"Испытание ядом" - читать интересную книгу автора (Снайдер Мария)

Глава 10

Не ожидая от меня ответа, Валекс вновь повернулся к столу.

Ну что ж, возможно, он прав. Я доела холодную котлету и отставила поднос в сторону. Но когда поднялась, чтобы удалиться в свою комнату, Валекс снова повернулся ко мне.

– А что бы ты хотела купить?

Я представила себе целый список необходимых вещей.

– Расческу, ночные рубашки, а еще я бы что-нибудь потратила на празднике.

Ночные рубашки нужны были потому, что мне уже надоело спать в униформе. А спать в нижнем белье я не осмеливалась, так как боялась, что мне придется спасаться бегством в разгар ночи. К тому же приближался ежегодный праздник огня, который должен был стать для меня личным торжеством, так как год назад именно в этот день я убила Рейяда.

Несмотря на то что командор запретил народные верования, два праздника были сохранены.

Во время последнего праздника льда я уже была в темнице, поэтому не могла насладиться работами художников и ремесленников. Праздник льда всегда устраивался в холодное время года, когда заниматься было нечем и оставалось лишь греться у огня. В каждом городе этот праздник отмечался по-своему.

А вот праздник огня был грандиозным карнавалом, который кочевал из города в город в теплое время года. Начинался праздник на дальнем севере, где теплая погода стояла всего несколько недель, а потом медленно продвигался на юг.

Обычно в замке целую неделю устраивались представления и состязания, и я надеялась, что мне позволят их увидеть. Валекс намекнул, что после обеда будет обучать меня дополнительным способам дегустации, но в остальное время между трапезами я могла быть свободна.

Мне всегда нравился праздник огня. Брэзелл выдавал приютским детям деньги на карманные расходы, поэтому все могли заплатить за вход. Мы весь год упражнялись в разных занятиях, чтобы потом выступить в состязаниях, и сберегали каждую монетку.

– Ночные рубашки можешь получить у швеи Диланы, – прервал мои воспоминания прагматичный Валекс. – Она должна была выдать их тебе вместе с униформой. Что до остального, придется удовлетвориться тем, что можно будет найти.

Слова Валекса вернули меня на землю, и я поняла, что никакие праздники в моей нынешней жизни не предусмотрены. Возможно, мне удастся увидеть какое-нибудь представление, но я точно буду лишена возможности отведать пряных куриных отбивных и выпить вина.

Я со вздохом подняла свой дневник и отправилась к себе. Сухой теплый ветерок, влетевший в окно, обласкал лицо. Я вытерла остатки пыли, не тронув, однако, половину послания Мардж, оставленного на пыльной столешнице. В каком-то смысле она права. Меня действительно ждала виселица. Нормальная жизнь – не мой удел. И ее злоба не должна позволить мне расслабляться.

Впереди – либо провал с последующей казнью, либо смерть от яда в момент предотвращения покушения на командора. Возможно, я и не погибну на виселице, но ее образ должен был постоянно преследовать меня.


На следующее утро я отправилась в мастерскую к Дилане. Она сидела, напевая себе под нос, в лучах солнца и что-то шила. Ее золотые кудри источали свет. Не желая ее тревожить, я уже развернулась, чтобы уйти.

– Элена? – окликнула она меня.

И я вернулась обратно.

– Заходи-заходи, я всегда рада тебя видеть. – Дилана отложила шитье и указала на стул, стоявший рядом с ней. – Ты звонкая, как моя самая тонкая нитка, – воскликнула она, когда я оказалась рядом с ней на свету. – Сиди. Сиди. Сейчас я принесу тебе что-нибудь поесть.

И, несмотря на мои возражения, она принесла мне кусок хлеба, намазанный маслом.

– Ранд каждое утро присылает мне горячую буханку медового хлеба, – пояснила она, и ее светло-карие глаза озарились теплом и лаской.

Я понимала, что она не отступится, пока я не откушу кусок и, не желая обижать ее, я не позволила себе дегустировать его на наличие ядов. Она удовлетворилась лишь тогда, когда я начала жевать за обе щеки.

– Чем я могу тебе помочь? – осведомилась Дилана.

И я, не прекращая жевать, попросила у нее ночную рубашку.

– Как я могла забыть? Бедняжка! – всплеснула руками Дилана, заметавшись по комнате.

Она в мгновение ока собрала целую кипу, так что мне пришлось ее останавливать.

– Дилана, мне нужно всего несколько штук.

– Почему ты сразу не пришла? Мардж должна была предупредить меня. – Дилана была искренне расстроена.

– Мардж… – начала было я, но замолчала. Я не знала, какие чувства испытывает к старухе Дилана.

– Мардж – мерзкая старая карга, низкая сквалыга и хамка, – заявила Дилана.

Я моргнула от изумления.

– Она ненавидит всех новеньких и постоянно нас третирует.

– Но по отношению к тебе она вела себя вполне прилично.

– Когда я тут появилась, она преследовала меня в течение нескольких недель. А потом я пробралась в ее гардероб и сузила все ее юбки. Так что ей пришлось промучиться две недели, прежде чем она сообразила, что произошло. – Дилана, улыбаясь, опустилась рядом со мной. – Мардж ни одного стежка не умеет сделать, так что ей пришлось проглотить свою гордость и обратиться ко мне за помощью. И с тех пор она относится ко мне с уважением.

Дилана схватила меня за руки.

– А теперь, увы, ты – ее новая жертва. Но не позволяй ей унижать себя. Если она ведет себя вызывающе, отвечай ей тем же. Как только она убедится в том, что ты не поддаешься, она потеряет к тебе всякий интерес.

Я поверить не могла, что такая очаровательная женщина способна на подобные выходки, а потом заметила оттенок злорадства в ее улыбке.

Она вручила мне целую кипу ночных рубашек и добавила к ним большую связку ярких разноцветных лент.

– Это для праздника, дорогуша, – пояснила она, заметив мой вопросительный взгляд. – Чтобы украсить твои прекрасные волосы.


– Ты выбрал беглеца для нашего эксперимента? – осведомился командор у Валекса, как только тот вошел в его кабинет.

Я в этот момент дегустировала обед командора, и Валекс вновь разрушил мое хрупкое ощущение стабильности. Я уже десять дней выполняла свои обязанности, и только сейчас у меня прекратились болезненные спазмы желудка, которые начинались всякий раз, как я оказывалась рядом с командором.

– Да. У меня есть прекрасный кандидат. – Валекс уселся в кресло напротив командора.

– И кто это?

– Элена.

– Что?! – позабыв о том, что должна молчать, воскликнула я почти одновременно с командором.

– Объясни, – распорядился командор.

Валекс расплылся в улыбке, словно заранее догадывался о его реакции.

– Все мои люди прошли специальную подготовку, и было бы нечестно по отношению к конкурентам выставлять против них такого же профессионала. Поэтому нам нужен человек, не владеющий навыками беглеца и в то же время достаточно смышленый, чтобы не лишить эксперимент остроты. – Валекс поднялся и продолжил: – У беглеца должны быть веские мотивы для бегства, и в то же время нужно иметь уверенность в том, что он вернется в замок. Я не могу использовать настоящего заключенного. Слуги лишены необходимого воображения. Я, было, подумал о враче, но она может понадобиться в замке в случае каких-нибудь непредвиденных обстоятельств. И уже собирался выбрать кого-нибудь из твоих солдат, когда вспомнил об Элене. Она умна, – сделав жест в мою сторону, продолжил он, загибая пальцы, – у нее есть стимул бежать и будет стимул вернуться.

– Вернуться? – Командор нахмурился.

– Дегустатор не получает зарплаты. Но за это поручение и подобные ей можно будет заплатить. Чем дольше ей удастся скрываться, тем выше будет плата. Что же касается стимула вернуться, то он очевиден.

Последнее заявление предназначалось для меня. Я жила лишь благодаря ежедневно получаемому противоядию от «Пыльцы бабочки». И если я не вернусь на следующий день, им придется искать уже труп.

– А если я откажусь? – спросила я.

– Я выберу кого-нибудь из солдат. Но меня бы это разочаровало. Я полагал, что ты оценишь мое предложение.

– Может, я…

– Довольно, – резко перебил меня командор. – Это нелепо, Валекс.

– В этом-то все и дело. Поведение солдата предсказуемо, а ее нет. Может, ты и сможешь ее перехитрить, но люди, которые будут участвовать в этом испытании, не настолько сообразительны. Поэтому я надеюсь найти какого-нибудь человека, который после обучения мог бы стать твоим помощником. Я понимаю, чего ты ждешь, но думаю, это произойдет не скоро. Нам нужно найти кого-нибудь прямо сейчас.

Командор вздохнул – и это было самым ярким проявлением его чувств из всех, что я до сих пор видела.

– Валекс, почему ты все время игнорируешь мои распоряжения о подготовке твоего помощника?

– Потому что пока ни одна из кандидатур меня не устраивала. А когда появится подходящий кандидат, я приложу все необходимые усилия, чтобы он получил должную подготовку.

Командор кинул взгляд на поднос, который я продолжала держать в руках, забрал его у меня и велел принести горячий чай – плохо закамуфлированный способ избавиться от свидетеля, пока они будут спорить. Я же была только счастлива их покинуть…

По дороге на кухню я начала размышлять над тем, согласиться ли на предложение Валекса и исполнить роль беглянки. Вначале оно вызвало у меня протест: я совершенно не хотела новых проблем. Однако теперь, когда начала обдумывать способы бегства от преследователей, а также возможность получения за это денег, испытание стало мне казаться довольно привлекательным. И к тому моменту, когда я дошла до кухни, уже стала надеяться на то, что Валексу удастся переубедить командора. Тогда я целый день смогу находиться за пределами замка, а навыки, приобретенные в процессе этого испытания, смогут пригодиться мне в будущем.

– Что-то не то с обедом? – кинулся мне навстречу Ранд с озабоченным видом.

– Нет. Просто мне нужен горячий чай.

Мышцы его лица обмякли, а я задумалась, почему его так встревожило, что с обедом может быть что-то не в порядке. И я вдруг представила себе Ранда в более юном возрасте, бунтующим против власти командора и намеренно отравляющим его пищу. Но тут же отогнала от себя эту картинку. Ранд не мог умышленно портить блюда – он слишком гордился своими творениями. Значит, между ним и командором было что-то другое. Но поскольку я не была уверена, что наши взаимоотношения предполагают возможность обсуждения столь личных вопросов, то предпочла промолчать.

Мы были знакомы с Рандом уже две недели, но он по-прежнему оставался для меня загадкой. Его настроения менялись с непредсказуемой скоростью в самом широком диапазоне. Ранд любил поговорить и, как правило, брал инициативу в свои руки, лишь изредка задавая вопросы собеседнику. Иногда мне казалось, что он даже не слышит, что я ему отвечаю.

– Ну, раз уж ты здесь, может, попробуешь? – осведомился Ранд, снимая с одной из полок белый пирог. – И скажи мне, что ты об этом думаешь, – добавил он, отрезая мне кусочек. Ванильное тесто было прослоено малиновым вареньем и покрыто взбитыми сливками.

Я постаралась скрыть, что, откусив первый кусочек, я продегустировала его на наличие ядов.

– Приятное сочетание вкусовых оттенков, – ответила я.

– И все же чего-то не хватает, а я не могу понять, чего.

– Сливки слишком сладкие, – откусывая следующий кусочек, предположила я. – А тесто немного суховато.

– Я попробую еще раз. Зайдешь вечером?

– Зачем?

– Хочу услышать мнение специалиста. Это изобретение я собираюсь выставить на конкурсе пекарей в праздник огня. Ты пойдешь на него?

– Не знаю. – Валекс же заявил, что я не имею на это права.

– Кухонные работники пойдут целой компанией. Можешь к нам присоединиться.

– Спасибо за приглашение.

На обратном пути к кабинету командора меня посетила неприятная мысль. Валекс держал меня при себе лишь потому, что в замке все еще находился Брэзелл, который собирался уехать только после праздника. И если я соглашусь исполнить роль беглянки, что может произойти если об этом узнает Брэзелл? А что будет, если я случайно столкнусь с ним на празднике?

И поняв, что безопаснее будет находиться за стенами замка, я решила отказаться от обоих предложений – и Ранда, и Валекса. Но к тому моменту, когда я вошла в кабинет командора, Валекс уже одержал победу в споре, и я не успела открыть рот, как он начал объяснять, сколько я получу.

Если мне удастся продержаться целый день, сумма будет огромной.

– Испытание планируется провести во время праздника огня. Это напряженные дни для солдат. Может, отложить испытание на более позднее время? – осведомился Валекс, обращаясь к командору.

– Нет. Дополнительная суета лишь усложнит задачу преследователей.

– Ну что ж, значит, у тебя, Элена, есть всего несколько суток на то, чтобы подготовиться. По-моему, это вполне честно: ведь одни заключенные планируют побег в течение месяцев, а другие просто срываются с места при любой представившейся возможности. Так тебя интересует мое предложение?

– Да. – Слово сорвалось у меня с языка быстрее, чем рассудок успел возразить. – Только при том условии, что Брэзеллу об этом не станет известно.

– Разве то, что я предоставил тебе комнату в своих покоях, не свидетельствует о том, что я пекусь о твоем благополучии? – сухо спросил Валекс, и я поняла, что мои слова его задели за живое.

Обидев Ранда, я сразу же попыталась загладить свою вину. В случае же с Валексом мне захотелось причинить ему еще большую боль, только вот быстро выдумать, чем бы ему досадить, мне не удалось.

– Кстати о Брэзелле, – заметил командор. – Он сделал мне подарок. Новый десерт, который изобрел его шеф-повар. Он считает, что блюдо должно мне понравиться.

И командор Амброз продемонстрировал нам деревянную коробку, заполненную толстыми коричневыми брикетами, положенными друг на друга, как черепица. Все они были гладкими и блестящими, и лишь края выглядели неровными, словно их резали тупым ножом.

Валекс взял один кусочек и понюхал его.

– Надеюсь, ты еще не пробовал их.

– Нет. Но Брэзелл никогда не решился бы на то, чтобы отравить их. Даже для него это немыслимая дерзость.

Валекс протянул мне коробку:

– Элена, возьми, несколько кусков наугад и попробуй.

Я оглядела квадратики и выбрала четыре. Все они были размером с ноготь моего большого пальца и умещались в одной ладони. Если бы меня заранее не предупредили о том, что это десерт, я бы решила, что это кусочки коричневого свечного воска. Мой ноготь оставил на кусочках небольшие вмятины, а на пальцах появились жирные следы.

Я помедлила. Это приготовлено поваром Брэзелла, а я что-то не могла припомнить, чтобы он отличался изобретательностью. Но все опасения пришлось откинуть, ибо выбора у меня не было.

Поскольку кусочки казались мне воском, я и ожидала ощутить вкус воска. Я впилась зубами в один, ожидая, что он рассыплется, и, вероятно, на моем лице появилось такое изумленное выражение, что командор вскочил на ноги. Я ощутила восхитительный вкус.

Вместо того чтобы раскрошиться, кубик растаял у меня во рту, наполнив его самыми разнообразными вкусовыми оттенками. Привкусы сахара, горечи, орехов и фруктов сменяли друг друга. И только я собиралась назвать один, как он тут же сменялся другим. Ни с чем подобным я еще не сталкивалась. Не успела я опомниться, как все кубики исчезли у меня во рту, и более того, мне захотелось взять еще.

– Невероятно! Что это?

Валекс и командор обменялись недоуменными взглядами.

– Брэзелл сказал, что это называется «Криолло», – пояснил командор. – А что такое? Отравлено?

– Нет. Все в порядке. Просто… – Я не могла подыскать нужных слов. – Попробуйте, – единственное, на что я была способна.

Когда командор положил себе в рот кусочек, я пристально вгляделась в его лицо. Глаза его расширились, а брови изумленно поползли вверх. Через мгновение он облизнулся, словно пытаясь ощутить последние остатки вкуса, и тут же потянулся за следующим.

– Сладко. Оригинально. Но ничего необычного я в этом не нахожу, – промолвил Валекс, отряхивая крошки.

Теперь настала моя очередь обменяться взглядами с командором. В отличие от Валекса, ему явно понравилось новое угощение. Он умел ценить кулинарное мастерство.


Спорю, что эта крыса не продержится и часа, – донесся до меня приглушенный голос Мардж из-за закрытой двери кухни, в которую я как раз собиралась войти.

– Готова поставить пятьдесят против одного, что она не продержится целый день, и сто против одного, если кто-нибудь полагает, что ее не поймают. – После того как Мардж объявила ставки, кухня взорвалась от криков спорщиков.

Я слушала их со все возрастающим ужасом. Неужто Мардж говорила обо мне? Зачем Валекс рассказал ей об испытании? К завтрашнему дню об этом будет знать весь замок, и наверняка известие дойдет до Брэзелла.

– Ставлю трехмесячную зарплату на то, что Элена останется на свободе в течение всего дня, – раздался громкий голос Ранда, и все затихли.

И маятник в моей душе качнулся от горечи, вызванной предательством, к ощущению гордости за себя. Они ставили на меня, и я даже поверить не могла в то, что Ранд готов был пожертвовать ради этого своей трехмесячной зарплатой. Он верил в меня больше, чем я сама. Я скорее склонялась к точке зрения Мардж.

Смех Мардж отдался эхом от стен, выложенных плиткой.

– Ты слишком долго просидел на кухне, Ранд. И мозги у тебя расплавились. Похоже, эта крыска начинает вызывать у тебя излишнюю симпатию. Ты бы получше запирал свои ножи, когда она здесь появляется, а не то…

– Ну все, довольно, – оборвал ее Ранд. – Обед окончен. Все вон с моей кухни.

И я поспешила по коридору подальше от дверей. Я обещала Ранду попробовать его пирог, но могла зайти к нему и попозже, когда все разойдутся.

Когда я вернулась на кухню, Ранд сидел за столом и колол орехи. На столе стоял кусок малинового пирога со взбитыми сливками.

Он пододвинул ко мне тарелку, и я отломила кусочек.

– Гораздо, лучше. Удивительно пышный. Что ты с ним сделал? – спросила я.

– Добавил к тесту творожную массу.

Ранд вел себя на удивление тихо и ни словом не обмолвился о споре. А я не стала его расспрашивать.

Он закончил колоть орехи и убрал скорлупу.

– Пожалуй, пойду спать, – промолвил он. – Завтра вечером мы собираемся на праздник. Пойдешь?

– А кто еще пойдет?

Мне очень не хотелось пропускать первый праздничный вечер. И я не могла позволить Брэзеллу лишить меня единственного удовольствия. Хотя я бы вряд ли пошла, если бы узнала, что с нами будет Мардж.

– Портер, Сэмми, Лиза и, может быть, Дилана. – При упоминании последнего имени усталые глаза Ранда загорелись. – А что?

– Когда вы собираетесь? – И снова я была готова поступить вопреки здравому смыслу.

– После обеда. Это единственное время, когда все свободны. Командор всегда заказывает простые блюда в первый день праздника, поэтому кухонная прислуга рано освобождается. Так что, если хочешь пойти с нами, приходи завтра сюда.

Ранд направился в свою комнату, которая располагалась рядом с кухней, а я двинулась к покоям Валекса.

В темных апартаментах никого не было. Я заперла дверь, побродив по гостиной, нашла кремень и принялась зажигать светильники. Проходя мимо стола Валекса, заметила, что на нем лежит какая-то бумага. Я оглянулась по сторонам и взяла ее в руки. На бумаге было написано несколько зачеркнутых имен, а мое имя было обведено в кружок. Ниже виднелась, запись, что моя кандидатура лучше всего подходит на роль беглеца.

Видимо, таким образом Мардж и узнала обо всем. Я уже видела, как она читала бумаги на столе Валекса. И если эта бумага лежала здесь давно, то неудивительно, что она была в курсе. Эта женщина явно вознамерилась погубить меня. И если мне удастся уцелеть, то рано или поздно я должна буду остановить ее. К сожалению, это могло произойти лишь после того, как я исполню для Валекса роль беглянки.

Вспомнив о плане побега, который мне предстояло разработать, я начала копаться в книгах Валекса. Я помнила, что встречала среди них какие-то подходящие названия, и была вознаграждена двумя руководствами для преследователей и одним – по способам укрытия от погони. Никто не запрещал мне заниматься исследовательской деятельностью. Я забрала необходимые книги, светильник и удалилась в свою комнату.

Я читала до тех пор, пока глаза не заболели от усталости. Потом надела новую ночную рубашку, погасила свет и забралась в постель.


Я внезапно проснулась в тот момент, когда поняла, что в комнате кто-то есть. И тут же липкий страх сжал меня своими щупальцами. Надо мной нависал чей-то темный силуэт. Этот кто-то вытащил меня из кровати и прижал к стене. Дыхание вырывалось из моей груди с хрипом, но ничего не происходило.

Глаза постепенно привыкли к темноте, и я узнала лицо нападавшего.

– Валекс?