"Камень звёзд" - читать интересную книгу автора (Бэрд Элисон)24 ПРИНЦЕССА ЗВЕЗД— Понимаете, — говорила Ана, — это был вопрос жизни и смерти — чтобы Трина Лиа не знала, кто она. Пока она пребывала в неведении, враги ее были ей не опасны… Спутники шли вместе по парку дворца. С неба лила лазурный свет странная луна, и бледное свечение исходило от небесной дуги. Элей звали ее аркой небес, как сообщила Ана, но на самом деле это была система колец, окружающая планету. Под этим люминесцентным небом лежала залитая серебром и синевой земля. Путешественникам казалось, будто они действительно подошли к концу жизни и попали на Небо, оставив позади мир страхов и страданий. Ана шла во главе небольшой группы, Дамион и Лорелин — чуть сзади. Впереди резвилась и прыгала, как котенок, Серая Метелка. Король Тирон шел рядом с Эйлией, обняв ее за плечи, будто боясь, что вдруг она улетит и снова его покинет. Эйлия время от времени взглядывала на его сильное бородатое лицо и думала: «Неужто это мой отец?» Он был очень красив, полон достоинства, темные волосы и глубокие серо-фиолетовые глаза были очень похожи на ее собственные. Он не выглядел достаточно старым, чтобы быть отцом взрослой женщины — Эйлия, кажется, была старше, чем сама думала: одно из плетений пелены обмана, которым окружили ее в самые ранние годы, обмана, который сохранил ей жизнь. Она всегда выглядела моложе своего возраста, и теперь знала, что правду рассказывали об элеях: они жили дольше отведенного людям срока и старели медленнее. А как же та, другая семья, оставшаяся на беспокойной Мере, чья любовь взрастила и воспитала ее? Нелла и Даннор, Джеймон и другие, кто сейчас, наверное, гадает, что случилось с их дочерью, племянницей, кузиной — с их Эйлией. «Если я еще Эйлия». Ее мысли прервал Йомар. Необычно тихий и скромный, он вдруг спросил у Аны: — А почему ты нам все это раньше не сказала? Про Арайнию, про другие миры? — Потому что вы бы не поверили мне. Столько прошло времени с тех пор, как кто-либо путешествовал между мирами, что такие путешествия стали считать мифом. Вы бы сочли меня за совершенно безумную старуху и не стали бы мне доверять. Даже сейчас мне кажется, что вы не до конца верите, будто действительно попали сюда. Она улыбнулась. Наступило недолгое молчание, в котором отчетливо ощущался шум любопытствующего ожидания, охватившего всю эту землю, — ожидания чего-то большего, чем просто наступление рассвета. В городе, во дворце, откуда они только что вышли, тысячи людей ждали возможности впервые взглянуть на Трину Лиа после ее раннего детства. Эта короткая идиллия при лунном свете была последним мигом спокойствия, доступным Ане и ее друзьям перед долгими волнениями. — Сегодня великий день для народа Арайнии, — произнес своим глубоким голосом Тирон — — Ты говоришь о зимбурийцах? Но я же одна не смогу! — возразила Эйлия. — Нет, но здесь ты можешь собрать для этого армию и послать ее через пустоту освобождать Меру. Этот народ сбежится на твой зов, потому что ты и есть тот вождь, которого они ждали так долго. И они жаждут воссоединиться с братской Мерой. Пришел, наконец, поборник Света, враг всех, кто служит Темному Владыке. Эйлия потупилась, глядя в землю. — Все равно не понимаю, — прошептала она. — Почему я? На это Ана улыбнулась. — Дорогая моя Эйлия, этот вопрос звучит с тех пор, как был создан мир. Когда-то его задавал Андарион, как и все, кто был рожден для великих деяний и великого служения. Я не могу говорить от имени сил, ведущих вселенную по ее пути, но могу предложить тебе другой вопрос: почему это должна быть не ты? — А когда ты впервые узнала, что я — ну, та, кто я есть? — Первый раз у меня было странное чувство, когда ты пришла в мою палатку на Весенней Ярмарке. Я под маской безобидной гадалки просматривала население в поисках потенциальных немереев. Когда вошла ты, я ощутила в тебе бездействующую силу, ожидающую пробуждения, — как будто весна спит в земле. Но лишь когда мы оказались в Тринисии, я стала по-настоящему подозревать, кто ты такая, хотя у меня не было доказательств. То, что небесный дракон перенес тебя через Эфир на Арайнию, было еще одним признаком. И я ждала последнего испытания — испытания Камнем Звезд, — чтобы получить доказательство, исключающее все сомнения. Камень сиял только для тебя. — Но как же это могло случиться? Если я рождена была в этом мире, как вышло так, что я жила на Большом острове? — Достоверный ответ, — ответила Ана, — известен только бывшему моряку по имени Даннор Корабельщик и его жене. Но я думаю, что теперь могу сложить все кусочки вместе. Восемнадцать лет назад королева Эларайния увезла свою малютку-дочь из Халмириона и магическим путем покинула свой мир, укрывшись на соседней планете Мера. Отец девочки остался на Арайнии — обеспечивать безопасность своего народа и готовиться к возвращению дочери. Оба они знали, что слуги Валдура и Мандрагор хотели бы захватить ребенка. Они знали, что ее надо прятать, пока она не вырастет настолько, что обретет свою полную силу и защитит сама себя; но в ее родном мире такого безопасного убежища не было. И в любом случае Камень Звезд находился на Мере, а это было и ее оружие, и ее единственная защита. Поэтому Эларайния решила сделать то, что много веков уже никто не делал в ее мире: улететь в другой мир на летающем корабле, послать свой крылатый корабль через плоскость Эфира в небеса Меры. Но корабль был захвачен страшной бурей, бушевавшей меж небом и морем: может быть, обычная гроза, может быть, и нет. При всем искусстве Эларайнии она не смогла удержаться на крыле и рухнула в море возле Большого острова. — Обломок кораблекрушения на южном берегу! — воскликнула девушка. Ана кивнула: — Разумеется, были найдены только обломки корабля — недостаточно, чтобы островитяне поняли, насколько необычно было это судно, умевшее летать по небу. И только один человек выжил — младенец, то ли выброшенный на берег на обломке судна, то ли спасенный островитянами из волн. Эту девочку взял в свой дом Даннор Корабельщик. Его жена, очевидно, была бесплодна и обрадовалась до небес. Приемные родители решили, что вся семья девочки погибла в кораблекрушении, потому что никто ее не искал, и сочли своим правом оставить ее себе. — Ана повернулась к Тирону: — Прости, если тебе больно это слушать. — Я давно уже понял, что не вернется ко мне моя Эларайния, — медленно произнес король Тирон. — Конечно, я понимаю, что нечто подобное она предвидела, когда покидала Халмирион. У нее было слишком печальное настроение, когда она прощалась со мною… А теперь она лежит на дне чужого моря. — А может быть, и нет, — сказала Ана с задумчивым видом. — Она вполне могла найти где-то укрытие, устроив ребенка в надежные руки. Надежда еще есть, Тирон. — Я помню ее, — тихо сказала Эйлия. — В монастыре мне приснилась прекрасная женщина, королева, с золотыми волосами до пят. Но я никогда не думала, что это тот же сон, который видела Лорелин. — У многих немереев был такой сон или видение, — ответила Ана, — но у тебя он был порожден долго подавляемыми до того воспоминаниями. — Она действительно была прекрасна, — сказал Тирон, — и была великой провидицей и чародейкой. Ни в одном человеке я не видал ни такой красоты, ни такой силы. Вполне понимаю, почему здешний народ считал ее воплощением богини! И в тебе, дочь, есть что-то от нее. — Он посмотрел на Эйлию. — Хотя у тебя не тот рост и не тот цвет волос, но есть какое-то сходство в лице. И я слышу, как ты говоришь ее голосом — именно ее голосом. — Это объясняет то, чего я не мог понять, — заметил Дамион. — Ты все время казалась мне знакомой, Эйлия, — я предположил, что как-то видел тебя в Академии и запомнил лицо, но теперь я понял истинную причину. Ты мне чем-то напоминала женщину из моих видений. Ана посмотрела на него задумчиво: — Может быть, здесь скрыто что-то большее, юный Дамион. Вполне может быть, что вам с Эйлией предназначено было встретиться — и твоя душа узнала ее, увидев. Вы с Лорелин до сих пор играли серьезную роль в ее жизни, и я не могу поверить, что это просто совпадение. — Может быть — меня сейчас ничем не удивить. Но есть одна вещь, которой я все-таки не могу понять, — продолжал он. — Я во втором видении очень ясно видел принцессу в младенчестве, и уверен, что у нее были голубые глаза, а не фиалково-серые, как у Эйлии. Ана улыбнулась: — Я и забыла, как вы, священники, далеки от жизни! Дорогой мой Дамион, у всех младенцев глаза сперва голубые! — Лицо ее стало серьезным. — Ни Мандрагор, ни мои немереи ничего о случившемся не знали. Но все мы слышали через много лет после этих событий о юной девушке, привезенной с архипелагов Каана. Эту девушку подкинули в монастырь, очевидно, ее бросили родители, и она была одарена умственной речью. Немереи решили, что, быть может, ее они и ищут. Мандрагор тоже в это поверил, и решил похитить ее раньше, чем немереи доставят ее в Тринисию и дадут ей Камень. Видите ли, Мандрагор откололся от немереев уже давно, усомнившись в их верованиях и недовольный строгостью законов, которые ограничивают чародейство. Так и получилось, что он увидел в Трине Лиа врага, существо, которое придет владеть миром и преследовать отбившихся от стада немереев вроде него самого. Для него Камень Звезд был усилителем мощи, орудием Прежних, которое она когда-нибудь использует, чтобы создавать собственные чары и сокрушить любого соперника. Он знал, где лежит Камень, потому что побывал на забытом острове Тринисия и узнал все его секреты. Но уничтожить самоцвет он не мог. Это потребовало бы величайшего из чародейств, силы, которая освободила бы самое материю. Такое чародейство уничтожает и того, кто его выполняет. И в любом случае у Камня были Стражи. Херувимы не вмешивались в действия простых смертных, но имели власть защищать свое сокровище от любого темного колдовства, и это они сделали бы без колебаний. И вместо безнадежной битвы с ними — безнадежной, настолько их сила превосходила его, — Мандрагору пришлось довольствоваться тем, что он поставил драконов сторожить пещеру, где лежал Камень. Херувимы смотрели за этими наблюдателями, но не трогали их. А сам он стоял на страже в пещере, когда мы подходили к горе, намереваясь прогнать нас — и зимбурийцев тоже, подойди они слишком близко. Он хотел, чтобы Камень Звезд вообще не покидал горы. Ана обернулась к Лорелин: — Бедное мое дитя! Подумать только, каким ты подвергалась опасностям! И все же ты сослужила Трине Лиа самую величайшую службу: сохраняя ее неведение о том, кто она такая, ты спасла ей жизнь. Вот почему я спрашивала тебя, уверена ли ты, что можешь рискнуть своею жизнью ради других. Видишь ли, дело в том, что Мандрагор в конце концов начал подозревать, что ты не та, кто он думает, но из-за твоей искренней веры в себя он решил, что может тебя использовать. Любой немерей на Арайнии увидел бы, что эта вера истинная и неподдельная: ты прошла бы все их испытания и была бы воспринята этими людьми как спасительница, а тобой управлял бы Мандрагор. И когда истинная Трина Лиа явилась бы с Камнем Звезд, она бы нашла свой трон уже занятым, и многие верные подданные готовы были бы драться, защищая его от предполагаемой узурпаторши. Как это было отлично спланировано! Однако его планы обернулись против него же. Твоя вера и вера всех остальных, включая Эйлию, гарантировала, что Трине Лиа ничего не грозит. Неведение было ее щитом, и оно выдержало изощреннейшие испытания. Сам Мандрагор при всем его искусстве иллюзии и обмана нашел при своем допросе только воспоминания простой девушки с захолустного острова. Эйлия вздрогнула, вспомнив этого инквизитора с лицом и голосом Дамиона. — Вот почему он хотел знать мое первое воспоминание. — Ты права, — кивнула Ана. — Мы едва избежали гибели. Кто знает, что мог бы он вытащить из глубин твоей памяти? Но ты, к счастью, устояла. — Она повернулась к Лорелин: — У тебя, дорогая, я должна просить прощения, что позволяла тебе верить, будто ты и есть принцесса. Но если бы ты перестала верить, Мандрагор обнаружил бы изменения в твоем разуме и сделал бы свои выводы. Он мог бы куда раньше догадаться, кто на самом деле Трина Лиа. — А мне все равно, — безразлично ответила Лорелин. — Я вообще никогда не хотела быть Триной Лиа. — Лорелин! — обернулась к ней Эйлия. — Тебе и вправду не обидно? — Обидно? С чего это вдруг? Мне это с самого начала казалось скучным до невозможности! Меня бы заперли в том дворце — снова в четырех стенах! А теперь я могу делать что захочу и быть кем захочу. Так что я стану рыцарем. — Это у тебя не получится! — фыркнул Йомар. — Девчонки рыцарями не бывают. — Кем захочу, тем и буду, мастер Йомар! — огрызнулась девушка. Остальные пошли вперед, оставив их ругаться. — Если эти двое не перестанут грызться, — спокойно заметил Дамион, — то года не пройдет, как они поженятся. Какое-то время все шли в молчании. Теплый субтропический ветерок нес обильный аромат жасмина и гардений — и еще какие-то незнакомые запахи. Голубая луна Меры почти зашла, и арка небес, частично скрытая тенью планеты, еще светилась, но ее сияние тоже стало бледнеть. Эйлия, подняв голову, обрадовалась, что все еще видны звезды над головой, такие надежные и знакомые. Вечерней звездой теперь стала Мера, и Полярная звезда была другая, а сами созвездия шли не к западу, а к востоку, но это были все те же любимые созвездия, знакомые с детства. — Небесная Империя! — вздохнула девушка. — Я любила глядеть на нее давным-давно, на острове. Но никогда она не была такой яркой и красивой. Ана, а элей действительно летали к далеким звездам, как говорят волшебные сказки? Раз все прочее правда, то и это тоже должно быть? — Да, это правда, — подтвердила Ана. — С помощью магии, унаследованной от Прежних, элей умели проходить через плоскость Эфира и достигать звезд. Это не так странно, как ты могла бы подумать, потому что звезды — это солнца, вроде нашего солнца, и вокруг них множество миров, подобных Мере и Арайнии. Арайнийцы издавна были звездными путешественниками, и твои предки когда-то ходили под лунными деревьями Мирии, посещали своих родственников на Мере и других планетах, и летали к мирам далеких звезд. Арайния входила в великую Звездную Империю, который правил Небесный Император из одного очень далекого мира. На Мере Великое Крушение и Темные Века затмили память об этом, превратив Империю в миф, но она до сих пор существует, и правит ею император, сидящий на троне дракона. Я верю, Эйлия, что одной из твоих задач будет восстановить не только древнюю торговлю между Мерой и Арайнией, но и связи обоих этих миров с внешним звездным царством. Вспомни: в пророчествах говорится, что Трина Лиа примирит Землю и Небо и сделает их одним целым. — Я сделаю все, что должна буду. На Мере остались бедные люди, рабы, каким был Йо, и монахи Лорелин на Яне. И мне так хочется снова увидеть Джейма и моих родителей — то есть приемных родителей — и сказать им, что все у меня хорошо, и поблагодарить их. Мне их очень не хватает, а они, наверное, сильно переживают и волнуются. — Конечно! Они были твоей семьей почти всю твою жизнь, и Мера была твоим домом — истинным домом в любом смысле этого слова. Но здесь — мир, где ты родилась, и трон твоей силы. Вот почему царь драконов не смог возобладать над тобой при всей своей превосходящей мощи. Эйлия слегка поежилась: — Царь драконов… значит, Мандрагор на самом деле дракон, и вообще не человек? Ана ответила не сразу. — Нет, — сказала она, наконец. — Он и человек, и дракон. Вы глубоко ошибались, считая его антропофагом — с чего вы это взяли, я просто не могу себе представить… — Моя ошибка, — повинился Дамион. — Мне это казалось тогда разумным объяснением. — То, что я вам говорила раньше, было правдой: я нашла его почти младенцем в Зимбуре. Мать Мандрагора была лоанеи, червь-оборотень, как их называют — то есть волшебница, умеющая по своему желанию принимать образ дракона. Она была отпрыском древнего императорского дома в антиподах, которые причисляли к своим предкам превращенных лоананов. — Глаза ее будто смотрели в какую-то невероятную даль. — Поэтому в природе Мандрагора всегда была доля дракона: он унаследовал глаза дракона, и его мощь, и его долголетие. Лоанан может жить больше тысячи лет. — Я его видел в Лиамаре, — сказал Дамион, — в дни Великого Крушения. Тогда я подумал, что он как-то проник в прошлое. — А на самом деле он просто там был пятьсот лет назад. Он часто бывал в Тринисии, — сказала Ана. — В старые времена он там был известен под именем Морлин. — Принц Морлин! — ахнула Эйлия. — Сын Андариона! Ана кивнула. — Значит, он не был убит в битве с сэром Ингардом, — заключила девушка. — И не был уничтожен здесь в садах, — сказал Дамион. — Значит, он все-таки ушел от нас. — Боюсь, что да, — подтвердила Ана. — Князь еще не закончил свой путь, я думаю. И позже он еще доставит нам хлопот. До сих пор он был сам по себе, и угрозы не представлял. Но твой приход, Эйлия, является знаком, что он меняет пути свои и станет тем, что предвещали пророчества: сильным колдуном и военачальником, слугой нашего Врага. Тебе же предстоит стать защитником Меры и Арайнии, встав на пути его планов господства над ними. Он не смог не допустить тебя на твой трон, и в будущем станет более беспощадным. Однако напасть на тебя в твоем царстве он больше не осмелится, Эйлия. А теперь — не вернуться ли нам во дворец? — Еще минутку, — попросил Дамион. — Есть одна вещь, которой я не понимаю. Ты говорила, что знаешь Мандрагора — или Морлина — с детства. Эйлия посмотрела на старую женщину вытаращенными глазами: — Но тогда… тогда тебе тоже должно быть много сотен лет. И ты… — Элиана, — тихо назвал имя стоявший сзади Тирон. Эйлия и Дамион не сводили глаз с Аны, стоящей в бледном лунном свете, сияющем на белых волосах. Она улыбнулась. — Древнее имя, — сказала она. — Я им уже давно не пользовалась. Вы вполне можете и дальше называть меня Аной. Эйлия ждала в коридоре за высокими дверями большого зала. Одета она была в официальный наряд, который принесли ей сивиллы. Над этим нарядом небольшая армия арайнийских швей трудилась целых три долгих арайнийских дня. Такие платья носили в давние времена знатные элейские дамы на Мере — остроконечные рукава до самого пола. Материалом для него служила тончайшая парча, вышитая узором жемчугов и бриллиантов, игравшая переливами света при каждом движении, а шлейф тянулся за ним, как кометный хвост. Волосы Эйлии, тщательно расчесанные, висели свободно за спиной, а поверх них женщины надели на нее покрывало сивиллы, длиной до пола и легкое, как туман. Венок лилий удерживал эту вуаль на голове. Потом его снимут, чтобы надеть венец королевского серебра. Эта вуаль будто слегка скрывала окружающее, и у Эйлии немного шла голова кругом. Последние три дня почти целиком ушли на посещение родственников отца, стремящихся увидеть утраченную и наконец обретенную принцессу. Голова гудела именами, лица сливались в одно сплошное пятно. Только несколько часов осталось на репетицию церемонии, когда к наряду прикалывали скатерть, обладающую весом и длиной королевской мантии. Эйлия очень нервничала из-за всего этого и постоянно твердила про себя подробные инструкции, полученные от церемониймейстеров дворца. Но сейчас вся эта помпа и церемонии казались ей очень далекими, ничего общего с ней не имеющими. Все это мероприятие было куда масштабнее, чем одна девушка, и она просто проходила его, будто движется во сне. Из-за дверей запели звонкие фанфары, и Эйлия слегка встрепенулась. Потом двери отворились, и процессия двинулась вперед. Четыре фрейлины внесли королевский балдахин из синей ткани со звездами, а сами эти фрейлины были знатнейшими дамами этого мира — и встали, держа навес над Эйлией. Весталки под покрывалами со свечами в руках пошли в двери, распевая торжественную песнь, и носительницы балдахина двинулись следом, так что Эйлии пришлось идти с ними — в тронный зал Халмириона. Зал был огромен, не меньше собора. Стены белого мрамора, в окнах высокие пластины хрусталя, а потолок, как в церкви, покрыт росписью в виде облаков, написанных столь искусно, что они словно двигались, будто зал открывался вверх, в небо. Среди облаков порхали ангелы, херувимы и драконы, а еще — боги в воздушных каретах. Эйлии говорили, что ночью эта роспись теряется в темноте, и вниз светят тысячи звезд, потому что потолок утыкан созвездьями кристаллов венудора, которые святятся сами по себе. В конце зала находился помост, а на помосте — трон. На стене за троном блестел узор светлых кристаллов, вырезанных в виде пятиконечных звезд, а выше поднимал огромные рога сверкающий полумесяц, так что сидящий на троне смотрелся на фоне звездного неба. И сам трон был вырезан из полупрозрачного кварца. На этом троне, поняла Эйлия с трепетом, никто никогда не сидел: это был Мелдрамир, лунный трон, сделанный для одной только Эйлии. Все эти века он ждал ее: до бегства элеев с Меры, все Темные Века и Век Просвещения; он ждал ее, пока она была ребенком на Большом острове, пока она жила в Академии, все время путешествия в Тринисию и сквозь нее. На стене слева Эйлия углядела очертания двери, которая вела в ее личные покои: туда войдет она со своими друзьями и служителями, когда закончится церемония, и там будет пир, веселье и смех. Как ей мечталось об этой тихой гавани — подальше от всех жадно смотрящих глаз! Путь по проходу, мимо собравшихся людей длился, казалось, вечность. И все эти глаза смотрели на нее, и не только эти: многие из присутствующих были немереями, и они передавали то, что видели, другим немереям по всему этому миру. И на помосте тоже было людно: жрецы и жрицы десятков различных орденов, которым она как главная жрица суверенного божества Арайнии станет номинальной главой, символически объединив в своем лице все секты, веры и храмы этого мира. Что ей трудно было себе представить, потому что сейчас эти облаченные в мантии величественные фигуры внушали ей сильнейшую робость. Были также светские официальные лица, губернаторы и главы территорий, и канцлер мирового совета с золотой цепью в драгоценных камнях. И отец ее тоже стоял здесь, и она была рада видеть рядом с ним своих друзей: Ана в простом белом платье со своей кошкой на руках, сверкающей и самодовольной в алмазном ошейнике, Йомар, которому не по себе было в дорогих одеждах и который тщательно пытался это скрыть, Лорелин, высокая и стройная в золотом платье, с горящим от восторга лицом. И Дамион, в таком же изящном наряде, как прочие, и его радостное лицо будто отдаляло всю показную пышность церемонии. Увидев, что она на него смотрит, он ободряюще ей улыбнулся. Она ответила такой же яркой улыбкой. Верховная сивилла что-то сказала. Тогда другие сивиллы и прочие жрецы приблизились к звездному балдахину и сняли с Эйлии вуаль. Она услышала шум толпы, подобный шуму моря — долгожданная принцесса наконец-то предстала перед ними, — и она почувствовала себя будто раздетой под взглядами тысяч глаз. Очень тихо и медленно она опустилась на колени, и на нее надели королевскую мантию — широкий кусок полночно-синей материи более двадцати шагов в длину, вышитый серебряными звездами. Под его весом плечи чуть не согнулись. Несколько жрецов в мантиях принесли огромный дубовый сундук, поставили перед Эйлией и вытащили оттуда серебряный скипетр с шестиконечной звездой, в середине которой сверкал бриллиант размером с куриное яйцо. Приняв скипетр правой рукой, как ее учили, Эйлия с удивлением обнаружила, что он совсем не так тяжел, как кажется. Потом принесли королевскую корону — кольцо кованого серебра. До Эйлии эту корону носила ее мать, и когда венец надели ей на голову, Эйлия заметила, что он сидит на ней как влитой. Корону покрывали бриллианты, жемчуга и звездные сапфиры, а впереди ее сиял Камень Звезд с росяной путаницей сверкающих граней. Эйлия задрожала, представив его себе на том лбу, для которого впервые был изготовлен самоцвет. Но верховная сивилла жестом велела ей встать и пройти к лунному трону. Одна, без свиты, прошла она туда, и мантия струилась позади, и Эйлия заняла свое место на троне. Теперь толпа была прямо перед ней. Глядя на это живое море, она попыталась выделить из его необъятности отдельные лица. Вот ребенок, вот высокий, потрепанный жизнью мужчина, а вот изящная элейская дама… И она поняла. Она только ради них должна здесь быть, стать ощутимым воплощением их стремлений, символом того, что всего им драгоценнее. Им принадлежит реальная власть и сила, они — свет, а она — только линза, сквозь которую он светит, зеркало, возвращающее этот свет им. И в этот момент чистый белый свет брызнул из Камня Звезд и показалось многим, что они видят в самой середине его — ярче, чем само свечение, — образ огненной птицы. Трина Лиа взошла, наконец, на трон, предназначенный ей судьбами, и радость была по всей Элдимии и за пределами ее. |
||
|