"Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)" - читать интересную книгу автора (W.I.T.C.H)

Глава 2

Корнелия Хейл грациозно опустилась на стул и открыла учебник истории. Долистав его до седьмой главы, она аккуратно разгладила страницы, чтобы книга не захлопывалась, а потом окинула взглядом класс.

Перед ней разыгрывалась обычная утренняя сценка. На первые уроки школьники всегда тащились как на каторгу. Рюкзаки плюхались на пол у парт с глухим стуком. Ребята широко зевали, забрасывали в рот мятные драже для свежести дыхания и, конечно, продолжали болтать и сплетничать.

Донни Липштиц, всегда являвшийся на занятия последним, допил остатки газировки из банки и вошел в класс. Смяв банку, парень нахально развалился на своем стуле.

Не хватало только одного человека, — заметила Корнелия, — а именно Вилл. Если уж

Донни Липштиц заявился на урок раньше Вилл — это дурной знак.

«Кажется, я открыла еще одну неизвестную сторону Вилл, — язвительно подумала Корнелия. — Она трудный подросток и не любит соблюдать правила».

С того самого дня, как они познакомились, Корнелия пыталась подобрать для Вилл подходящую характеристику. С остальными подругами было проще: Ирма была «своей в доску девчонкой», которая постоянно норовила довести Корнелию до белого каления. Тарани была робким голосом разума. А Хай Лин — миротворцем, улаживавшим спорные и щекотливые ситуации. Она делала это с улыбкой и порой в знак примирения рисовала маркером у подруг на ладонях «татушки».

Но Вилл… Вилл не укладывалась ни в какую схему. Сначала она казалась типичной закомплексованной тихоней. Только-только переехав в Хитерфилд и тяжело переживая развод родителей, Вилл выглядела бледной и испуганной. Она была вся напряжена, как тетива лука, и чувствительна, как оголенный нерв. И в ней не было заметно никаких лидерских качеств. Однако Оракул назначил лидером команды Стражниц и хранительницей Сердца Кондракара именно ее. Корнелия поначалу не желала подчиняться своей маленькой рыжеволосой подружке. Да и сама Вилл не ощущала в себе сил для руководства.

Но со временем напряженность Вилл стала пропадать. Возможно, это Сердце Кондракара, ждавшее своего часа в теле Вилл, придало ей уверенности и мудрости. Сила Вилл не раз выручала чародеек, когда те оказывались в затруднительном положении.

Все еще сомневавшейся Корнелии вскоре пришлось признать, что в Вилл, видимо, все-таки присутствует какое-то самое важное качество, которое необходимо для управления их маленьким клубом спасателей Вселенной.

«Наверное, это качество в ней есть, — размышляла Корнелия, стаскивая колпачок со своей любимой ручки. — А может, и нет. Чувства в ней часто берут верх над разумом. Похоже, сегодня какие-то чувства помешали ей вовремя прийти на историю…»

Корнелия знала, что Вилл опаздывает не из-за того, что проспала или все утро дрессировала свою ручную белку. Нет, все дело было в учителе истории, мистере Коллинзе, с которым начала встречаться мама Вилл!

Корнелия даже представить себе не могла, каково это, когда твои родители разводятся и ты должна переехать в другой город. Не говоря уж о том, чтобы ее мама влюбилась в учителя! Корнелия с родителями жила в одной и той же квартире всю свою жизнь. Чародейке часто досаждала маленькая оторва, ее младшая сестрица Лилиан, но даже она была неотъемлемой частью семьи…

В общем, жила себе Корнелия тихо и спокойно, а потом вдруг стала волшебницей. У нее прорезались крылья, она научилась одним мановением руки выращивать деревья и щелчком пальцев проделывать дыры в каменных стенах. Ей даже доводилось путешествовать через астральные проходы в далекий дикий мир.

Подумать только, когда-то Корнелии казались сложными обычные подростковые проблемы!.. Сказать, что с появлением магических способностей ее жизнь изменилась — значит ничего не сказать!

«Но Вилл приходится намного хуже, чем мне, — посочувствовала подруге Корнелия. — Только вообразите себе, каждый день видеть на уроках маминого ухажера! Я бы этого не пережила!»

Словно в подтверждение этих мыслей под пронзительное дребезжание звонка в класс вошел мягкий и интеллигентный мистер Коллинз. Корнелия скользнула взглядом ему за спину, в коридор — Вилл нигде не было видно!

В довершение всех бед сегодня мистер Коллинз выглядел вовсе не таким мягким и интеллигентным, как всегда. Его рыжеватые усы воинственно топорщились, а глаза блестели странным жестоким блеском.

— Доброе утро, ребята, — произнес мистер Коллинз, пробежав взглядом по рядам зевающих учеников. Те по обыкновению никак не отреагировали на появление учителя — разве только убавили громкость болтовни. Теперь они не орали через весь класс, а перешептывались. — Располагайтесь поудобнее, — язвительно продолжал мистер Коллинз, — обойдемся без церемоний.

— Каких церемоний? — пробурчал Донни Липштиц, лениво оглядывая класс. Парень сполз на стуле пониже и водрузил свои потрепанные черные кроссовки на парту. — Разве кто-то церемонится?

— Я иронизировал, Липщтиц, — процедил мистер Коллинз. — И, кстати, убери ноги со стола. Кто мне скажет, где Вилл Вандом?

У Корнелии по спине пробежали мурашки. Теперь-то Вилл точно влипла. Наверное, пора вмешаться!

— Я знаю, где она! — подала голос чародейка, взволнованно щелкая колпачком ручки. — Она… вышла в туалет! Вас не было и…

— Если я задержался, — произнес мистер Коллинз, — это еще не повод выходить из класса без разрешения.

Историк уселся за стол и принялся листать учебник. Он рывком переворачивал страницы, и усы его раздраженно шевелились. Казалось, учителю вдруг стал мешать этот клочок растительности под носом, хотя, насколько помнила Корнелия, он носил усы всегда. Это был его фирменный знак.

Донни Липштиц, разумеется, не заметил, что историк был явно не в настроении.

— Но мистер Коллинз, — протянул он, — кто мог нам разрешить, если вас не было?

Историк, не отрывая глаз от учебника, указал пальцем на дверь.

— Обсуди этот вопрос с директором, — велел он Донни. — Дорогу знаешь.

Испустив тяжелый вздох, Донни выбрался из-за парты и с озадаченным видом направился к двери.

— Встали сегодня не с той ноги, да? — буркнул он по пути. — Что ж, придется играть по вашим правилам.

Парень пробежался рукой по взъерошенным темным волосам и выскользнул в коридор. Не успел он уйти, как в дверях появилась другая! фигура — грустные карие глаза; костлявые плечи вздернуты до самых коротко остриженных растрепанных рыжих волос.

Мистер Коллинз встретил девочку насмешливым взглядом.

— Вилл! — с притворной радостью воскликнул он. — Добро пожаловать! Рад вас видеть!

Вилл опустила глаза в пол и поплелась к своему месту — оно находилось недалеко от Корнелии. Проходя мимо учительского стола, чародейка вдруг споткнулась. Веки ее затрепетали, из груди вырвался короткий приглушенный стон.

Корнелия удивленно заморгала. Вилл, конечно, переживала из за романа Коллинза с ее мамой, но бледнеть и падать в обморок — это уж как-то слишком…

Вилл быстро встряхнула головой, покосилась на мистера Коллинза и зашагала дальше. Осторожно опустившись на стул, девочка вытерла капельки пота, выступившие над верхней губой.

— Что с тобой, Вилл? — прошептала Корнелия, подвинувшись ближе к проходу и озабоченно глядя на подругу.

— Ничего, — ответила Вилл, но голос ее звучал уверенно. Она еще раз взглянула на мистера Коллинза. Тот по-прежнему листал учебник, усы яростно шевелились.

— Когда я проходила мимо него, — шепнула Вилл Корнелии, — у меня закружилась голова!

— Может, ты плохо выспалась? — пожала плечами Корнелия. — Или это от голода…

— Нет, — отрезала Вилл, снова посмотрев на историка. На этот раз в ее взгляде сквозили подозрение и настороженность. — Я почувствовала себя так, будто рядом портал или… существо из Меридиана.

Корнелия в растерянности покачала головой. Она не раз видела, как в присутствии меридианской магии Вилл бледнела, начинала дрожать, и ноги у нее подкашивались — словно зло Меридиана и добро Кондракара вели борьбу прямо в голове у чародейки!

Корнелия порой завидовала особому положению Вилл, ее должности хранительницы Сердца Кондракара. Но получить в придачу к лидерству эти обмороки и головокружения она бы ни за что не хотела — нет уж, увольте!

«Но всегда ли эти приступы говорят о близости меридианского зла?» — Корнелия оценивающе поглядела на мистера Коллинза. Казалось, что худшее, на что он способен, — это завалить учеников кучей дополнительных домашних заданий. Однако проблема заключалась в том, что чародейкам пока не хватало опыта, чтобы сразу различить чужую магию в царившей вокруг них неразберихе.

Не успела Корнелия погрузиться в размышления о природе припадков Вилл, как возник более насущный вопрос.

— В этом году нам предстоит освоить очень большой материал, — неожиданно произнес

мистер Коллинз. Он поднялся из-за стола и направился в другой конец класса, прямо к парте Вилл.

«Ой-ой-ой, — произнесла про себя Корнелия, — у меня дурные предчувствия…»

— Но сначала, — продолжал историк, — нам надо повторить пройденное. Вилл, расскажи-ка нам об условиях жизни народа во времена Средневековья.

— Я? — пискнула Вилл. Она все еще вытаскивала из рюкзака свои тетрадки и ручки, когда над ней вдруг навис учитель. Девочка явно не ожидала, что внимание историка сосредоточится на ней!

— Но я ведь уже отвечала на прошлом уроке!.. — пролепетала Вилл.

— Знаю! — беспечно откликнулся мистер Коллинз, — Но, как справедливо заметил Липштиц, я сегодня встал не с той ноги.

— Я… я не могу ничего вспомнить про Средневековье… — запинаясь, проговорила Вилл. — Ведь это было так давно…

— Хм-м… — в саркастическом тоне мистера Коллинза теперь слышались враждебные нотки — Ты заявляешь историку, что какие-то события произошли слишком давно? — Глаза учителя лукаво и недобро заблестели, он пожал плечами и снова обратился к Вилл: — Хорошо, сделаем так. Все вместе повторим эпоху Возрождения, а ты напишешь дома сочинение о средневековых обычаях и нравах.

— Но ведь это нечестно, мистер Коллинз! — выкрикнула Вилл. Брови ее упрямо сдвинулись, глаза прищурились. — Вы отыгрываетесь на мне! — девочка говорила резко, в несвойственной ей манере.

Случилось нечто из ряда вон выходящее! Вилл совершенно потеряла самообладание — Корнелия никогда себе такого не позволяла. По крайней мере в школе!

* * *

Хорошо еще, что дело происходило уже не в школе! Урок истории давно закончился, шла большая перемена. Вилл расположилась перекусить на лужайке перед школой и заодно рассказывала подругам о несправедливо наложенном на нее наказании.

— Ух ты! — с восхищением выдохнула Ирма.

Хай Лин и Тарани с вытаращенными глазами жевали свои бутерброды. — Что, прямо так и сказала? И он не вышвырнул тебя из класса?

Вилл понурилась.

— Вообще-то я сказала: «Хорошо, мистер Коллинз!» — с сожалением призналась она. — Но произнесла это таким тоном, что он должен был всё понять!

Корнелия подавила смешок. Вилл говорила правду. Все ее демонстративное поведение и акция протеста заключались в опоздании на урок истории и резковатом тоне при ответе учителю. Но когда мистер Коллинз назначил ей это кошмарное домашнее задание, она не осмелилась возразить.

— Он придирается ко мне, правда, Корнелия? — обратилась Вилл за подтверждением. В глазах ее читалась боль.

Корнелия кивнула.

— До сих пор он никого так сурово не наказывал!

— О том и речь! — сказала Вилл. Позабыв об обеде, она погрузилась в размышления. —

Коллинза будто подменили. А если вспомнить, что миссис Рудольф оказалась существом из другого мира…

Об этом Корнелия при всем желании не смогла бы забыть никогда! Миссис Рудольф была самой обычной математичкой — пожилой полной добродушной дамой, любящей свою работу. А потом она вдруг превратилась в чудовище, похожее на лохматого ходящего на задних лапах носорога! Она пыталась втолковать девочкам, что действует от имени меридианских сил добра. Но Элион во время одного из столкновений со Стражницами заявила, что миссис Рудольф предательница. Чародейки так и не знали, кому из них двоих можно доверять, поэтому решили не доверять никому.

Однако это еще не означало, что каждого встречного нужно подозревать в том, что он замаскированный чешуйчатый монстр!

— Перестань! Ты думаешь, среди нас еще одно чудовище? — усомнилась Корнелия. — И ты почувствовала это только сейчас? По-моему, ты просто не любишь мистера Коллинза!

Вилл вспыхнула.

— Обвиняешь меня в предвзятости? — ополчилась она на Корнелию.

Почувствовав приближение очередной ссоры, остальные чародейки прекратили жевать.

— Я только хотела сказать, — начала Корнелия так сдержанно, как только могла, — что, может быть, тебе примерещилось это головокружение… Не исключено…

— Хватит! — рявкнула Вилл, ударив кулаком по коленке. — Можешь не продолжать!

Она обвела взглядом Тарани, Ирму и Хай Лин. — Вы тоже согласны с Корнелией? — спросила она тихо.

Корнелия почувствовала, как по спине пробежали мурашки.

«О нет! — подумала она. — Мы с Вилл только-только нашли общий язык, а теперь она со мной рассорится!»

Хорошо хоть девочки на этот раз встали на ее, Корнелии, сторону.

— Сама посуди, Вилл, — мягко заметила Хай Лин, — такое совпадение обстоятельств удивляет!

— К тому же ты сказала, что мистер Коллинз ухаживает за твоей мамой, — напомнила Тарани. — А мама обеспокоена твоими оценками, так что есть объяснение гораздо проще…

Даже Ирма с неохотой поддержала Корнелию.

— Обычно мы с Корнелией не сходимся во мнениях, — объявила она, — но на этот раз…

— Знаете что, — произнесла Вилл, поднимаясь на ноги и глядя в землю, — я, пожалуй, пойду.

И чародейка уныло побрела к школьным воротам. Кажется, она совершенно позабыла, что после перемены должны были продолжиться уроки.

«А еще она забыла, что мы, Стражницы, — одна команда! — с возмущением подумала Корнелия. — Стоило только возникнуть разногласиям, как она встала в позу! Может, она все-таки не годится на роль лидера?..»

Остальные чародейки были скорее огорчены и раздосадованы, чем рассержены. Тарани совершенно растерялась.

— Вилл! — крикнула она вслед подруге. — Вилл, постой!

— Не удерживай ее, Тарани! — тихо посоветовала Корнелия.

— Но она вконец расстроена! — возразила Тарани.

— Да, — признала Корнелия, — ей тяжело. За последнее время с нами произошло столько странных событий… Но это не значит, что мы должны видеть опасность повсюду и меридианца — в каждом встречном!

Произнося эти слова, Корнелия почувствовала, как внутри шевельнулось какое-то неприятное чувство. А что, если она не права? Чародейка резко потрясла головой. «Н-да… — невесело подумала она, — мой мир продолжает меняться. Раньше я всегда была уверена в себе на 100 %. Я знала, что мне нравится, а что не нравится. Я знала, что правильно, а что нет. С кем дружить, а с кем лучше не общаться. А потом появляется Вилл Вандом, а с ней вместе — суперспособности, которых я никогда не просила… И я перестаю понимать, что творится и чем это все закончится!»