"Тайна плачущего гроба" - читать интересную книгу автора (Стайн Меган, Стайн Г. Уильям)

ТАИНСТВЕННОЕ ЗАВЕЩАНИЕ

Музыка прервалась, и из-за двери не очень-то любезно раздалось "Войдите!". Друзья вошли в маленькую, уютно обставленную комнату, половину которой занимал черный блестящий рояль. Напротив двери на стене висела картина, на которой был изображен сидящий в снегу на спортивных санях маленький мальчик. Вдоль остальных стен стояли книжные шкафы из темного дерева.

Некоторое время Грэди Маркелз продолжал молча сидеть за роялем. Потом улыбнулся и поприветствовал неожиданных посетителей. Казалось, его радует возможность поговорить с любопытными туристами, временами наводняющими обычно пустые и какие-то холодные помещения виллы. Во всяком случае, он никак не дал ребятам почувствовать, что их визит ему неприятен. Он предложил им сесть на обитый черной кожей диван, над которым висела картина с зимним ландшафтом, а сам устроился в кресле напротив.

От внимательного взгляда Юпитера не ускользнуло то обстоятельство, что в карих глазах стройного и несколько бледного молодого человека застыло выражение разочарования и подавленности. Малыш на картине — а это явно был портрет самого хозяина в детстве — доверчиво улыбался всем, кто на него смотрел, но взрослый Грэди Маркелз определенно производил впечатление человека серьезного и сдержанного. Плотно сжатые губы создавали впечатление, будто ни при каких обстоятельствах не хотят выдать какую-то тайну, известную их обладателю. И все же одну его тайну юным Сыщикам суждено было сегодня узнать.

— Мы с дедушкой очень любили друг друга, — говорил Грэди. — Вот только Джонатан Дуглас Маркелз был из тех людей, которые привыкли любыми путями добиваться своего. Ему непременно хотелось, чтобы после его смерти я принял на себя управление его фирмой по производству несгораемых шкафов. Я же и слышать об этом не хотел, поскольку мечтой моей жизни было стать писателем. От всех его предложений я отказывался вежливо, но достаточно решительно; он же никак не хотел поверить в серьезность моих намерений. Кстати, так же он относился и к собственной юношеской мечте — стать художником; повзрослев, он просто-напросто поставил на ней крест. Дедушка не оставлял надежды переубедить меня, а потому становился все более настойчивым. Его уговоры начать работу на фирме все чаще приводили к ссорам. Ну и в один прекрасный день я почувствовал, что с меня довольно. Тогда я покинул этот дом и Роки-Бич, причем сделал это вполне сознательно, отдавая себе отчет в возможных последствиях. У меня не было ни малейшего желания когда-либо вновь вернуться сюда. Он сделал паузу и глубоко вздохнул.

— Может быть, мой дедушка и был тогда прав. Я не сомневаюсь, что он желал мне только добра. Не все так просто, как мне представлялось в юности… Ни в одной из профессий, которые я перепробовал, мне так и не удалось добиться успеха или хотя бы получить какое-то удовлетворение — ни в качестве писателя, ни журналиста, ни даже учителя иностранных языков. Увы, неудачи преследовали меня и в дружбе, и в любви, и мне пришлось пережить немало разочарований… В общем, пару лет тому назад я снова вернулся сюда. Бродя по свету, я последовательно сжигал все мосты, соединявшие меня с прошлым, и мне даже не смогли вовремя сообщить о кончине моего дедушки. Я узнал, что он умер, только от Эдварда Брекмена, когда после многолетнего отсутствия написал в Роки-Бич, что возвращаюсь.

— А узнав о том, что вашего дедушки нет в живых, вы, конечно, поспешили сюда, чтобы вступить в права наследования? — поинтересовался Юпитер.

— Ну да, вернулся в Роки-Бич. Но здесь меня ожидал неприятный сюрприз. В своем завещании дедушка распорядился, что наследство переходит в мое распоряжение только после смерти Эдварда Брекмена, — ответил Грэди. — Еще там было сказано, что Брекмен имеет право жить на вилле столько, сколько захочет. — при условии, правда, что вилла останется открытой для посетителей. Кроме того, за управление поместьем Брекмену полагается небольшое содержание.

— А ваш дедушка ничего не завещал ему из своего имущества? — продолжал расспрашивать Боб.

— Нет, он все оставил мне, хотя — как я уже говорил — до смерти Брекмена я не имею права распоряжаться наследством. Могу добавить, что, когда вскрыли завещание, Брекмен был глубоко разочарован. Я думаю, он рассчитывал на то, что Джонатан Маркелз назначит его наследником вместо блудного внука. Ну, и я был разочарован в не меньшей степени. Дедушкино завещание представляется мне по меньшей мере странным — как будто он никак не мог решить, кому оставить наследство — верному Брекмену или неверному внуку. Ну а пока ни один из нас не имеет права на наследство. Такая вот насмешка судьбы…

Грэди вздохнул, затем продолжил:

— Однажды, когда мы с Брекменом поссорились из-за какой-то мелочи, он выпалил мне в лицо, что абсолютно убежден в существовании окончательного варианта завещания с однозначным указанием наследника и документ этот будто бы спрятан где-то в доме. Причем он уверен, что это завещание составлено в его, Брекмена, пользу. Честно говоря, мне тоже не раз приходили в голову подобные мысли — хотя мне почему-то кажется, что наследником должен быть я… Я уже потратил немало времени на поиски этого документа. Вне всякого сомнения, охотится за ним и Брекмен, хотя ни за что в жизни не признается в этом. Но… все до единого сейфы, которыми набита вилла, пусты. Насколько я знаю, Брекмену повезло не больше, чем мне, — если только он не нашел завещание, составленное в мою пользу, и не уничтожил его…

Ну о чем еще было спрашивать, о чем говорить? Все погрузились в раздумья, пока, наконец, Юпитер не прервал молчание:

— Простите, мистер Маркелз, но при сложившихся обстоятельствах у вас самого могли бы быть побудительные причины для кражи. Еще раз простите — не могли бы вы сказать, где вы были во вторник вечером, когда выкрали ту бесценную вазу?

— Я? Здесь, конечно, — ответил Грэди. — Я никогда не выхожу по вечерам из дому. Обычно я провожу время за занятиями. В настоящее время я изучаю японский язык.

— Кто-нибудь может подтвердить, что вы действительно не выходили из комнаты вечером во вторник? — без обиняков спросил Питер.

Грэди Маркелз покачал головой.

— Мы с Брекменом стараемся по возможности не встречаться, и наши квартиры расположены в противоположных концах здания. Садовник в глубине парка, в "отдельном домике. Он наверняка ничего не слышал. Ну, а больше в доме никто не живет. Короче говоря — алиби у меня нет.

На все вопросы Сыщиков молодой человек отвечал с готовностью, и все-таки разговор с ним ничего не прояснил — скорее наоборот, теперь все представлялось еще более запутанным. Нет, в тот вечер, когда Брекмен якобы видел в доме вора, Грэди ничего не слышал, поскольку спал сном праведника. Ни о каких рыжеусых близнецах он ничего не знал — как и о причинах, побудивших его деда перед смертью отказаться от первоначального замысла быть похороненным в специально приобретенном для этой цели гробу. Это решение было большой неожиданностью и для него самого. И он не имел ни малейшего представления о том, почему его дедушка нарисовал с пресловутого гроба картину и распорядился повесить ее в холле.

— Ума не приложу, зачем он это сделал, — пожал плечами Грэди Маркелз. — Дедушка еще в молодости забросил живопись и поклялся больше никогда в жизни не брать в руки кисть и палитру.

— Сдается мне, это только часть большой загадки, — задумчиво произнес Юпитер. — Вы разрешите нам еще раз вас посетить?..

Когда, попрощавшись, ребята открыли дверь квартиры Грэди, они услышали быстро удалявшиеся вниз по лестнице шаги.

— Я его догоню! — крикнул Питер и ринулся вниз, перепрыгивая через три ступени. А последние пять ступенек он преодолел одним мощным прыжком.

И тут оставшиеся наверху ребята услышали какое-то пыхтение, потом вроде бы кого-то проволокли по полу, и наконец раздался вопль. Это был голос Питера!

Когда друзья подбежали к Питеру, он уже был на ногах, но выглядел довольно помятым.

— Что случилось. Пит? — взволнованно спросил Боб. — Кто это так разодрал тебе на спине рубашку?

— Понятия не имею. Кто-то схватил меня сзади. Я защищался изо всех сил, старался задержать его, но он все-таки ускользнул.

— Э-э, да у парня был при себе нож, — констатировал Юпитер. — Твоя рубашка не порвана — слишком ровные края. Типичный косой разрез.

— Садовник!.. — ахнул Майкл.

В этот момент в коридор вошел мужчина.

— Это управляющий, тот самый Брекмен, — шепнул товарищам Майкл. — Я видел его по телевизору, когда было сообщение о краже.

Юпитер вежливо обратился к мистеру Брекмену:

— Добрый день. Мы были на экскурсии, но, к несчастью, заблудились. Никак не можем найти выход. Я думаю, здесь стоило бы расставить указатели. Немудрено потеряться среди всех этих коридоров и лестниц!

Брекмен покачал головой и пробурчал что-то себе под нос, потом объяснил ребятам путь к выходу и удалился.

Четверо ребят, которые, конечно же, прекрасно помнили дорогу через путаницу комнат и коридоров, вновь прошли через зал с гробом, стараясь запомнить мельчайшие детали обстановки. Добравшись до холла, где висела картина и огромное зеркало. Юпитер был вынужден остановиться, снова почувствовав какую-то неправильность. Определенно что-то тут было не то…

Но только он собрался еще раз внимательно рассмотреть картину и ее отражение, как послышался голос Юпитера, шедшего немного впереди остальных:

— Ребята, садовник!

Высокий худой мужчина в мягкой шляпе большими шагами направлялся в сторону садового домика. Правую руку он держал в кармане рабочего халата.

Ребята бросились в погоню. Им удалось нагнать садовника, когда он подходил к маленькому желтому домику.

— Кто-то разрезал ножом рубашку моего друга, — без предисловий начал Юпитер. — Вы, случайно, ничего об этом не знаете?

— Очень жаль, что это была не твоя рубашка, — буркнул садовник. — С какой это стати вы шастаете по дому, да еще гоняетесь за честными людьми?

Юпитер мгновенно изменил тактику:

— А вы-то сами что там делали? Насколько я понимаю, ваше место в саду, а не в доме!

— Между прочим, я здесь работаю. И вопросы здесь задаю я! А ну, отвечайте, что вам понадобилось в особняке!

— Мы — Сыщики. Занимаемся расследованием обстоятельств похищения вазы, — объяснил Питер.

Тот внимательно оглядел ребят, затем открыл рот, как бы собираясь что-то сказать, но передумал и только пожал плечами.

— Ну и расследуйте себе на здоровье, — сказал он наконец. — Желаю удачи.

Поднявшись по ступенькам к дверям своего дома, он вытащил из кармана ключ.

— А вы, значит, об этом деле ничего не знаете? — сделал Юпитер последнюю попытку добыть информацию. Садовник покачал головой.

— А обо мне вы еще не собирали сведения? — спокойно поинтересовался он. — Можете заняться. Хотя все равно ничего не найдете… На вашем месте я бы бросил все это и занялся, например… Добрый день, мистер Брекмен, — прервал

он сам себя.

Садовник кивнул управляющему, который проходил мимо, ведя на поводке черного пуделя. Затем усмехнулся своей жутковатой кривой улыбкой, повернулся и вошел в дом.

К счастью, по пути к выходу из парка ребятам не при шлось снова нос к носу столкнуться с Брекменом — тот наблюдал за ними издали, стоя на узкой боковой дорожке. Питер подумал про себя: хорошо, хоть собака у него на поводке. Только после того, как Сыщики покинули территорию виллы Маркелза, в парке вновь послышался скрип шагов Брекмена но крупному песку дорожки.

Не приходилось ли вам слышать любимую поговорку авторов детективных романов — "Убийцей всегда оказывается садовник"? Неужели не слышали?

Должен сказать, что. хотя в данном случае убийством пока не пахнет, упускать из виду нашего садовника все же не стоит. На чьей он стороне? Ну, на этот счет уже есть кое-какие намеки. А вот права эта сторона или виновата, покажет время…