Несколько десятков человек госпитализированы сегодня после того, как в деловой части города возникла драка между крупными группировками кубинцев и итальянцев во время празднования Дня признания латиноамериканцев. На домашнем фронте: есть ли у вас дома привычное вещество, которое может убить все живое за несколько часов? Об этом мы расскажем вам в одиннадцать!

Смена картинки.

— Я Энди Делапорте — спортивные новости. Когда мы вернемся: как могут отразиться аресты, проведенные на прошлой неделе, на перспективах «Дельфинов» на выход в плей-офф?

Смена картинки.

— Не забудьте о массе холодного воздуха в верхней части карты, непогода может нарушить все ваши планы.

Смена картинки, шум вертолетных лопастей.

— И если вы решили сегодня вечером возвращаться домой по шоссе, знайте: не стоит.

Вновь реклама. Адвокат, специализирующийся на пролежнях:

— Потому что это просто неправильно… Ленни подтолкнул Сержа локтем.

— Когда собираются показывать нас?

— Они всегда оставляют главное на закуску, для рейтинга… Тише! Начинается!

Блэйн пошуршал бумагами и поднял глаза.

— Дело об опекунстве над малышом Дженннфер сегодня осложнилось тем, что еще один такой случай обнаружен в Южной Флориде. Общее число претендентов на отцовство сегодня достигло шестнадцати… Натали?

— Спасибо. А в аэропорту сегодня еще один день хаоса…

— Это про нас! — зашептал Ленни.

На экране появились догорающие останки реактивного самолета, топливозаправщика и фэбээровского седана, которые поливали из шлангов люди в желтых огнезащитных костюмах. Вся компания внимательно ловила голос комментатора, рассказывающего о последних новостях.

Серж с уважением присвистнул.

— Не слабо, вы грохнули криминального босса и свидетеля, находящегося под правительственной охраной!

Дуг и Расти стояли перед телевизором, с каждой секундой слабея, пока представитель пресс-службы ФБР описывал детали операции преследования, которую ведут спецслужбы.

— Серж, пожалуйста, отвези нас куда-нибудь и брось, — попросил Расти.

— Ты что, шутишь? Вас тут же схватят!

— Испытаем судьбу.

Дуг показал в сторону аудиовидеоцентра.

— Ты ведь явно занят своими специальными видеофильмами и все такое…

— Не забывай про камни, — сказал Серж.

— Я это и имею в виду. Мы просто будем мешать. Мы сейчас спустимся в холл и вызовем такси.

— Даже не думай, — ответил Серж. — Я никогда так с вами не поступлю.

— Серж, я умоляю.

— Точно. Ты в отчаянии, твой разум затуманен. Но мы уже привыкли. Были тут миллион раз. Заметь, как естественно мы себя ведем.

Ленни подкатил тележку.

— Серж, а в каком ящике старые альбомы? Желательно двойные.

— Только компакты.

— А как же мы будем расфасовывать наркоту? Дуг схватился за спинку кресла.

— Мне нужно сесть.

Серж потрепал его по плечу.

— Ты в хороших руках.

Из ванной вышел доктор, вытирая руки о бывшее белое, а теперь розовое полотенце.

— Ну? — прошептал Расти. Доктор покачал головой.

— Я потерял его.

— То есть как потерял?! — заорал Дуг.

— Я сделал все, что мог.

— У него была рана мягких тканей! — вмешался Расти. — Что вы за доктор?

Серж встал между ними.

— Тот, кто приезжает на вызовы по выходным, заслуживает чуть больше благодарности… — Серж взглянул на доктора и поежился. — Всем хочется чудес.

— Слушай, Серж, как ты думаешь, на этот раз я могу получить наличными? А то в моем банке смеются над чеками.

— Никаких проблем.

По телевизору показывали генеалогическое древо Палермо, потом несколько ужасных фотографий трупов в придорожных ресторанах.

Дуг схватился за грудь.

— Не могу. Мне трудно дышать!

— Док, думаю, у него истерика.

— Два пива, — ответил доктор, засовывая в бумажник двадцатидолларовые банкноты.

Серж щелкнул пальцами.

— Фельдшер Ленни, достаньте аптечку и стабилизируйте пациента.

— Сейчас.

Ленни зажал зубами косяк, открыл холодильник и выудил из таящих кубиков льда пару банок «Хайнекена».

— Парни, вы спятили! Хотите, чтобы всех нас поубивали! — простонал Дуг, широко открывая рот, словно обитатель моря в поисках кислорода. — Я больше не могу!

Доктор потянулся к морозилке, достал себе пива и направился к двери. Расти бросился в ванную, где оставался Брэд.

Дуг дышал в пластиковый пакет, который достал из гостиничной корзины для мусора. Потом с надеждой произнес:

— Серж, мы можем пойти в полицию. Если мы все расскажем, может быть, нас включат в программу защиты свидетелей.

— Точно, — ответил Серж. — Тони Марсикано участвовал в этой программе, и она ему здорово помогла.

Дуг заплакал.

— Нас убьют!

— Никто никого не убьет, — заявил Серж, садясь рядом с Дугом и обнимая его за плечи. — Запомни, у нас все еще большое преимущество. Главное — никто не знает, где мы. Ни ФБР, ни бандиты. Теперь, когда мы уже не в лимузине и надежно спрятаны в отеле, с нами никак нельзя связаться. Мы дома и мы свободны!

Зазвонил сотовый телефон Сержа.

— Алло? Серж и Ленни… Да, мы были сегодня в аэропорту… Да, слышали о семье Палермо… Как вы узнали номер? Магнитные значки на лимузине? Что ж, похоже, мы не зря на них деньги потратили… Похищение? Нет, это просто недоразумение… Успокойтесь, угрозами никогда ничего не добьешься…

Дуг пустым взглядом смотрел на Сержа, постепенно теряя сознание. Серж одарил его широкой улыбкой и поднятыми вверх большими пальцами рук.

Расти медленно вышел из ванной, дыхание неровное, глаза в одной точке.

— Поверить не могу. Брэд на самом деле мертв. Доктор оказался прав.

Серж прикрыл телефон.

— Я же говорил, что он хороший врач.

Расти рухнул на пол. Дуг понесся в ванную, его рвало.

— Успокойтесь, — произнес Серж в трубку. — Перестаньте орать… Потише… Я не намерен больше с вами разговаривать, если вы не перестанете орать… Нет, я не участвовал лично. Я просто вел машину… Это сделали мои клиенты… Да, они как раз здесь…

Серж подошел к Расти и протянул ему трубку.

— Тебя к телефону.

Расти не ответил, он просто лежал на полу в позе эмбриона, поэтому Серж приложил трубку к его уху. Расти послушал и начал всхлипывать. Дуг, спотыкаясь, вышел из ванной в облеванной рубашке.

Серж вернулся к телефонному разговору.

— Вы закончили? Мы собирались посмотреть кино… Где теперь Тони?.. Откуда мне знать? Мы выкинули его из машины, как только поняли свою ошибку… Поверьте, чего бы вы ни хотели… Я уже просил вас понизить голос… Понизить голос… Пошел ты сам! — рявкнул Серж и нажал отбой.

Расти и Дуг в ужасе смотрели на него.

— Не волнуйтесь. Позвонят снова. Это единственный язык, который они понимают.

Дуг приложил ладонь ко рту и снова побежал в ванную. Расти потерял сознание. Серж слегка похлопал его по щекам, пока тот не пришел в себя.

— Есть хорошая новость и плохая новость, — сказал Серж. — С чего начать?

Ответа не последовало.

— Ну ладно, тогда сначала плохая новость. Помните крупное тактическое преимущество и анонимность, о которых я упоминал ранее? Теперь мы можем об этом спокойно забыть… А хорошая новость? У меня есть план!

Серж подошел к дивану и поднял пистолет.

— Начнем с того, что нам нужно уравновесить положение… Я вижу в ваших внимательных взглядах вопрос: «Серж, каким же образом мы можем добиться благоприятного исхода?» Я вам отвечу. Похитим кого-нибудь из них.

Дуг бросился бежать к двери, но Серж поймал его на полпути. Дуг отчаянно извивался и брыкался, пока Серж тащил его назад в комнату.

— Послушайте, — сказал Серж. — Я от всего этого ни на каплю не счастливее любого из вас. Мы живы только потому, что они хотят получить назад Тони, что, естественно, полностью исключено. Как только они поймут, что Тони мертв, наша переговорная позиция станет заметно слабее. Придется поторговаться за наши жизни, для этого нам нужен кто-нибудь из клана Палермо, главное, чтобы он еще дышал.

Серж набрал номер еще одной компании по прокату автомобилей.

— А доставить его нужно по следующему адресу…

Новый лимузин был еще солиднее первого. Ленни направился в сторону центра по Вашингтон-авеню. Серж сидел рядом и делал заметки в своем блокноте. Он посмотрел через плечо.

— Эй, сзади, у вас там все нормально?

Сити и Кантри сказали, что проголодались. Дуг и Расти, не мигая, смотрели в пространство.

— Извините, что пришлось вести вас к машине под прицелом. Вы как-то медленно передвигали ноги.

Ленни забавлялся с радиоприемником.

— Если мы хотим кого-то похитить, нам нужны лыжные маски.

— Правильно, Ленни. Почему бы не остановиться у какого-нибудь из многих лыжных магазинов?

— А как насчет колготок?

— В Майами есть и они.

Лимузин свернул к универмагу «Уолгринз».