"Итальянские сказки" - читать интересную книгу автора (Кальвино Итало)ХЛЕБ, ВИНО И СОЛЬУ одного короля были три дочери: одна — черноволосая, другая — рыжая, а третья — белокурая. Старшая была дурнушка, средняя — не очень красивая, а младшая — и добра и собой хороша. Оттого старшие сестры ей завидовали. Было у короля три трона: один — белый, другой — красный, а третий — черный. Когда король бывал весел, он садился на белый трои, когда не очень весел — на красный, а когда гневался, то на черный. Вот однажды рассердился он на старших дочерей и уселся на черный трон. Они давай возле отца вертеться да ластиться к нему. Старшая и говорит: — Синьор отец, хорошо ли вам спалось? Не на меня ли вы сердитесь, раз сели на черный трон? — Да, на тебя сержусь. — За что же, синьор отец? — За то, что ты меня совсем не любишь! — Я? Да что вы, синьор отец, ведь я вас так крепко люблю! — А как крепко? — Как хлеб! Нахмурился король, но ничего не сказал, очень уж ему ответ понравился. Подошла вторая дочь и говорит: — Синьор отец, хорошо ли вам спалось? Отчего это вы на черном троне? Уж не сердиты ли на кого? — Да, сердит. На тебя. — За что же, синьор отец? — За то, что ты меня совсем не любишь! — Я! Да я ведь вас так крепко люблю… — Ну как? — Как вино. Пробурчал король что-то сквозь зубы, но, видно, остался доволен. А тут приходит и третья дочь, веселая и ласковая. — Синьор отец, хорошо ли вам спалось? Отчего это вы на черном троне? Может, на меня сердитесь? — Да, на тебя, ведь и ты меня не любишь! — Что вы, я очень вас люблю. — Как же ты меня любишь? — Как соль. Услышал король такой ответ, да как закричит: — Что такое?! Как соль?! Ах ты негодная! Прочь с глаз моих, и чтоб я тебя больше не видел! Приказал он увести дочь в лес и там убить. Королева меньшую дочь очень любила. Узнала она про королевский приказ и стала думать, как бы ее спасти. Во дворце был серебряный подсвечник, такой большой, что Циццола — так звали младшую принцессу — могла в нем спрятаться. Королева и велела ей залезть в подсвечник. — Продай этот подсвечник, — сказала она своему верному слуге. — Как станут с тобой торговаться, с бедняка спроси подороже, а со знатного синьора подешевле, да и отдай подсвечник. Обняла мать младшую дочку, благословила ее и положила в подсвечник сушеных фиг, шоколада и печенья. Слуга вынес подсвечник на площадь. Стали тут люди прицениваться, но никто слуге по душе не пришелся, и он заломил небывалую цену. Тут подошел принц из королевства Высоких Башен, осмотрел подсвечник и спросил, сколько он стоит. Слуга назвал ему пустяковую цену, и принц велел отнести подсвечник к себе во дворец. Там его поставили в обеденную залу, и все придворные дивились его красоте. Вечером принц пошел в гости. Он не любил, чтобы во дворце его дожидались, а потому слуги приготовили ему ужин, оставили на столе и ушли спать. Видит Циццола, что в зале никого нет, выпрыгнула из подсвечника, съела ужин и снова спряталась. Принц вернулся, а на столе ни крошки! Зазвонил он во все колокольчики и давай распекать слуг. Те клянутся, что ужин оставили, выходит — его кошка или собака съела. — В другой раз всех выгоню вон, — пригрозил принц, велел принести другой ужин, съел его и ушел спать. На другой вечер зала была заперта на все замки, но случилось то же самое. Рассердился принц и так раскричался, что того и гляди дом обрушится. А потом притих и говорит: — Посмотрим, что завтра будет. А назавтра он вот что сделал. Скатерть до самого пола свисала, вот он под нее и спрятался. Пришли слуги, поставили блюда с кушаньями, выгнали из комнаты кошку с собакой и заперли дверь на ключ. Едва они вышли, из подсвечника выпрыгнула прекрасная Циццола. Подбежала она к столу и давай уплетать за обе щеки. Выскочил тут принц и схватил ее за руку. Стала она вырываться, да только он держал крепко. Тогда Циццола бросилась перед принцем на колени и рассказала ему обо всем. Принц влюбился в нее без памяти. Успокоил он девушку и говорит: — Скоро ты будешь моей женой. А пока спрячься снова в подсвечник. Всю ночь принц глаз не мог сомкнуть, так сильно он влюбился. А утром велел перенести подсвечник в свою комнату: он-де так прекрасен, что жаль расставаться с ним и ночью. Потом принц приказал подавать ему в комнату побольше кушаний, потому что у него аппетит разыгрался. Принесли ему кофе, потом завтрак, а там и обед, и все — на двоих. Едва слуги вносили блюда, как принц запирал дверь на ключ, выпускал из подсвечника прекрасную Циццолу, и они весело пировали вместе. Королева-мать, которой теперь приходилось кушать одной, стала жаловаться: — Чем я сыну не угодила, почему он со мной за стол не садится? Что я ему сделала? Принц все просил, чтоб она потерпела, — у него, мол, важное дело есть. А в один прекрасный день и говорит матери: — Хочу жениться! — А кто же невеста? — спрашивает королева, а сама рада-радешенька. Принц в ответ: — Хочу жениться на подсвечнике! — Да ты с ума сошел, — ахнула королева и закрыла лицо руками. Но принц стоял на своем. Мать и так и сяк его вразумляла, просила подумать, что люди скажут. Но он не слушал и велел, чтобы через неделю все было готово к свадьбе. В назначенный день выехало из ворот дворца великое множество карет. В первой ехал принц, а рядом с ним стоял подсвечник. Приехали в церковь. Принц велел нести подсвечник к алтарю. Открылся подсвечник — и оттуда выпрыгнула Циццола, одетая в шелк и бархат, в драгоценном ожерелье и сверкающих сережках. Обвенчались они, вернулись во дворец и обо всем поведали королеве. Королева была женщина умная, она и говорит: — Положитесь на меня, уж я сумею ее отца проучить. Устроили они свадебный пир и послали приглашения всем соседним королям. Позвали и отца Циццолы. Для него королева приказала приготовить особый обед: все кушанья без соли. Гостям королева сказала, что новобрачная нездорова и не может выйти к столу. Принялись гости за еду. А у короля, отца Циццолы, суп оказался совсем пресный, он и давай ворчать себе под нос: — Ну и повар, забыл суп посолить! И не съел ни ложки. Стали подавать ему другие кушанья, тоже без соли. Король и вилку отложил. — Отчего вы не кушаете, ваше величество? Вам не нравится? — Нет, нет, что вы, все очень вкусно! — Почему же вы не кушаете? — Да так, знаете, мне что-то не хочется. Отведал он мяса, жевал-жевал, да несоленый кусок в горло не идет. Тут-то вспомнил он слова своей дочери, что она любит его так крепко, как соль. Раскаялся он, заплакал и говорит сквозь слезы: — Ах я несчастный, что наделал! Королева спросила, какая беда с ним приключилась, и он рассказал ей про Циццолу. Встала тут королева с места и велела позвать новобрачную. Кинулся король обнимать дочь, плачет, спрашивает, как она сюда попала, каким чудом воскресла. Послали за матерью Циццолы и стали опять праздновать свадьбу — что ни день, то новый пир. Наверное, они и до сих пор там пляшут. |
||
|