"Мишель и загадочная «пантера»" - читать интересную книгу автора (Байяр Жорж)

3

Мишель был настолько ошеломлен, что забыл, зачем полез на заднее сиденье. Однако Биф, слегка коснувшись лапой его ноги, напомнил о себе. Мальчик сел на свое место и опять стал кормить коккера.

Вы мне его совсем избалуете! — с улыбкой сказал водитель.

Мишель заметил взгляд, который тот бросил на его забинтованное колено. Прошло некоторое время, прежде чем Мишель осознал причину его любопытства. Стараясь доставить Бифу удовольствие, он дважды вставал коленями на сиденье, забыв сделать вид, что ему больно… Более того, повязка успела сползти, и хозяин машины наверняка заметил, что колено у мальчика совершенно здоровое.

Далеко едете?

Довольно далеко… в Энде.

Черт побери! Я вижу, вы оптимист, иначе не отправились бы автостопом в такую даль!

Дело в том, что… В общем, нам пришлось выбрать такой способ…

Вам? Так вы не один?

Мишель был рад, что разговор пошел по такому руслу Он рассказал водителю, как вместе с товарищами они собрались доехать до Бордо, как с мсье Жакье случилось несчастье и Артур уговорил их добираться автостопом. Не переставая угощать Бифа печеньем, он незаметно поправил съехавшую повязку…

Но стоило мальчику заговорить об Артуре, как в мозгу у него словно что-то щелкнуло: он вспомнил, откуда ему известно имя, которое он прочел на визитной карточке.

Точно! Так и есть! — вырвалось у него.

Что такое? — удивился мужчина за рулем. Мишель с улыбкой покачал головой.

Прошу прощения, мсье, — сказал он. — Может быть, это невежливо, но я случайно прочел на карточке, которая прикреплена к портфелю, вашу фамилию. Это ведь ваша фамилия?

Ну да… А как же!

Она мне показалась знакомой, но я никак не мог вспомнить, где ее слышал.

А теперь вспомнили?

В глазах водителя мелькнула… какая-то искорка. То ли лукавство, то ли что-то еще… Во всяком случае, Мишель вдруг засомневался: а не ошибся ли он? В самом деле, что так развеселило Маркана? Может, сползшая повязка на колене пассажира? Или его слова?..

Да. Как только сказал про Артура, — ответил Мишель. — Он работает в гараже автомехаником. Иногда я захожу за ним после работы. У них там висит плакат — реклама амортизаторов Маркана. А поскольку вы инженер, я и подумал…

Андре Маркан не стал помогать мальчику закончить фразу. На губах его вновь появилась улыбка. Затем он кашлянул, лицо его стало серьезным — даже слишком серьезным, показалось Мишелю, — брови нахмурились.

Вы решили, что я и есть изобретатель амортизаторов Маркана? Что ж… так оно и есть.

Я очень рад ехать с вами, мсье Маркан! — искренне воскликнул мальчик. — Жаль только, что со мной нет Артура! Ваши амортизаторы — настоящее чудо. Сам я в этом не разбираюсь, но Артур много рассказывал мне про них.

Те, кто ими пользуется, обычно бывают довольны, — скромно ответил инженер. — Я хотел, чтобы их можно было легко менять, а главное, регулировать. Мне прекрасно известно, что современные пневматические и масляно-пневма-тические подвески очень много изменили в этой области, так что мои амортизаторы, можно считать, уже устарели. Однако я не краснею, когда думаю о своем детище!

Необыкновенная скромность этого человека, которым так восхищался Артур, поразила Мишеля. Однако он еще более удивился, когда сообразил, что автор такого потрясающего изобретения сам ездит на древней модели. Если ты настолько знаменит, то мог бы купить автомобиль поновее.

Неожиданно у мальчика появилось ощущение, что тут что-то не так. Ощущение это то ли возникло интуитивно, то ли сложилось из множества мелких деталей, каждая из которых в отдельности могла показаться не слишком значительной.

Прежде всего, очень уж велика была скорость. Стрелка спидометра почти все время дрожала возле отметки «130». Во-вторых, двигатель работал чуть слышно. А в-третьих, этот запах…

«Никогда еще, ни в одной машине я не чувствовал такого сильного запаха, — подумал Мишель. — И я бы не сказал, что это запах бензина. Так пахнет у нас на кухне, когда Онорина заправляет керосиновую лампу…»

Но тут Мишель решил, что это чепуха. Что особенного, если такой опытный инженер, как Маркан, усовершенствует мотор в своей старенькой машине и она без труда будет лететь на скорости 130 километров в час? Ну, а запах керосина — он, наверно, идет от канистр. Если в машине стоят две канистры с керосином, это еще не доказательство, что машина работает на таком необычном топливе.

Вдали показался какой-то город. Мысли Мишеля сразу приняли другое направление.

Это Шатодюн, — сообщил водитель. И, будто не замечая повязки, сползшей с колена мальчика, подчеркнуто серьезным тоном, в котором скрывалась ирония, добавил — Здесь мы наверняка найдем аптекаря, который окажет вам помощь.

Юный пассажир, казалось, целиком поглощенный разглядыванием ушей Бифа, ничего не ответил. Но Маркан продолжал гнуть свое:

Или, может, вы потерпите до Тура? У меня там кое-какие дела… задерживаться не хочется.

Мишель пробормотал что-то, что должно было означать благодарность. Он понял, что обмануть инженера ему не удалось. Однако тон Маркана, в котором насмешка вовсе не звучала досадливо, показывал, что он не сердится на мальчика за его хитрость.

Он въехали в Шатодюн.

Сколько еще километров до Тура? — спросил Мишель, чтобы сменить тему разговора.

Посмотрите сами! — откликнулся инженер.

На дорожном указателе значилось: «Тур — 96 км».

Доберемся за час, за час с четвертью, — заметил Маркан.

Мальчик удивился: вместо того чтобы ехать прямо, следуя указателю, машина свернула с шоссе, обогнула какой-то замок, долго петляла вдоль Луары и наконец вновь оказалась на шоссе номер 10… всего в нескольких сотнях метров от того места, где с него съехала.

Мишель сделал вывод, что Андре Маркан вовсе не поджидал знакомых, а, напротив, по какой-то причине хотел оторваться от тех, кто следовал за ним.

Маркан в очередной раз обернулся. Мишель тоже бросил взгляд в заднее стекло: серого автомобиля, так долго ехавшего за ними, не было видно.

«Должно быть, он теперь впереди», — подумал Мишель.

Он был рад: кажется, его ждет новое приключение. О том, что это так, свидетельствовало поведение хозяина машины.

Кстати, — вдруг сказал тот, — вы мое имя знаете, а я ваше — нет. Это не по правилам! Мы не представились друг другу!

Мишель Терэ.

Очень приятно, Мишель.

На лице инженера появилось удивление и неподдельный интерес.

Ваше имя мне тоже… что-то говорит. Но, если я не путаю, оно мне встречалось не на рекламном плакате в га-, раже, а в газете. Могло такое случиться? Вы, кажется, спасли кого-то? Расследовали какое-то громкое дело?

Мальчик смутился, покраснел, но, чтобы не выглядеть неучтивым, рассказал в общих чертах о двух-трех запутанных делах, которые он раскрыл вместе с Даниелем и Артуром.

Очень рад встрече, Мишель, — серьезно проговорил Маркан. — Не думал, что мне выпадет честь подвозить частного детектива… пусть даже такого юного!

Чтобы как-то скрыть свое замешательство, мальчик рассмеялся. Ему трудно было определить, когда его попутчик говорит серьезно, а когда шутит. Впрочем, несмотря на это, Маркан был ему очень симпатичен.

Мишель пожалел, что в Туре ему придется расстаться с инженером. Он с удовольствием ехал бы с ним еще сколько угодно. И, конечно, с Бифом, в чьих больших умных глазах, обращенных к нему, светилась неподдельная привязанность.

* * *

Час, час с четвертью — так сказал инженер. Когда впереди показался Тур, Мишель взглянул на часы. Они ехали два часа двадцать одну минуту!

На часы смотрите? Мы летели, как на крыльях! — воскликнул водитель.

С тех пор как им удалось избавиться от серого автомобиля, он явно успокоился, стал более раскованным.

Правда, в этот час на дорогах свободно, — добавил он, словно ему не хотелось слишком выпячивать достоинства своей машины.

Мишель смотрел на мелькающие пригороды без особой радости. Здесь, в Туре, ему придется расстаться с Марканом и снова «голосовать» на обочине, дожидаясь, когда кто-нибудь сжалится над ним и согласится его подвезти.

Инженер замедлил ход. Автомобиль проехал мост Вильсон, но вместо того, чтобы следовать прямо, свернул налево. Мальчик машцнально поднял глаза и прочел на табличке: улица Кольбер. Маркан еще более сбросил скорость, ища место для парковки, и наконец остановился между двумя другими машинами.

Именно в этот момент Мишель обратил внимание на удивительную деталь, которую до сих пор почему-то не замечал: во время всей поездки рычаг переключения передач оставался в одном и том же нейтральном положении!

Что ж, мсье, мне остается только поблагодарить вас. Было очень приятно познакомиться! Когда я расскажу о нашей встрече моему другу Артуру, он наверняка будет жалеть, что не оказался на моем месте. Автомобили — это его конек, он знает о них буквально все!

Инженер ответил не сразу. Он полез в перчаточный ящик, достал поводок и пристегнул его к ошейнику Бифа. Пес тихонько заскулил и бросил на хозяина почти человеческий взгляд, в котором читался горький укор.

Ничего не поделаешь, Биф, таков порядок! — сказал коккеру Маркан. — Я не хочу потерять тебя, старина!

Мишель вылез из машины и подошел к задней двери, собираясь взять свой рюкзак.

Вообще-то говоря, — неторопливо проговорил, закуривая, инженер, — если вы не слишком торопитесь и можете подождать минут пятнадцать… возможно, я потом поеду в Бордо… Но если у вас другие планы…

Мишель даже не сразу сообразил, что означают эти слова. Неужели Маркан довезет его до Бордо?.. Когда же он наконец понял это, то запрыгал от радости, забыв о «больной» ноге.

Ой, как здорово, мсье Маркан!

Осторожно, молодой человек! А то ваше колено совсем разболится… И еще: мне бы хотелось, чтобы вы присмотрели за машиной, пока меня не будет. В последнее время только и слышишь про угоны…

Маркан взял портфель, тщательно запер все дверцы и направился в кафе, которое находилось метрах в двадцати от того места, где он оставил автомобиль. Биф без восторга, но и без видимого неудовольствия трусил за ним следом. Мишель проводил инженера взглядом; тот, перед тем как войти в кафе, огляделся.

Оставшись в одиночестве, мальчик какое-то время смотрел по сторонам. Движение на улице Кольбер было довольно оживленным. Чтобы немного размять ноги, он стал ходить по тротуару, разглядывая витрины. Сейчас он охотно съел бы даже печенье Онорины; жаль, что рюкзак остался в машине.

Внимание его привлекла витрина аптеки. Там стоял манекен, изображающий толстощекого человечка с улыбкой до ушей; тот постукивал тросточкой о стекло, рекламируя несравненные достоинства какого-то сиропа.

«Кстати, о сиропе… Неплохо бы выпить сейчас чего-нибудь прохладительного», — подумал Мишель.

Он повернулся и не спеша побрел обратно, завидуя Мар-кану, который, должно быть, сидит сейчас за столиком в кафе и пьет из кружки холодное пиво.

«Хоть бы Бифу догадался воды дать!» — пришло в голову мальчику.

Тут его взгляд упал на молодого человека, одетого с претензией на элегантность. Тот никак не мог открыть дверцу своего автомобиля, хотя перепробовал уже несколько ключей. Мишель улыбнулся, заметив его светло-зеленые носки, подобранные в тон трикотажному галстуку.

«Если это последняя мода, то благодарю покорно!..»— подумал он.

И вдруг у него вырвалось приглушенное восклицание. Только тут он сообразил, что незнакомец пытается открыть… машину Маркана!