"ИБИ. Марк" - читать интересную книгу автора (С. Трофимов)* * * Увидев меня, седовласый Гурий замахал рукой. – Смотри, как странно! – сказал он мне. – Дождь льет, не переставая, а источник оскудел. Мы стояли под ветхим навесом, и у наших ног по каменистой дороге стекали ручейки воды. – А меня, сосед, этим не удивишь, – ответил Отар. – Когда кругом такая кутерьма, почему бы и природе не потерять голову. Слышал? Вчера из Исчера пришел путник. Такое рассказывает – верить не хочется. И еще говорит, надо в горы уходить. Оставаться здесь – значит, смерти ждать. Говорит, сель пойдет нашим ущельем. Проклятые дожди, им нет конца! – Подожди, зачем нам уходить? А Сото? – Ха-а! И чем тебе поможет безумный старик? Он слишком тощий, чтобы преградить поток. Эй, Фаром, иди к нам. Почему проходишь мимо? Коренастый кузнец едва не упал, поскользнувшись на мокрой глине. Вбежав под навес, он поправил кепку и с достоинством повернулся к нам. – Здоровья вам, люди. О чем разговор? – Я говорю, смотри, как странно, – оживился Гурий. – Дождь льет и льет, а источник сохнет. – Дался тебе этот источник! – возмутился Отар. – Через день тут будет столько воды и грязи, сколько ты не видел за всю свою жизнь. Надо уходить. Так сказал мне путник из Исчера. – А Сото? Образумь его, Фаром! Если бы селению грозила беда, старик давно бы поднял тревогу. – Конечно, – ответил кузнец. – Молчит, значит, порядок. – Ну, давай, смотри в рот своему Сото, пока сель не подмочит твои штаны. Нашел, кому верить! Безумцу! – Зря ты так, – обиженно ответил Гурий. – На свете нет мудрее человека. – Да вон он. Идет твой мудрец. Позови его, спроси. – Эй, Сото, скажи, успокой наши сердца. Пойдет сель через наше ущелье или нет? Может быть, обманывает нас путник из Исчера? – Что вы за люди! – закричал Отар. – Откуда старик может знать о потоке? И зачем обманывать нас путнику? Он всю ночь добирался сюда, чтобы предупредить об опасности. Плотину вот-вот прорвет, а путь для воды один – через наше ущелье. И сель уже идет, будь уверен. – Ты прав, сынок. Уже идет. Сото снял шапку и посмотрел на небо. – Взгляните на эти тучи. Разве не похож их бег на водовороты грязного потока. То же величие и та же неотвратимость. Тихий шепот, переходящий в рев. Удар воздуха в лицо, и пласт земли, летящий в пропасть – с деревьями, домами и людьми. Он говорил, и мы, как зачарованные, смотрели на низкое клубящееся небо. Слова Сото сплетали вокруг нас магический кокон. А над нами, между небом и землей, сминая облака, катился сель. – Камни и вода устали от неподвижности. Как узники в тюрьме, они годами тосковали о свободе. И вот теперь их бег подобен вольному полету. Смотри, Отар! Та черная полоска! Как смытое дерево, правда? Или то перила моста с развилки дорог? – Остановись, старик! Не время сказкам! |
|
|