"Круг костра" - читать интересную книгу автора (Ардова Людмила)Глава 9 Первое "дело" ЧасовняРебята вернулись домой. — Тая, зачем ты позвала нас? — спросила Джейн. — Мы еще толком ничего не успели! Лера прихрамывала, и вид у нее был кислый. Она натерла ноги новыми туфлями на каблуках. — Что произошло? — Давайте сначала покушаем. Лера, попроси у книги обед для всех. — А, я не хочу есть, — заныла Лера. — Лера! — Хорошо! Что вы хотите? Когда ребята приступили к еде, кто-то вспомнил о Вовке. — Не говорите мне о нем, — рассердилась Джейн, — что за…предатель! — Он мне всю рыбалку испортил, — буркнул Вадик. — Выпендривается, — хмыкнул Тэдо, а сам подумал, как бы найти Вовку и узнать, можно ли получить и ему такие же способности. — Итак, Тая объясни нам: что случилось? — Видите ту фотографию с женщиной? — С той, что похожа на воспитательницу? — Да, можно сказать и так. Ее зовут Василиса, и она говорила со мной. Она одна из тех, кто построил этот мир. И Тая рассказала все в подробностях своим друзьям. — А почему эта Василиса говорила только с тобой? — Не знаю. Может, потому что я могу всех слушать и слышу. Вот как сегодня с Джейн. У Джейн был телефон, у меня — нет. — Странно! Вадик с легкой завистью посмотрел на сестру — у нее открылись какие-то способности, а у него…ничего. — И что, получается, мы все здесь должны осуществить миссию по спасению этих мест? — Джейн критически разглядывала карту. — Вот это я и хотела обсудить с вами, — сказала Тая. — Ну-у не знаю, это очень странно… — Нам ведь все равно нечем заняться. Будем просто убивать время: жевать конфеты и ходить по кинотеатрам? — Странно, что они хотят найти в соборе святого Петра? — А на Лансароте? — Монмартр захвачен. — Чушь какая- то… — И с чего мы начнем? Все стали горячо обсуждать. Каждый называл свое предпочитаемое место, в которое давно хотел попасть. — Предлагаю действовать стратегически, — сказал Тэдо, — как на войне. Вот этот сектор ближе всех к большому белому квадрату. Думаю, что надо начать с него, а потом двигаться дальше, расширяя свою территорию, — Умно, — сказал Вадик, — я согласен. — Ну, как хотите. Вы — мальчики — вам и воевать! — сказала Лера. — Вот и нет, — возразила Джейн. — уже и так понятно, что у каждого из нас своя задача. — Но мы не знаем какая! — Поймем в процессе игры. — Итак, первый сектор европейский квартал, тут нарисована, кажется, Часовня. Что в ней интересного? И как мы это изменим? Дети в задумчивости уставились на карту. — Я думаю, — вдруг сказал Тэдо, — что нам надо пойти туда и осмотреться на месте. — Разведка? — Так точно! — Логично. — Возможно, у нас возникнут какие-то идеи, а пока все вспоминайте все, что знаете о часовнях. Передохнув, друзья направились в город. Все, кроме Леры. Она сильно расстроилась, но поняла, что идти не сможет — ноги ее распухли и ужасно ныли. — Посиди здесь. — Я боюсь оставаться одна. — С тобой — Рыжий, — ласково сказала Тая, — и вот твоя книжка, в ней много полезного, она спасет тебя от беды. Кстати, посмотри, нет ли в ней рецепта: "Как вылечить мозоли". Лера заметила, что их книга с рецептами стала толще. — Странно! Она пролистала ее. — Было двадцать страниц, а теперь сорок, — удивилась она. — Очень странно. — Мы скоро вернемся, — весело сказала Джейн, — не грусти! Ребята ходили по улицам совершенно очарованные. Город был просто фантастическим! Он, напоминал живое существо. Каждый его кусочек, переулок, площадь, квартал выглядели абсолютно уникально. — Этот город очень странный. — Это кусок Неаполя! И люди говорят по-итальянски, но не все… — А вот кусок Лос-Анджелеса, как в кино….но что-то не так… — В этом городе очень мало людей, нет толп туристов, он более космополитичен. Ну да, ведь с улочки Парижа попадаешь сразу на площадь Святого Петра, — заговорила, как гид, Джейн. — Всегда мечтала побывать заграницей, — прошептала Тая. — Вот тебе и повезло! — побродишь по всему миру сразу, — усмехнулась Джейн. Уж ей-то не привыкать к загранице — ее родители в силу своей профессиональной деятельности, часто разъезжали по разным странам. Они сначала боялись брать ее с собой, но когда она стала старше, они позволили ей сопровождать их. — Где ты уже побывала? — Двадцать пять поездок, — равнодушно сказала Джейн. — Счастливая! — Не очень. Родители очень нервничают в аэропортах, дергаются и дергают меня. Я думаю, что у них страх перед самолетами, боязнь катастрофы. — Зачем берут тебя с собой? — Боятся оставлять одну. Однажды я разозлилась на них и убежала от мамы, когда отец улетел без нас. Меня искали с полицией. — И где нашли? — В огромном парке, я кормила жирафа. А мне было шесть лет. — Во, дает! — завистливо сказал Вадик. Ему очень нравилась Джейн. Дети шли по мостовой и внимательно смотрели по сторонам. Вдруг Вадик прислушался. Он даже остановился. — Эй, вы! Тише! Вы слышите? — Что? — Это там, — он показал на маленькую невзрачную часовню. — Откуда ты знаешь? — Я понял, мне прошептали стены. Но кто-то караулит, там есть стражи. Вот глядите: один из них и Вадик указал на черного ворона сидевшего на кровле. И ребята вдруг увидели, что это ни какой не ворон. Это высокий худой и мрачный человек в шляпе с высокой тульей и очень хмурым взглядом. Он стоял на кромке крыши и, не мигая, следил за ними. — Ух, ты! Вы видите его? Видите? — Да, но как нам обойти его? — Он не один, — сказал Вадик, — там есть еще два стража. Вот он, еще один. Старая пятнистая собака недовольно провожала их голодным взглядом. А внутри часовни был паук. Он сидел под куполом и ткал огромную сеть, чтобы ловить в нее врагов. — Я беру их на себя, сказал Вадик, — а вы войдите внутрь и посмотрите, что там. И он стал бросаться камнем в ворону и подманивать пса на бутерброд с колбасой. Но ворон не улетал от входа. — Эх, хорошо бы нам стать невидимыми, — прошептала Тая. И…она на миг зажмурилась и…открыла глаза. Все ее друзья куда-то исчезли. — Эй, где вы? — Я здесь, я здесь, а вы где? Куда вы все пропали? — раздавались взволнованные голоса. — Мы стали невидимками! — закричала Джейн. — Хорошо будет, если ты еще орать перестанешь, — буркнул Тэдо. — Кто это сделал? — Не знаю, может быть, я? — смущенно сказала Тая, — я сильно захотела этого, и все исчезли. — Надеюсь, изображение вернется потом, когда пройдем миссию, — сказал Тэдо. — Ну, так, идемте! Теперь нас никто не увидит. Дети прошмыгнули внутрь. — Что там? Перед ними вдруг выросла стена огня. — Защита? — Да, что-то вроде этого. — Как нам пройти? Тэдо вдруг осознал свою способность. Он воин и может использовать свою энергию как оружие. Он направил на огонь всю свою энергию, и сильная струя воды потушила пламя. — Ух, ты! Они присмотрелись. Свет струился, как кисея, в полутемном помещении. — Вот он, я вижу его, знак Искусителя! — закричала Тая. — Знак пирамиды? — удивилась Джейн. Он висел в воздухе. Даже не висел, а плавно поворачивался и двигался, то вправо, то влево: огненно-красная пирамида из золотых кирпичиков, ее вершину венчал светящийся треугольник. — Что нам делать? — Надо как-то уничтожить его. — Как? Тэдо почувствовал, как из его руки вырастает луч, и он направил его в центр пирамиды. Послышалось шипение, и Тэдо вскрикнул как от ожога. — Ой! — он даже согнулся от боли. — Ай л хэлп, — успокоил его Джек, — ай л хэлп. Он поднес свою руку к руке Тэдо и красный след от ожога исчез, боль утихла. — Он — целитель, — сказала Тая, — давайте попробуем объединить силы, направить совместную энергию в пирамиду. — Возьмемся за руки? — Нет, просто на счет: "три" все разом направьте свою силу туда. Ребята замерли, сосредоточились, и Тая отсчитала: раз, два, три. Пирамида треснула в основании, но все еще вращалась. — Придется повторить попытку. Пришлось трижды целиться в нее, прежде чем она рассыпалась по кирпичику. Раздался протяжный вой, и повеяло смертельным холодом. Дети испытали настоящий ужас. И словно мрачный шлейф, потянулась из часовни темная энергия. Сквозь узкие проемы ворвался солнечный свет, и все преобразилось. Исчез и паук со своей кошмарной сеткой. — Она наша! Наша! Ура! — закричал Тэдо. К ним вернулась видимость. — Погоди радоваться, — заметила Тая, — что-то слишком легко мы взяли свою первую крепость. — Они просто не ожидали нас, — сказала Джейн. Но Тая по привычке во всем сомневалась. — Но что мы должны теперь делать? Нам тоже надо оставить свой знак. — Не надо, он уже там, смотри! И Тая показала наверх — там горел костер в золотом ободочке. — Наш костер? — Ну да! Это и есть наш знак! — Странно, но я чувствую в себе какие-то силы, — удивился Вадик. — А я могу делать классные вещи, — гордо сказал Тэдо, — теперь Вова не будет задаваться. Ребята поймали такое дивное ощущение — они совершили что-то важное, что-то значительное в своей жизни! В первый раз они это сделали не для себя, а потому что должны, потому что хотели принести пользу, сделали это для других и абсолютно бескорыстно! Им удалось побороть зло! И вот, их костер ярко сияет во тьме! — Постойте, — задумчиво произнесла Джейн, — но если мы смогли побороть их знак, что мешает им вернуться сюда и уничтожить наш Костер. — Пусть попробуют, — сердито сказал Тэдо. — Мы им накостыляем! — пообещал Вадик. — Я думаю, что нам тоже надо сделать круг защиты, — рассуждала Джейн, она словно увидела невидимые грани, и, молча провела взглядом по периметру часовни, трижды. — Мы тоже оставим стражей: вон тот Дорожный знак сообщит нам, если кто-то вздумает приблизиться к этому месту, а Мадонна будет охранять Часовню. — Интересно, кто работает на Искусителя? — спросила Тая. — Одного — ты уже знаешь, — усмехнулся Вадик. Тая снова почувствовала стыд и раскаяние из-за Вовы, она ощущала свою вину за то, что не удержала его. — Интересно, что он сейчас там делает? — тихо сказала она. — А мне так ни капельки не интересно! — весело ответил Тэдо. Ребята решили, что им следует вернуться домой и подкрепить силы обедом — все чувствовали себя очень уставшими, как после большого трудового дня. |
|
|