"Всего один шанс" - читать интересную книгу автора (Алансон Памела)

8


Без малого два часа Кайл стоял на своем, но Сара его переспорила. Речь шла о том, поедет ли она с ним к доктору Ширману. Кайл просил, уговаривал, убеждал, приказывал ей остаться дома — ради собственной безопасности. Но Сара уперлась, уверяя, что без нее он запросто может пропустить какую-нибудь важную улику. В конце концов, наспорившись до хрипоты, Кайл махнул рукой и согласился.

Пока автомобиль Кайла, мягко шурша шинами, мчался по вечерним улицам Лос-Анджелеса, Сара размышляла о том, что Кайл в чем-то прав. Рисковать собой она привыкла, но сейчас, когда ее жизнь неразрывно связана с жизнью ребенка, она не имеет права подвергать опасности себя и малыша. Но, с другой стороны, кто сказал, что сидеть в доме Кайла сложа руки безопаснее?

— Как мы попадем внутрь? — поинтересовалась Сара, окидывая взглядом тесный ряд одноэтажных коттеджей.

В таких тихих пригородах люди привыкли живо интересоваться житьем-бытьем соседей; незнакомцы, взламывающие дверь или лезущие в окно соседского дома, рискуют привлечь всеобщее внимание.

— Вот так! — И Кайл повертел перед ее носом ключом.

— Откуда он у тебя?

— От Мервина. Он знает владельца агентства по продаже недвижимости, которому Ширман поручил продать дом.

— Очень удобно.

— Я не объяснял Мервину, зачем мне ключ. Думаю, пока не стоит посвящать его в эту историю. А теперь, — сурово заговорил Кайл, — слушай меня внимательно. Если не согласна, скажи сразу, и мы, не выходя из машины, поедем домой. Если что-нибудь — подчеркиваю, хоть что-нибудь! — пойдет не так, ты бежишь. Как можно быстрее и как можно дальше. Не споришь, не отстаиваешь свою независимость, не демонстрируешь, какая ты бесстрашная, просто разворачиваешься и бежишь. Поняла?

Сара кивнула.

— Хорошо. Тогда пошли.

Дом доктора Ширмана совсем не походил на непритязательное жилище скромного медика. Чугунная ограда с завитушками, пышные кусты розмарина, мощеная дорожка, ведущая к крыльцу с резными перилами, — все здесь было внушительным и претенциозным и словно кричало о Том, что хозяин дома — человек не последний и денежки у него водятся.

Кайл отпер дверь, и они проскользнули внутрь. Достав из кармана куртки крохотный фонарик, он щелкнул выключателем.

— Держись рядом, — прошептал он и, вынув из другого кармана две пары тонких резиновых перчаток, протянул одну Саре, а другую надел сам. — И имей в виду: если что-нибудь найдем, не будем играть в Шерлока Холмса, а позвоним в полицию.

Сара молча кивнула. В Шерлока Холмса она уже наигралась — на всю жизнь хватит!

Обыск продвигался медленно и тяжело — во-первых, из-за почти полной темноты, во-вторых, потому что они толком не понимали, что ищут. Обыскали шкафы, тумбочки, ящики столов, заглянули даже в бачок унитаза.

Ничего. Мебель доктора Ширмана стояла на своих местах, на окнах зеленели цветы, но никаких личных мелочей — будь то фотографии или какие-нибудь памятные безделушки — в доме не осталось. Даже прикроватная тумбочка в спальне была пуста, а в карманах пиджаков и брюк, висящих в шкафах, и носового платка не нашлось. Кто-то — быть может, сам хозяин — очистил квартиру от всего, что могло дать какой-нибудь ключ к личности доктора.

Сара уже готова была оставить поиски, когда взгляд ее упал на блокнот, извлеченный из ящика письменного стола. Она уже его перелистывала и видела, что блокнот чист, но сейчас ее словно что-то толкнуло перелистать его еще раз. И на предпоследней странице Сара заметила какие-то записи.

— Похоже, какой-то перечень, — пробормотал Кайл, взглянув ей через плечо, и, посветив на страницу фонариком, прочитал по латыни: — Контейнер для хранения… Сумка для транспортировки… Равные…

— Одинаковые, — поправила его Сара. — Одинаковые образцы чего-то. Может быть, речь идет о твоей сперме?

Кайл не спешил с ответом. Повернув голову, Сара обнаружила, что он как-то странно смотрит на нее.

— В чем дело?

— Впервые вижу официантку, которая разбирается в латыни.

Черт ее дернул за язык! Надо же было так по-дурацки проколоться!

— Для работы это не нужно, — быстро ответила она, — но, знаешь ли, у меня дома есть словарь иностранных слов, и я иногда в него заглядываю.

— Тогда, может быть, в твоем словаре есть и…

Тихий звук заставил их обернуться к входной двери — а секунду спустя оба услышали, как в замке поворачивается ключ. Сара бросила блокнот обратно в ящик и задвинула его.

Схватив Сару за руку, Кайл бросился в прихожую, втолкнул Сару в стенной шкаф, сам втиснулся следом и захлопнул за собой дверь. Шкаф оказался крошечным; они почти лежали друг на друге, но Сара терпела, прекрасно понимая, в какой опасности они оказались. Мозг ее лихорадочно работал.

Кто это? Доктор Ширман — вернулся из Южной Америки? Или кто-то из похитителей? А может быть, служащий агентства по продаже недвижимости хочет показать покупателю дом? Или заглянула уборщица? Но последние два варианта Сара сразу отвергла. И для осмотра дома, и для уборки явно поздно.

Сердце ее отчаянно колотилось. К горлу подступила тошнота, и все поплыло перед глазами. Только этого не хватало! Мало того, что она прячется от предполагаемого убийцы в шкафу, мало того, что Кайл Маккол навалился на нее всем своим немалым весом — у нее еще начался очередной приступ головокружения! Сара закрыла глаза и прижалась лбом к плечу Кайла — ничего иного ей не оставалось.

— Ты как, нормально? — прошептал он.

Сара попыталась кивнуть.

В прихожей послышался смех и приглушенные голоса. Два голоса. Мужской и женский.

— Ты уверен, что нас здесь не засекут? — игриво хихикая, спрашивала женщина.

— Абсолютно. Говорю тебе, если сюда кто-нибудь явится, я просто покажу удостоверение охранника и скажу, что проверял, все ли в порядке.

Сара вздохнула с облегчением — похоже, эти визитеры в нее стрелять не станут. Однако расслабляться рано. Может быть, эти ребята и совершенно безопасны, но, пока они здесь, придется прятаться в шкафу. Едва ли Кайлу захочется давать объяснения, что он делает ночью в чужом доме!

Болтовня и смешки скоро сменились звучными поцелуями, а поцелуи — весьма недвусмысленной возней. По счастью, темнота в шкафу стояла непроглядная. Сара не видела лица Кайла — и того, что на нем отражалось. Дыхание его участилось. Мускулы напряглись. Прижатая к его груди, Сара чувствовала, как гулко и часто бьется сердце. Просто выброс адреналина, говорила она себе. Реакция на пережитый страх. И на шумную парочку в гостиной.

К сожалению, Сара не могла отодвинуться ни на дюйм — спиной она упиралась в стену. Однако могла, по крайней мере, поднять голову, чтобы не упираться лбом в плечо Кайла. Так она и сделала. Однако в тот же момент повернул голову и Кайл, и губы его скользнули по ее щеке. На какой-то безумный миг Саре показалось, что он сейчас ее поцелует, но Кайл приблизил губы к ее уху и прошептал:

— С тобой все нормально?

Нет. Не все. И не нормально. Что-то неладное творится с ее телом и душой. Но Сара все равно кивнула… и тут же сообразила, что этого делать не стоило. Губы Кайла потерлись о мочку ее уха — и еще о чувствительное местечко чуть ниже, о чувствительности которого Сара и не подозревала…

Из ее горла вырвался беззвучный стон. Совершенно беззвучный, но Сара не сомневалась: Кайл его почувствовал. И понял, что это означает. Не она одна чувствует необъяснимое притяжение, что растет между ними и час от часу становится сильнее.

Медленно, страшно медленно Кайл положил руку на талию Сары. Прикосновение было настолько интимным, что она едва не запаниковала. В следующий миг Кайл склонил голову и коснулся ее губ своими. Прикосновение было легким, почти неощутимым, но этой тени поцелуя оказалось достаточно, чтобы Сара забыла и о панике, и о головокружении, и о пыхтящей парочке в гостиной, и о неведомом убийце… забыла обо всем на свете.

Какие у него теплые, нежные губы! Мягкие. Чувственные. Сильные. Умелые. Чтобы перечислить все их достоинства, дня не хватит. Сара уже почти забыла, что такое целоваться с мужчиной, но могла с уверенностью сказать: таких чудесных поцелуев в ее жизни еще не бывало!

Сердце ее замедлило бег. Дыхание стало ровнее. Расслабившись, забыв обо всех своих страхах и тревогах, Сара плыла по волнам наслаждения. А Кайл по-прежнему нежно ласкал ее губы своими, принимая все, что она предлагала, так, словно знал все тайные секреты ее души. О Господи, подумала Сара, на этот раз я действительно попала в беду!

Кайл не торопился пускать в ход язык — ему хватало и губ. И Саре тоже хватало — чтобы понять: обычным поцелуем это не назовешь. Приятная расслабленность постепенно сменялась властной, пламенной жаждой. Сара не сразу поняла, что это такое. Влечение. Желание. И, быть может, не только они. Но и сквозь дымку наслаждения, и сквозь жар желания пробивалась упорная мысль: это неправильно, так нельзя! Она не доверяет Кайлу. Он не доверяет ей. У них и так неприятностей хватает — так с какой стати усложнять свои отношения поцелуями? Не говоря уж о том, что шкаф — не лучшее место для любовной игры…

Сара попыталась отодвинуться — но ничего не вышло. Она вдыхала его дыхание, ощущала на губах его вкус, чувствовала его запах. Казалось, Кайл окружал ее со всех сторон, атаковал разом все ее чувства.

Тем временем любовники в гостиной от шумной прелюдии перешли к тому, ради чего сюда явились. Сара сожалела, что не может заткнуть уши. Только мыслей о сексе ей сейчас не хватало! О сексе… и Кайле.

— Не стоило нам этого делать, — прошептала она.

Он убрал руку с ее талии и, прижавшись лбом к ее лбу, тихо чертыхнулся. Ей тоже хотелось выругаться. И дать себе оплеуху за глупость. В последнее время она только и делает, что совершает всевозможные глупости.

— Не двигаться! — взревел вдруг мужской голос.

Кайл с быстротой молнии развернулся, закрыв Сару своим телом, а в следующий миг выхватил из-за пояса револьвер. Затаив дыхание и мысленно приготовившись к смерти, Сара ждала выстрелов. Но вслед за окриком наступила тяжелая, напряженная, сводящая с ума тишина.

— Я сказал, не двигаться! — снова рявкнул мужчина, и в гостиной зажегся свет.

Осторожно выглянув из-за плеча Кайла, Сара разглядела в щель между дверцами спину нового визитера. Он в форме. Это полицейский! Час от часу не легче. Если их арестуют за проникновение в чужое жилище, ей придется раскрыть свое инкогнито. А это навлечет на нее еще большие неприятности. Хотя, казалось бы, куда уж больше? Но безвестную официантку неведомые злодеи еще могут оставить в покое, а если узнают, что связались с офицером полиции, пусть и бывшим, будут гоняться за ней, пока не прикончат.

— Что вы здесь делаете? — поинтересовался полицейский.

Это он не нам, с облегчением поняла Сара. Это влюбленной парочке.

— Я работаю в охране, — запинаясь, принялся объяснять молодой человек. — Вот, зашел проверить, все ли здесь в порядке, а моя подружка пошла со мной…

— И долго вы здесь пробыли?

— Н-недолго, — дрожащим голосом ответила девушка. — Ну… может быть, с полчаса.

— Еще кто-нибудь здесь был?

— Только мы.

Полицейский выругался и приказал:

— Ладно, убирайтесь отсюда к чертовой матери!

Сара услышала торопливые шаги двух человек, потом стук закрывшейся двери. Но полицейский остался в гостиной. Что-то не так. Текли секунды, и тревога Сары переросла в страх. Почему он не уходит? Чего ждет? Что надеется услышать?

Их. Он знает, что они здесь. И едва ли собирается их арестовывать. Если он распахнет дверцы шкафа, они окажутся в ловушке. Он пристрелит их обоих прежде, чем они успеют шевельнуться.

Кайл не шевелился, но Сара, прижатая к нему вплотную, чувствовала, как напряжены его мышцы. Уже во второй раз он прикрывал ее своим телом. Сара привыкла полагаться только на себя и всегда раздражалась, когда коллеги-полицейские пытались ее оберегать, но сейчас понимала — не будь здесь Кайла, она просто умерла бы от ужаса. Вдвоем даже бояться как-то легче.

Человек в форме полицейского потоптался в прихожей, громко выругался. Сара ожидала, что он начнет обыскивать квартиру, но услышала шаги, и несколько секунд спустя захлопнулась входная дверь.

Казалось, вечность прошла, прежде чем Кайл прошептал:

— Это был не полицейский.

— Да. Он искал нас. Наверное, это кто-то из похитителей. Может быть, тот же, что стрелял в нас возле лаборатории.

— Но откуда он узнал, что мы здесь? Если следил за нами, почему долго ждал, прежде чем войти?

— Кто знал, что мы идем сюда? — спросила Сара. — Мервин?

— Мервин никому бы об этом не сказал, но его приятель, тот, который дал ключ, мог проболтаться. А ты кому-нибудь говорила, куда мы едем?

Сара помотала головой, хотя это была неправда — она говорила Тони. Он, конечно, выдать ее не мог — но что, если кто-то и вправду их подслушал…

— У нас с Мервином сегодня был разговор, — осторожно сказала она. — Он полагает, что я могу повредить твоей избирательной кампании.

Кайл скрипнул зубами.

— Этого я и опасался! Он тебя не запугивал?

— Нет, — солгала Сара. — Просто мне стало интересно, насколько ты ему доверяешь.

Она застала Кайла врасплох. Или коснулась больного места. Взгляд Кайла метнулся к ее лицу.

— Он мой родственник.

— И ты ему доверяешь?

— Да, — после паузы ответил Кайл, однако без уверенности в голосе. — Мервин честолюбив, иногда его подводят амбиции, но Марла его любит.

Сара заподозрила, что Кайл не доверяет Мервину, но не хочет говорить об этом открыто, считая, что семейные проблемы не стоит выносить на всеобщее обозрение. А это значит, что Гришэм — не единственный подозреваемый. Еще есть Мервин Бартлетт.

— Что будем делать дальше? — помолчав, спросила Сара.

— Мои люди сейчас собирают сведения о докторе Ширмане и медсестре. А нам остается только ждать. И больше никаких приключений. Я не намерен снова рисковать твоей жизнью.

— И своей, — тихо добавила Сара. — Прости, что я тебя в это втянула. Мне следовало сразу пойти в полицию.

Но в полиции ее сочли бы сумасшедшей и отказали бы в помощи, а значит, сейчас она была бы уже мертва… Если бы, конечно, не рассказала всю правду. Чего она твердо решила не делать — разве что в самом крайнем случае. И все же Сара искренне сожалела о том, что подставила под пули Кайла.

— Ты ждешь извинений за то, что произошло только что? — спросил он вдруг.

Подняв изумленный взгляд, Сара убедилась, что Кайл не шутит. «Полицейский», уходя, не выключил свет, и Сара видела, что лицо Кайла совершенно серьезно.

— Нет. А ты?

— Будем считать, что это наш общий промах, и забудем об этом. — Кайл хотел что-то добавить, как вдруг втянул воздух носом. — Дым… — пробормотал он и повторил громче: — Дымом пахнет. Черт побери, он поджег дом! Надо отсюда убираться! — Кайл вышел из шкафа и, протянув руку, помог выбраться Саре. — А что, если это ловушка?

— Он может ждать нас у задней двери.

— Значит, пойдем через парадный вход, — принял решение Кайл. — И не вздумай лезть вперед. Я серьезно.

Схватив ее за руку, Кайл побежал к парадной двери. На ходу он выхватил из кармана сотовый телефон, набрал номер, бросил в трубку: «Пожар!», — и, сообщив адрес дома, отключился.

Кайл повернул ручку, но дверь не поддавалась. Налег на нее плечом — никакого результата.

— Он заблокировал дверь! Хочет сжечь нас заживо!

— Выберемся через окно, — предложила Сара.

Они поспешили в гостиную; Кайл по-прежнему держался впереди. Но и здесь их ждало разочарование. Бросив взгляд на окно, Кайл выругался — стекло защищала снаружи железная решетка. Схватив Сару за руку, Кайл потащил ее в спальню. Но и здесь окна были заперты и снабжены прочными решетками.

Когда они вернулись в гостиную, комната уже наполнилась густыми клубами дыма. Где же, черт побери, пожарные?! Сколько времени прошло с тех пор, как Кайл сообщил о пожаре, — секунды, минуты, часы?

— На пол! — приказал Кайл.

Внезапно погас свет. Кайл зажег фонарик, взял его в зубы и встал на четвереньки. То же сделала и Сара: так, на четвереньках, они поползли в кухню.

У Сары першило в горле, слезились глаза, болезненно ныли легкие. О том, как это приключение отразится на ребенке, она и думать боялась, но душу ее, вытесняя страх, наполняла дикая ярость. Будь прокляты убийцы! Они за все заплатят!

Если она выживет. Нет, нельзя так думать. Они оба выживут. Выберутся из ада целыми и невредимыми.

Добравшись до двери черного хода, Кайл спрятал фонарик в карман и сунул Саре в руку револьвер.

— Стрелять умеешь?

— Да.

Он взялся за ручку двери. Ручка поворачивалась свободно. Путь открыт.

— Я выхожу первым, ты за мной.

— Кайл, это самоубийство! Если там кто-то есть, он сразу тебя подстрелит!

— Тогда ты откроешь ответный огонь.

Сара не верила своим ушам.

— Ты что, решил покончить с жизнью? Я тебе не позволю!

— Позволишь. Подумай о ребенке.

Нечестный прием! Сара и хотела возразить, но не нашла слов. Кайл прав. Она не имеет права рисковать жизнью ребенка.

Но что, если убийца пристрелит их обоих?

— Предлагаю другой план, — торопливо заговорила она. — Пригибаемся, распахиваем дверь и разом выпрыгиваем на крыльцо — или на землю, или что там за дверью. Потом я стреляю во все, что шевельнется.

— Не пойдет.

По тону Кайла Сара поняла, что для него это вопрос решенный. Угораздило же ее связаться с упрямцем! Но сейчас не время спорить — так или иначе, оба рискуют головой.

— Ладно, бойскаут, иди первым. Только будь осторожен.

Кайл, обернувшись, легонько поцеловал ее в лоб. Повернув ручку, он налег на дверь плечом. Дверь распахнулась. Слава Богу, здесь огня нет! Оба полной грудью вдыхали божественно свежий и прохладный воздух, не забывая напряженно вглядываться в темноту. Ничего подозрительного.

Но это еще ничего не значит. Только очень глупый убийца станет караулить жертву на виду, где его легко заметят зеваки или пожарные. Разумеется, он спрятался. Или ушел, понадеявшись, что огонь сделает дело за него?

Вдалеке послышался вой сирен. Кайл не стал ждать, пока подъедут пожарные. Он дернул Сару за руку и, пригнувшись, побежал от дома к зеленой изгороди. Если убийца ждет в кустах розмарина, мелькнуло в голове у Сары, о лучшем моменте и мечтать нельзя.

— Кажется, мы выбрались, — пробормотал Кайл.

Смотри не сглазь! — мысленно ответила Сара.

Они выскочили на улицу и бежали не останавливаясь, пока не оказались за несколько кварталов от горящего дома доктора Ширмана.