"Зомби чёрной бездны" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)

Глава IX «КТО ТАМ?»

Мама с папой позвонили через несколько минут после нашего возвращения. — Привет. — Я уже догадалась, что это они. — Мы сейчас в машине, направляемся в отель, — сообщила мама. — У вас все в порядке, дочка?

Я уже раскрыла рот, чтобы сообщить им, что произошло. «Возвращайтесь домой, и поскорей. Я случайно загипнотизировала Питера, и теперь он стал какой-то странный. Я каким-то образом заворожила его, и он ведет себя абсолютно непохоже на себя прежнего».

Но я не могла им это сказать. Просто не могла. Кроме того, я знала, что они мне не поверят. Да и кто бы поверил в такую нелепицу?

— Все хорошо, мама, — ответила я. — Все в порядке. Мы проговорили так около минуты. Я сообщила,

что мы ходили обедать во Дворец Бургеров. Мама что-то ответила, но я не расслышала ее слов. Связь все время прерывалась.

Я сообщила ей, что Питер сидит в своей комнате и делает уроки. Казалось, она не расслышала моих слов.

— С Питером все в порядке, — солгала я.

— Что? — В трубке потрескивало статическое электричество.

— С Питером, — повторила я.

— Я ничего не слышу! — кричала мама. — Ну все, кончаю! Мы вернемся завтра вечером.

Когда я положила трубку, меня всю трясло. Я ненавижу всякую ложь, и уж тем более мне было неприятно лгать своим родителям. Но разве у меня оставался какой-нибудь выбор?

Завтра к вечеру Питер снова станет нормальным, уговаривала я себя. Так что мама и папа никогда не узнают о случившемся.

* * *

В ту ночь мне долго не спалось. Я лежала без сна, разглядывала трещины на потолке и думала о Питере. Может, я все-таки его загипнотизировала? И если я поднимусь к нему и щелкну над ним пальцами, я выведу его из этого состояния?

Или, может, мне попытаться загипнотизировать его еще раз?

В голове крутились разные варианты. Я не могла не думать о них. Я ощущала свою полнейшую беспомощность и не знала, что мне предпринять.

В конце концов я схватила подушку и зарылась в нее лицом, чтобы отгородиться от сумрачного лунного света, лившегося сквозь грязноватые стекла, от трещин в потолке над моей головой, от всех тревожных мыслей.

Вскоре я впала в легкий, беспокойный сон. Он продолжался до тех пор, пока не раздался шепот. Такой тихий и отдаленный, что поначалу я приняла его за продолжение сна.

Тоненькие голоса спокойно переговаривались между собой. Вздыхали. Стонали.

Я старалась их расслышать. Понять, о чем они шепчут.

— Кто там? — крикнула я сиплым от сна голосом.

Я спустила ноги на пол и включила настольную лампу. Может, я все еще не проснулась? Или шепот доносится снизу, из холла?

Все дрожа, я неуверенно встала.

— Кто там? — повторила я. Воры? Кто-то залез в дом?

— Кто там?

Я прошаркала к двери и оглядела темный коридор за дверью спальни. Никого. Дверь Питера закрыта. Света под ней не видно.

А затем снова раздался шепот:

— Питер… Питер…

Я ахнула. Неужели кто-то зовет моего брата? Это не могут быть воры. Воры не стали бы звать Питера.

Шепот, казалось, поднимался кверху по парадной лестнице.

Я включила свет в холле, одернула ночную рубашку и подбежала к верхней площадке лестницы.

— Кто там?

— Питер…

— Пожалуйста! Ответьте! Кто там?

Мое сердце бешено колотилось. Босиком по холодному полу я сбежала вниз. Пошарила рукой по стене, нащупала выключатель, и весь холл озарился тускловатым светом.

Я окинула взглядом пустую комнату.

— Питер… мы ждем…

— Кто там? Есть там кто-нибудь? — Я не узнавала свой собственный голос — от страха он стал писклявым и пронзительным.

Даниэлла, позвони в полицию, велела я себе.

Я направилась к телефону. Но остановилась, когда увидела распахнутую настежь дверь. Дверь, которая вела в подвал. Она была опять широко распахнута, хотя я ее старательно закрыла, прежде чем лечь спать.

Стараясь унять дрожь, я плотней закуталась в ночную рубашку и медленно прошла через холл к открытой двери.

— Питер…

Я схватилась за дверь и стала вглядываться в темноту, начинавшуюся за ней.

— Кто там? — крикнула я дрожащим голосом. — Кто это? Кто? Пожалуйста, ответьте!