"Звездные короли [Битва Империи; Последняя битва]" - читать интересную книгу автора (Гамильтон Эдмонд Мур)Таинственные агрессорыВнезапно его прервали. В башню вбежал еще один бледнолицый солдат. – Тревога! Сюда приближаются три космических крейсера! – Патруль Империи! – взвизгнул офицер Лиги. – Скорее! Воспользовавшись замешательством. Гордон вырвался из рук противников. Схватил какой-то тяжелый металлический предмет и яростно отбивался. У него было то преимущество, что он им требовался живой и невредимый, ему же церемониться было необязательно. Двое повалились от его свирепых ударов, но остальные снова скрутили его и вырвали из рук импровизированное оружие. – Теперь к кораблю! – крикнул, задыхаясь, бледный офицер Лиги. – Скорее! Четверо солдат потащили Гордона вниз по лестнице, выволокли на морозный воздух. До корабля оставалось совсем немного, когда торчащие из его бортов стволы орудий повернулись к небу и открыли огонь. Бледный офицер закричал. Джон Гордон увидел три массивных сигарообразных боевых корабля, пикирующих прямо на них. Раздался оглушительный взрыв. Гордона и его похитителей бросило наземь, Полуоглушенный, он слышал громовой гул приземляющихся кораблей. А когда, шатаясь, встал на ноги, все было уже кончено. Корабль Лиги стал грудой оплавленного металла. Кругом валялись трупы солдат. Люки крейсеров открылись, оттуда к Гордону бежали люди в серых мундирах и шлемах. – Принц Зарт, вы не ранены? – крикнул Гордону их предводитель, высокий черноволосый мужчина с худощавым медно-красным лицом. Его черные глаза светились веселым возбуждением. – Я Хелл Беррел, командир патруля в секторе Сириуса. Наш радар засек направлявшийся к Земле неизвестный корабль, мы погнались за ним, и вот… – Он посмотрел на убитых. – Люди Облака, клянусь Небом! Шорр Кан осмелился подослать к вам своих агентов! Это может стать поводом к войне! Джон Гордон лихорадочно размышлял. Взволнованный офицер тоже принял его за сына правителя. А он не мог сказать правду, не мог открыть, что он – Джон Гордон в оболочке Зарт Арна! Ибо Зарт Арн взял с него обещание не говорить этого никому, предостерег, что это может грозить несчастьем! Он должен сохранить свое невольное самозванство, пока не отделается от этих людей. – Нет, я не ранен, – сказал Гордон. – Но они стреляли в Вель Квена. Боюсь, он мертв. Они поспешили в башню. Гордон торопливо вбежал по лестнице и склонился над стариком. Одного взгляда было достаточно. Взрыв атомной пули выжег в теле Вель Квена зияющую рану. Смерть ученого означала, что в этом странном грядущем мире Гордон должен отныне рассчитывать лишь на себя. Сможет ли он когда-нибудь вернуться в свое тело и в свое время? К счастью, Вель Квен успел рассказать достаточно, чтобы Гордон сумел войти в телепатический контакт с настоящим Зарт Арном. Был единственный выход. Он останется в башне, у аппарата, который только и может вернуть его в прежнюю жизнь. – Я должен немедленно доложить о нападении, принц Зарт, – сказал Хелл Беррел. – Не надо, – торопливо возразил Гордон. – Опасность миновала. Сохраните все это дело в тайне. – Он надеялся на свой авторитет как сына государя. Однако Хелл Беррел колебался. – Я нарушу свой долг, если не сообщу о таком важном происшествии. Подойдя к телестерео, он тронул переключатели. Спустя мгновение над второй кварцевой пластиной возникло объемное изображение незнакомого офицера. – Штаб флота на Трооне, – отрывисто произнес он. – Капитан Хелл Беррел из патруля сектора Сириуса желает доложить о деле крайней важности его светлости Арн Аббасу. – Разве нельзя доложить командору Корбуло? – удивился офицер. – Дело слишком важное и неотложное, – объяснил Хелл Беррел. – Я беру на себя всю ответственность, настаивая на аудиенции. Потянулись минуты ожидания. Затем в телестерео появился совсем другой человек. Массивный гигант, а летах, с кустистыми жесткими бровями над пронзительными, стальными глазами. Поверх темной куртки и брюк на нем был богато расшитый плащ, большая, седеющая на висках голова не покрыта. – С каких это пор простые капитаны… – сердито начал он, но тут же увидел Джона Гордона. – Ты, Зарт? Что случилось? Гордон понял, что этот человек с жестким взглядом – Арн Аббас, владыка Средне-Галактической Империи, отец Зарт Арна. Его отец. – Ничего особенного… – начал было он, но его перебил Хелл Беррел: – Простите, принц Зарт, дело крайне серьезное! – Он повернулся к императору. – Разведывательный крейсер Лиги проник к Земле и пытался похитить принца. Случайно мой патруль оказался поблизости, мы засекли их радаром, настигли и уничтожили. – Боевой корабль Лиги нарушил космические границы? – гневно произнес император. – И собирался похитить моего сына?! Проклятый Шорр Кан! Он зашел слишком далеко! Хелл Беррел вставил: – Нам не удалось захватить живым хотя бы одного из облачников, но принц Зарт сообщит вам все подробности. Гордону хотелось свести значение этого случая к минимуму, покончить с невыносимым нервным напряжением, вновь остаться одному. – Они надеялись застать нас врасплох, – поспешно сказал он. – Больше они не посмеют. Так что мне уже ничто не грозит. – Не грозит. О чем ты говоришь? – Лицо Арн Аббаса потемнело. – Ты знаешь не хуже меня, зачем Шорр Кан сделал эту попытку и что случилось бы, удайся она ему! Тебе нельзя оставаться на Земле, Зарт! Довольно сидеть в захолустье со своими исследованиями. Вот к чему они привели! Мы больше не будем рисковать. Ты должен сейчас же вернуться на Троон! У Гордона упало сердце. На Троон, на другой край Галактики. Но если он оставит лабораторию, то навсегда потеряет шанс вернуться в свое время! – Я не могу на Троон, – сказал он в отчаянии. – Мне нужно еще несколько дней, чтобы закончить опыт! – Делай, что тебе велено, Зарт! – гневно вскричал Арн Аббас. – Ты должен лететь, причем немедленно! – И, обратив взор на Хелл Беррела, император приказал: – Берите принца на крейсер, капитан. А попробует возражать, везите его под стражей! |
||
|