"Туда и оттуда" - читать интересную книгу автора (Skywalker Anakin, Vader Darth)

Некоторые комментарии

Damp;D, ADamp;D — "DRAGONS AND DUNGEONS", серия настольных и компьютерных игр, весьма популярная.

DOOM — компьютерная игра.

HERETIC — компьютерная игра.

QUEST (квест) — посылание героя на подвиги, напр. "Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что".

Кейлин — от ирландского CEILIN, "девочка, младшая".

Кремона — название довольно неплохой марки гитар.

Мак-Лауд (Конор и Дункан) — герои соответственно кинофильма и телесериала "Горец" в исполнении Шона Коннери и Эдриана Пола. Имеется в виду последний.

Монсальват — обитель Грааля в романе Вольфрама фон Эшенбаха "Парсифаль".

Монсегюр — последний оплот альбигойцев.

Адвентюра — приключение.

Ветровка — вид куртки.

Войнушка — военная игра типа "Зарницы", стратегическая или тактическая игра на местности.

Глюк — очень многозначное слово. Примерно: видение, сон, привидение, пьяный бред, и т. д. Глюки ловить — видеть сны наяву.

Гопники — вид организованного в шайки хулиганья.

Деза — дезинформация.

Джихад — священная война у мусульман и иже с ними (см. "Дюну" Ф.Херберта).

Здравуромыслящий — (ЖРИ) от слова "здравур", обозначающего алкогольный напиток. См. "Хранители" в пер. Муравьева и Кистяковского.

Злобн. завоев, злобн. завоев. оч. могуч. маг — кодовое обозначение Главного Негодяя и Врага по А.Свиридову.

Игры, Ролевые игры — вид импровизационного театра. Некоторое количество народу получает вводные, а затем, исходя из них, разыгрывает ситуацию. Исторические и фантастические игры — популярный вид досуга для некоторой части молодежи.

Камуфляж — пятнистая одежда военно-патриотического назначения

Кан — плоский котелок, непременная принадлежность туриста

Катурадж — конец (см. "Подземелье ведьм" Кира Булычева).

Квэст — см. QUEST.

Ковен — компания ведьм и колдунов.

Колдунство — колдовство, вообще все непонятное и заумное.

Ломануться — разом вырваться откуда-нибудь на оперативный простор.

Маньяк — 1) человек, который приезжает на ролевую игру только ради рубиловки и махаловки, 2) человек, чрезмерно чем-нибудь увлеченный.

Маньячить — упорно заниматься одним и тем же.

Мастер — организатор ролевой игры, а также посредник на ней.

Махаловка — синоним рубиловки.

Металлисты — вид шпаны.

Мишки Гамми — герои диснеевского мультсериала.

Мумак — (жаргон ролевых игр — ЖРИ), берет свое происхождение из "Властелина Колец" Толкиена, где этим словом называется слон. 1) слон на игре, 2) маньяк (см.), 3) дурак.

Напряг — 1) напряжение мышц или ума, 2) конфликтная ситуация.

Напряжно — трудно, лень или невозможно сделать что-либо.

Оборзеть — обнаглеть.

Пандемониум — шабаш.

Пенка — коврик из пенополиуретана или аналогичного вещества, туристская принадлежность.

Повинтить — (жаргон хиппи) арестовать, задержать.

Пойнт — единица измерения мощности данного персонажа в играх типа D amp;D.

Посылальф — новообразование по типу эльф — ельф — пильф спальф и т. д.

Прикид — одежда, отличающаяся от повседневной своей странностью. Например, театральный костюм.

Приключенец (ADVENTURER) — участник игры типа D amp;D, когда группа персонажей отправляется искать приключений.

Просекать — понимать, проникать в сущность явления или предмета.

Рубиловка — способ ведения боевых действий на играх, не требующий особого напряжения ума.

Система "ниппель" — устройство, которое пропускает только в одну сторону.

Словеска — (ЖРИ) настольная игра с разработанным авантюрным сюжетом типа аркады или стратегии.

Спальник — спальный мешок.

Стеб — насмешка, ирония, иногда злая.

Съехать с трассы, съехать по фазе — сойти с ума.

Танк — (ЖРИ) неубиваемый монстр или имеющий много хитов (см.) персонаж.

Турнир — соревнования в клубах исторического фехтования (железный) или на игре (деревянный).

Тусовка — сборище, на котором фэны (хипы\публика\светские дамы ETC.) болтают, сплетничают и занимаются по преимуществу ерундой, попутно общаясь.

Удавья морда — особенное такое выражение лица, когда Мишка Дракон делается похож на удава Каа.

Условная зона — части тела, нанесение удара по которым засчитывается в фехтовании.

Файрбол (FIREBALL) — огненный шар, популярное магическое оружие в играх типа D amp;D.

Фанат — поклонник.

Фенька, фенечка — (из жаргона хиппи) украшение, обычно сплетенное из бисера.

Фигачить — глагол от слова фига. Общее значение — делать что-либо.

Фигней страдать — заниматься ерундой, делать не то, что надо.

Финт — обманный ход или движение.

Фулл-плэйт (FULL PLATE) — полный доспех времен Позднего Средневековья.

Фэнтэзи, фэнтезевина — произведение в жанре сказочной фантастики, "меча и колдовства".

Фэн — поклонник фантастики.

Хавка — еда.

Хайр (жаргон хиппи) — волосы.

Хайратник — ремешок или тесемка, которой повязывают хайр.

Хит — (ЖРИ, Damp;D) мера живучести персонажа. Если у кого-то пять хитов, то его можно убить не менее чем пятью ударами.

Циклоп — фонарик, который крепится на голову. Очень популярен у спелеологов.

Шкаф, шкафчик — тип мужской фигуры.

Эн (ж.р. на) — вежливое провансальское обращение.