"Зловещее сияние луны" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)

Глава XI ПОИСКИ ВЫХОДА

Мы с супругой покинем вас на некоторое время, — сказал мистер Мун. — Нам нужно приготовить все для следующей игры. Однако…

— Нам в самом деле пора идти, — перебил его Тристан. — Мистер Мун, мы не можем больше оставаться у вас. Наши родители будут беспокоиться. Они решат, что с нами что-нибудь случилось.

Учитель оставил без внимания слова мальчика.

— Пока нас с Анжелой не будет, не пытайтесь убежать, — предупредил он.

— Отсюда нет выхода, — поддержала его Анжела. Улыбка никогда не покидала ее круглое розовое лицо. Казалось, она была наклеена на него. — Так что не тратьте зря время.

Вслед за мужем она вышла из гостиной, царапнув крылышками по дверному косяку.

Как только они удалились, Тристан повернулся к ребятам.

— Скорей, мы должны выбраться отсюда.

— Он не может так поступить с нами, — сердито заявил Рэй, сжав кулаки. — Они оба ненормальные.

— Это наверняка шутка, но только какая-то шизоидная, — сказала Белла. — Полная шиза.

— Неужели они и в самом деле уверены, что один из нас в полночь превратится в оборотня? — спросила Роза. — Может, они вправду собираются поймать оборотня и запереть его в той клетке?

— Конечно, нет, — ответил Тристан. — Просто они пытаются нас напугать. — Он прерывисто вздохнул. — И это им удается. Мне уже страшно.

— Мне тоже, — призналась Белла. — Ведь если они ненормальные, то кто знает, что они могут тут с нами сделать?

— Интересно, куда делся Майкл? — спросил Рэй.

— Он ведь пытался нас предостеречь, — ответил Тристан. — Помните? Он несколько раз говорил нам, чтобы мы были осторожны. Да и совсем недавно он просил нас не приходить сюда!

— Мы зря тратим время, — сказала Роза. — Быстрей, попробуйте открыть входную дверь.

Все бросились в прихожую.

Тристан первым подбежал к двери и повернул ручку. Она не подалась.

Он дернул засов и снова попробовал повернуть ручку. Бесполезно.

— Дверь заперта, — сказал он и попытался обеими руками отодвинуть тяжелый засов. — Нет, не получается.

Рэй метнулся к ближайшему окну. Он сшиб стоящую на подоконнике тыкву-фонарь. Она отлетела в сторону. Внутри зашипела и погасла свеча.

Рэй ухватился за металлическую решетку и потряс ее изо всех сил.

— Нет, не выйдет, — сообщил он. — Решетка слишком крепкая.

Роза подбежала к другому окну и раздвинула шторы.

— Здесь тоже решетка!

Она взялась за железные прутья и потянула их в разные стороны, пытаясь раздвинуть. Они даже не шелохнулись.

— Задняя дверь! — воскликнул Тристан. — Вдруг они не заперли заднюю дверь?

Роза быстро повернулась.

— Где она находится? — крикнула она. — Там? — Она махнула рукой в сторону короткого коридора.

— Здесь есть еще один коридор, — сообщил Рэй и побежал, пригибаясь под густой фальшивой паутиной и уворачиваясь от черных и оранжевых гирлянд.

Тристан и девочки не отставали от него. У Тристана бешено стучало сердце, а во рту так пересохло, что он едва мог говорить.

«Господи, — думал он, — пожалуйста, только бы мы нашли незапертую дверь».

Коридор оказался темным и узким. Башмаки ребят гулко застучали по твердому полу. В конце коридора они наткнулись на закрытую деревянную дверь.

— Куда она ведет? — спросила Белла.

— Выяснить это можно только одним способом, — ответил Рэй. Он схватился за ручку и потянул дверь на себя.

— ЙОООООАААХАХАХАХА!!

На ребят выскочило с пронзительным воплем чудовище — с выпученными красными глазами и разинутой пастью, полной острых зубов.

Оно обрушилось на Тристана и повалило его на пол.

— НЕТ! БОЖЕ МОЙ — НЕТ! — закричала Роза.