"Привратник: 2. Дороги призраков" - читать интересную книгу автора (Голден Кристофер, Холдер Нэнси)Глава 3Ива, нервно поглядывая на часы, переминалась с ноги на ногу на тротуаре около своего дома. Она не решалась открыто выказывать беспокойство, хотя чув shy;ствовала, как две пары горящих глаз буравят ее спину. Они, должно быть, притаились за окном или у двери. Компактный спортивный автомобиль Корделии с визгом вырулил из-за угла, продемонстрировав невы shy;сокое водительское мастерство своей хозяйки. Было уже около десяти вечера, и соседи Розенбергов привык shy;ли, что жизнь на улице к этому часу замирает. «Но не сегодня», – подумала Ива и слегка улыбну shy;лась, когда Корделия резко притормозила на обочине. Она шагнула было к машине, но на мгновение засты shy;ла, так как из дома донесся голос ее матери: – Особенно не задерживайся, дорогая. Помни, что говорил отец. Ива вздохнула и, повернувшись, приветливо пома shy;хала рукой. Она знала, что родители желали ей добра, но, когда они начинали назойливо пичкать ее настав shy;лениями, особенно по поводу дальнейшего обучения, Ива раздражалась и даже обижалась. И ей очень не нравилось это ощущение. Однако она не считала, что от ее постоянного вранья будет большая польза. Как, например, сегодня вечером. – Я постараюсь, – кивнула она матери, открыла дверцу и почти упала на низкое сиденье машины. Корделия, как всегда, была великолепна; в таких стильных угольно-серых бриджах и шелковой голубой рубашке Ива выглядела бы глупо, а Корделия – про shy;сто изумительно. – Отличный наряд, – сделала ей комплимент Ива, захлопывая дверцу. – Но не слишком ли ты разоделась для патрулирования монстров? – Немного элегантности никому не повредит, – ответила Корделия. – Правда, Ксандра это раз или два шокировало. Кроме того, я сказала родителям, что мы собираемся помогать миссис Саммерс в галерее. Я по shy;думала, что, если мать Баффи готова прикрыть тебя, почему бы и мне не воспользоваться этим? Вылетев на более широкую дорогу, Корделия пере shy;ключилась на третью скорость, затем посмотрела на Иву и с гордостью улыбнулась: – Бриджи не слишком изысканны, как считаешь? Я никогда не питала пристрастия к серому, но в этом оттенке что-то есть. Это даже не совсем серый, а ка shy;кой-то особый черный. Ива согласно закивала: – Они просто классные, но… – Она смутилась, она всегда считала, что черный – это просто черный, а серый – просто серый. – Она в задумчивости устави shy;лась на свои ноги. – Я не могу уследить за поворотами в моде. Сначала кризис моды, потом катастрофа моды. Корделия взглянула на Иву с искренним сочувствием , потом протянула руку и похлопала ее по плечу: – На следующей неделе поговорим с Корде.лией. она поможет. – Отлично! – просияла Ива, впервые за последние несколько дней почувствовав себя счастливой, хотя она и не могла понять, почему возможность сделать покуп shy;ки с Корделией доставляет ей такую радость. Может быть, это была просто возможность дать себе передыщ-ку в борьбе, которую она вела на двух фронтах: против монстров и против собственных родителей? Корделия свернула на дорогу, которая вела в Саннидейл-Хай, где они должны были около школы подо shy;брать Ксандра. Ива не переставала изучать ее: лицо, манеру двигаться, уверенность, с которой она держа shy;лась и которая, казалось, никогда не покидала ее. Вот чему больше всего завидовала Ива – уверенности. По радио зазвучала новая мелодия Кибо Матто, и Корделия принялась отстукивать ритм, хотя по отно shy;шению к Кибо Матто это вряд ли было приемлемо, но у Корделии получалось отлично. – Ты уже решила, что будешь делать после школы? – спросила Ива. Отстукивание прекратилось. Корделия посмотрела на подругу, но та намеренно следила глазами за огня shy;ми, отражавшимися на капоте. – Ты имеешь в виду Ксандра? – спросила Корде shy;лия. Ива пожала плечами: – Я имею в виду вообще. – Она повернула голову к соседке. – Мои родители сильно давят на меня в по shy;следнее время, пытаются повлиять на выбор коллед shy;жа. И, честно говоря, это заставляет меня задуматься, а хочу ли я туда. – Тебе придется туда поехать, – заявила Корделия, будто другого мнения и быть не могло. – Придется, Ива. Ива вздохнула: – В этом-то все и дело. Я есть я, и никто, кроме меня самой, не знает, чего я хочу. Ну, возможно, еще Оз. Говоря это, она покраснела, а потом рассердилась еще больше: – Да, еще Оз. Они не одобряют мои отноше shy;ния с ним, но он мне нравится, и мне не важно, высту shy;пает ли он по Эм-ти-ви или играет в баре, просто он… – Оз? – закончила за нее Корделия. Ива улыбнулась, мысли о нем всегда действовали на нее успокаивающе. – Точно, – выдохнула Ива. – Оз. – Гм. Кто это сказал: «Любовь заставляет тебя по shy;ступать по-идиотски»? – спросила Корделия, – Думаю, я. – Представь себе, – насмешливо сказала Корде shy;лия, – что это напрямую касается и тебя, Ива. Я чув shy;ствую себя низшим существом на земле, потому что Ксандр отнял у меня гордость и достоинство, заставив признать правоту этих слов, но я подчиняюсь ему… – Заставил тебя? – переспросила пораженная Ива. Корделия искоса взглянула на нее и вернулась к разговору об окончании школы: – Я только хотела сказать, что у меня нет конкрет shy;ных планов. Но у меня есть цели. В отличие от Ксандра. Пример моих родителей не особенно меня вдохнов shy;ляет, и, если они плохо отзываются о моем парне, я не соглашаюсь с ними. Единственное, в чем они правы, так это в том, что Ксандр и я слишком разные люди, а значит, у каждого из нас своя дорога в жизни. Но если он хочет быть со мной, ему придется сделать выбор. Ива широко открытыми глазами посмотрела на Корделию: – Ты уже говорила ему об этом? Взгляд Корделии был прикован к дороге. Наконец, поворачиваясь, она произнесла: – Даже не собираюсь. – Боишься сделать ему больно? – предположила Ива. Рассмеявшись, Корделия метнула на нее взгляд. – Между нами все время идет борьба, – заговорила она. – Он был влюблен в Баффи, потом очень нелепо и ненадолго увлекся тобой. Его всегда привлекали та shy;инственные и героические личности. – Ее голос пере shy;шел в шепот. – Я догадываюсь, что, когда придет вре shy;мя выбирать… он выберет не меня. Некоторое время они ехали молча. Первой наруши shy;ла молчание Ива: – Мне больше всего не нравится, что шумиха, под shy;нятая вокруг окончания школы, – сплошная показу shy;ха. Ведь всю жизнь родители и учителя твердили, что когда мы вырастем и окончим школу, то будем свобод shy;ны, сами сможем выбирать свое будущее, и все в таком роде. – Она нахмурилась. – Но в то же время они рас shy;ставляют тебе ловушки, и ты в них попадаешься, вмес shy;то того чтобы просто добиваться успеха. Наверное, поэтому я так верю Озу. На него трудно повлиять. – Да, Оз такой, – согласилась Корделия. Ива пожала плечами: – Окончание школы для меня всегда было связано с выбором. Но получается, что никакого выбора нет, потому что нельзя обмануть чужие ожидания. – Ты просто принадлежишь потерянному поколе shy;нию, Ива, – объяснила Корделия. – Тебе надо было родиться немного раньше. Лицо Ивы заметно просветлело. – Точно. Вероятно, я так и сделаю. – Боюсь, это будет сложновато. Черри Гарсиа умер. Подавленная, Ива откинулась на спинку сиденья. До школы оставалось недалеко, и она подумала о Ксандре. – А твой парень? – спросила она. – Кем он собира shy;ется быть, когда вырастет? На центральной лужайке Саннидейл-Хай Ксандр всматривался в темноту в поисках привидений. Шеп shy;ча под нос «Я – Бэтмен», он пытался уверить себя в том, что он сильный, почти непобедимый, хотя рядом нет Истребительницы вампиров. На самом деле это не помогало, но, по крайней мере, было забавно. Машин было немного: в этой части города по ночам спокойно. Впрочем, во всем Саннидейле даже с наступ shy;лением темноты редко что-то случалось. И все же го shy;род, расположенный на вершине Адовой Пасти, нуж shy;дался в Истребительнице. Баффи прекрасно справля shy;лась со своими обязанностями, но ей часто требовалась помощь в борьбе с силами тьмы. Ксандр прекрасно понимал, что во время ее отсутствия Адова Пасть даст о себе знать. – Я – Бэтмен, – снова прошептал он, озираясь в темноте и недоумевая, что могло задержать Корд и и Иву. – Я – Бэтмен. Неожиданный стон заставил Ксандра развернуться и выхватить кол, который он носил под пальто. То, что он увидел, одновременно и испугало, и удивило его. Перед ним были вампиры – сгорбленные, иссохшие, отвратительного зеленоватого оттенка, с горящими плотоядными глазами. Позади них мерцала брешь, че shy;рез которую, как догадался Ксандр, они и проникли в город. Должно быть, в Гейтхаусе опять все пошло на-перекосяк, и Привратник не смог сдержать их, а Адова Пасть протащила по Дорогам Призраков и выбросила здесь, в Саннидейле. Как раз рядом с Ксандром. Вампир с седыми волосами медленно, подволаки shy;вая ноги, направился к нему. – Я… помню тебя, – проскрипел он. – Я помню твой запах. – Все, последний раз покупаю приманку для вам shy;пиров, – пробормотал Ксандр, выставляя кол впереди себя. – Назад. Вы даже не знаете, где оказались, ребят shy;ки. Это территория Истребительницы. Между вампирами послышалось хихиканье. Седо shy;власый приблизился к Ксандру, а остальные начали окружать его. – Мы знаем запах Истребительницы еще по дому Привратника, – прошипела женщина-вампир откуда-то сзади. – Она далеко отсюда. Ксандр огляделся и понял, что вампиры отрезали ему самый удобный путь к отступлению. – Ну что ж, – сказал он, выбросив вперед руки. – Может быть, вы обо мне и не слышали, но… я – Бэтмен. Он устремился на вампира, держа кол наперевес. Зе shy;леноватый старик щелкнул зубами и потянулся к лицу Ксандра. С криком ярости и испуга Ксандр взмахнул рукой и ударил колом ему в грудь. Ничего не произошло. Вампир железной хваткой вцепился в плечо Ксандра, а другую руку запустил ему в волосы. Остальные монстры подошли ближе. – Ладно, засчитаем это как неудавшийся экспери shy;мент, – пробормотал про себя Ксандр. Вампир притянул голову Ксандра к открытой пас shy;ти, из которой вырывалось зловонное дыхание, а внут shy;ри сверкали острые, как бритва, клыки. Это незабыва shy;емое зрелище Ксандр надеялся больше никогда не уви shy;деть, разумеется, если ему еще предстоит жить. Ксандр потянулся и тоже схватил вампира, потом двинул головой вперед и нанес такой удар отвратитель shy;ной твари, что эхо от него разнеслось по лужайке. Обаразлетелись в разные стороны, но все, чего добился Ксандр, так это крепких объятий двух вампиров, про shy;тянувших к нему кровожадные зубы. Ксандр запаниковал. Он уже был готов пронзитель shy;но закричать, когда женский голос произнес над ним что-то, видимо, по-латыни. Все вампиры застыли на месте, не моргая и не дыша. Кто-то сотворил заклинание и остановил монстров, хотя бы на время. Ксандр посмотрел в ту сторону, от shy;куда послышался голос. – Ива, я когда-нибудь говорил тебе, что ты вели shy;чайшая… – начал он и тоже застыл. Это была не Ива. На ступеньках центрального входа в школу стояла красивая блондинка, с которой Баффи и ее друзья не раз ссорились, но в промежутках между ссорами счи shy;тали ее своей подругой. – Продолжай, Ксандр, – подбодрила его Эмми Мэдисон. – Я, может быть, и не Ива, но ты все равно скажи мне, какая я великая. Ксандр отвел взгляд от Эмми, осмотрел каждого вампира по очереди, затем удивленно покачал головой и сказал: – Ты просто великолепна. Особенно если принять во внимание, как ты вовремя. – Спасибо, – небрежно обронила Эмми и направи shy;лась к нему. Он смотрел на нее, не зная, что еще сказать. Мать Эмми была злющей ведьмой, которая однажды исчезла в неизвестном направлении. Поэтому Эмми самостоя shy;тельно принялась постигать магию и, честно говоря, Преуспела в этом. Ей было известно, что Баффи – Ис-требительница, и все, что с этим связано. Однако она йикогда не присоединялась к ним. Они просто здоровались с ней, встречая в коридорах школы, и время от времени списывали у нее домашнюю работу, если Эмми утруждала себя ее выполнением. Эмми Мэдисон не вполне подходила для полицейской службы Саннидей-ла по борьбе с созданиями тьмы. – Итак, Эмми, – сказал Ксандр, – что заставило тебя выйти вечером? Ищешь принца, чтобы обратить его в лягушку? Маленькая девочка в алых шлепанцах? Или может быть… – Вы только посмотрите, – задумчиво промолвила Эмми, – Ксандр все еще считает, что он смешон. Как, Гаррис, вы разве не обратили внимания, что в Саннидейл наконец-то завлекли монстров, а Истребительница предпочла ретироваться из города? Я то, конечно, заметила, и, если вижу, как что-то нечеловеческое пыта shy;ется кого-то съесть, я полагаю, мне следует вмешаться. Эмми остановилась прямо перед Ксандром, поло shy;жила руку на бедро и широко улыбнулась. – Кстати, мы не поздоровались. Покраснев, Ксандр поспешил с ней согласиться: – О, верно. Спасибо. Но что ты имеешь в виду, ког shy;да говоришь «считает, что он смешон»? Эмми, покачав головой, проследовала мимо Ксандра и продолжила свой путь по направлению к шоссе. – Они очнутся через несколько минут, – сообщила она. – Надеюсь, что тебя к тому времени уже здесь не будет. Эмми пересекла дорогу и скрылась в аллее, засажен shy;ной высоким кустарником. Ксандр безмолвно смотрел ей вслед. Возможно, она и не собиралась вступать в ряды Скуби Ганг, но он надеялся, что все, о чем она го shy;ворила, было простой болтовней. Она появилась сегод shy;ня на улице, так как вокруг было полно безумия, ре shy;ально угрожавшего тем, кем она дорожила. Ксандр почувствовал себя счастливым. Теперь столкновение со Злом не представлялось катастрофой, по крайней мере, нынешней ночью, ведь он и его друзья были не одино shy;ки на улицах. Ксандр огляделся в поисках чего-нибудь тяжелого или острого для дальнейшей борьбы с кровожадными вампирами, а Корделия и Ива тем временем подкати shy;ли к школе. Их глазам предстала весьма необычная картина. Подруги выпрыгнули из машины и поспешили на помощь Ксандру, который направлялся к парализован shy;ным вампирам с кирпичом в руке. – Ксандр, что происходит? – требовательно спро shy;сила Корделия. – Что это за штуки? – Какие штуки? – невинно переспросил Ксандр. – Вон те штуки! – показала Ива. – Это ведь вам shy;пиры, не так ли? Но почему они… как ты это сделал? Ксандр взглянул на упырей, затем опять на девушек и расплылся в улыбке. – Разве вы не слышали? – спросил он, неожиданно понизив голос и приняв зловещую позу. – Я – Бэтмен. Обе девочки вздохнули и обменялись таким много shy;значительным взглядом, что Ксандр на секунду при shy;остановился, но всего лишь на секунду. Пора было по shy;заботиться о новых украшениях школьной лужайки, пока их желудки снова не потребовали нищи. Туман наплывал на гавань, стекая вниз из Санни-Дейла. Глядя на морские волны, Даллас Мейхью думал о том здорово ли он отстанет от своей команды, если пропустит утреннюю тренировку. Всю ночь он пил пиво . У него не было ни малейшего представления о том, который сейчас час, зато он точно знал, сколько пива успел выпить – целую шестибаночную упаков shy;ку. Когда он был моложе, даже еще в прошлом году – в статусе юниора, это его ничуть не расстроило бы. Те shy;перь же он считался стариком, лучшим защитником команды Саннидейла. Тренер, скорее всего, внесет его в журнал пропусков. Лучшее, что мог сейчас сделать Даллас, – пойти домой и немного поспать. А завтра он захватит нескольких парней и вернется сюда, чтобы повторить все сначала. Только бы найти дорогу домой в этом тумане. Микаэла стояла у окна своей комнаты на вилле сво shy;его отца во Флоренции. Эту комнату она когда-то любила, но теперь она была для нее тюрьмой, а сама она – пленницей. Ее отец, Ил Маэстро, привез ее сюда, когда она была совсем юной, и приучал подчиняться законам Хаоса. Когда она подросла, ее воспитание пе shy;решло в руки Хранителей. По замыслу отца, Микаэла должна была стать членом Совета Наблюдателей. Ее подослали следить за главным Наблюдателем – Куратором Рупертом Джайлсом, отвлекать его, добы shy;вать информацию; она не знала, что вместе с ней по shy;слали и других… убить его. К счастью, Руперт был жив. А вот дни отца Микаэлы были сочтены. Мечты отца о новом мире заполняли все ее детство; потом они должны были лечь в основу ее жизни. Но за годы, проведенные в Совете, сначала на правах учени shy;цы, а затем Наблюдателя, Микаэла поняла, что Совет ратовал не просто за порядок, а за справедливый поря shy;док. За планету свободных людей, навсегда очищенную от Зла. Полное прозрение наступило после того, как Ми shy;каэла вернулась в дом отца. Она поняла, что отец – часть того Зла, против которого так яростно боролся Совет. Микаэле предстояло сделать трудный выбор. К сожалению, она не могла просто исчезнуть. Отец не допустил бы этого. Он любил ее, хотя и был воплощен shy;ным Злом, и скорее согласился бы увидеть ее мертвой, чем в стане врагов. Она задумчиво смотрела в окно, как вдруг волшеб shy;ный свет разлился над городом, озарил кафедральный собор и растворился вдали. В дверь тихо постучали. Микаэла повернулась и пошла к двери, но ее уже от shy;крывали снаружи. Неожиданно девушку охватил страх, она останови shy;лась посреди комнаты, не зная, как поступить. Никто из прислужников отца не осмелился бы войти в ее лич shy;ные покои без разрешения, даже после условленного стука. Однако этот человек и не думал маскироваться. В дверном проеме вырисовывался лишь его силуэт, но Микаэла сразу же узнала его. – Альберт, – с изумлением сказала она. – Что ты тут делаешь? Маг-прислужник вошел в комнату, будто у них было назначено любовное свидание. Но Микаэла не сочла его поведение оскорбительным. Она хорошо знала Альберта и какое-то время даже восхищалась им. Прав shy;да, с недавних пор все изменилось. Для всех. Микаэла видела то, что никогда не должно было предстать ее глазам. Она лично убедилась, как жесток ее отец с дру shy;гими, и потому, несмотря на все его клятвы, была убеж shy;дена, что в его работе нет ничего святого или духовно shy;го. Он стал чудовищем. А Сыновья Энтропии, как он всегда называл их, были просто его слугами. Но возможно, не все. Альберт, улыбаясь, приблизил shy;ся к ней и дружески сжал ее руку в своих ладонях. – У нас мало времени, – прошептал он. – Очень скоро мне придется уехать. Микаэла молча смотрела на него. – Я видел, как ты страдаешь, Микаэла, – продол shy;жал Альберт. – И молился о том, чтобы, когда я уда shy;люсь в изгнание, ты была бы со мной. Если Маэстро ангел будущего, то он ангел тьмы. Но ты, Микаэла, ты просто ангел. Мне кажется… я люблю тебя. На это Микаэла не нашла что сказать. Но когда Альберт подошел ближе и заключил ее в объятия, она не отстранилась. Микаэла поняла, что больше не оди shy;нока. |
||
|