"Богатая девочка" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)

Глава 16

Девушка словно окаменела. «Поднимайся!» — мысленно взывала она к Джейсону. — Вставай! — Джейсон не двигался.

Эмма отшвырнула лопату и опустилась на колени рядом с парнем.

«Иди туда! — велела себе Сидни. — Джейсон истекает кровью. Ему нужна твоя помощь!»

Но ноги не слушались.

Она будто приросла к месту.

— Эмма? — позвала она хриплым шепотом

Эмма медленно подняла голову. На лицо налипли мокрые пряди волос. В глазах застыл страх.

— Он… он мертв! — прошептала она.

Казалось, в лесу стало еще темнее. У Сидни к горлу подступил комок тошноты.

Зажав руками рот, она согнулась пополам, будто от удара в живот.

«Нет! Он не мог умереть! — Ее вдруг охватила паника. — Господи! Нет! Так не бывает!»

Сидни закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Ее била дрожь.

Когда она снова открыла глаза, Джейсон все еще лежал лицом в грязи.

А Эмма все так же испуганно смотрела на нее.

"Это правда, — сказала себе Сидни. — Джейсон мертв ".

— Из-за чего вы подрались? — выдавила она, все еще не в силах двинуться с места. — Что произошло?

— Он собирался забрать себе все деньги, — ответила Эмма. — Как только мы откопали мешок, Джейсон схватил его и хотел убежать, Сид! Забрать мешок и скрыться рыться с нашими деньгами!

Сидни глотнула ртом воздух.

Джейсон действительно жадный, — подумала она. — Эмма права.

— Я пыталась с ним поговорить, — продолжала подруга дрожащим голосом. — Я сказала ему, что он может набрать свою треть. И даже половину. Тогда вторую половину мы поделили с тобой пополам.

— А он? — тихо спросила Сидни.

— Джейсон рассмеялся мне в лицо! — сказала Эмма, вытирая струйки дождя и размазывая грязь по лицу. Он хотел все!

— И что потом? — Сидни было трудно говорить об этом. Но она должна знать все.

— Я стала отнимать у него мешок. А потом… он бросил в меня лопатой! — вскричала Эмма. — Сид! Джейсон мог меня убить!

Подруга умолкла, переводя дыхание.

— И что дальше?

— Я схватила лопату, и… ну, остальное ты видела.

Сидни кивнула.

Снова свело живот, и она не сразу смогла заговорить.

— Теперь у нас нет выбора, — наконец прошептала девушка.

— В каком смысле?

— Мы должны пойти в полицию.

— Нет! — Эмма вскочила на ноги и подбежала к Сидни. — Мы не можем! Мы не можем из-за Джейсона сломать себе жизнь!

— Но, Эмма, мы не только присвоили себе чужие деньги, — возразила Сидни, — мы… мы теперь убийцы!

Убийцы. Наконец-то до нее дошел весь зловещий смысл этого слова.

Убийцы… Убийцы…

— Нет. Не мы, — сказала Эмма. — Я убийца. Это я дралась с ним, Сид. Я ударила его. Я убила его — я, а не ты.

— Эмма, послушай меня, — не унималась ни. — Нам нужно вызвать по…

Эмма схватила подруга за руку.

— Я все улажу, — горячо зашептала она. — Я обо всем позабочусь. Тебе ничего не нужно будет делать, поверь.

— Я ничего не понимаю! — воскликнула Сидни. — Что ты можешь сделать? Нельзя же оставить его здесь!

— Знаю. — Эмма, закусив губу, огляделась по сторонам. — Озеро! — пробормотала она. — Утопим труп в озере Фиар-стрит. Там его могут искать годами

Воображение живо нарисовало Сидни тело Джейсона в холодных, мутных водах озера.

Убийцы… Убийцы…

Она обхватила себя за плечи, пытаясь унять озноб.

— Сид, я обо всем позабочусь, — говорила Эмма, крепко, до боли, стискивая ее руку. — Ты сейчас в шоке. Просто стой здесь, ладно?

Сидни кивнула.

Эмма вернулась к иве. Она положила мешок в яму и принялась работать лопатой, потом утрамбовала землю вокруг и бросила лопату в траву.

Сидни, дрожа всем телом, прислонилась к стволу дерева и прижалась щекой к мокрой шершавой коре, с ужасом глядя, как Эмма переворачивает Джейсона на спину и, подхватив его под мышки, пытается приподнять тело.

Эмма пыхтела и постанывала от натуги

Ей удалось сдвинуть тело на несколько футов. Руки Джейсона волочились по земле, голова запрокинулась назад.

Эмма передохнула, собралась с силами и протащила труп еще на несколько футов. Ноги парня с глухим стуком подпрыгивали на гладких корнях.

Сидни крепко зажмурилась. «Если бы я могла не слышать этих жутких звуков, — думала она. — Пыхтения Эммы, шороха листьев под ногами. Если бы я могла вычеркнуть из памяти весь этот кошмарный вечер!

Рядом хрустнула ветка.

Сидни приоткрыла глаза: Эмма волокла тело Джейсона в лес. Еще секунда — и она уже не могла ничего разглядеть.

Убийцы…Убийцы…

Дождь прекратился. Сидни слышала, как листья роняют тяжелые капли.

И тут тишину прорезал другой звук.

Громкий, переворачивающий душу всплеск

„Это Эмма бросила Джейсона в воду“, — с содроганием подумала Сидни и, борясь с тошнотой, еще крепче прижалась к дереву.

„Вск кончено, — твердила она себе. — Все кончено. Никто ничего не узнает“.

Дрожа от холода и нервного напряжения, Сидни ждала возвращения подруги.

„Эмма сейчас скажет, что все кончено, — успокаивала она себя, — и все будет хорошо“.

— Сидни! — послышался голос Эммы.

И девушка поняла: случилось что-то ужасное.

Потому что в голосе подруги была паника.

— Помоги мне! — кричала Эмма. — Помоги!.