"Тайна трех портретов" - читать интересную книгу автора (Келли Фиона)ГЛАВА IX Злоключения в летнем домикеХолли сунула записку в карман. Что ей теперь от нее нужно? Саманта достаточно определенно выразила свое отношение к их расследованию, и Холли совсем не радовала перспектива еще одной неприятной стычки. Хотя по стилю послания было непохоже, что оно было написано в порыве злости. Сбежав по школьным ступенькам, Холли направилась на теннисный корт. Если Саманта хочет поговорить с ней без свидетелей, она должна быть где-то там, решила Холли. Безлюдный в это время теннисный корт — самое подходящее место. Утро выдалось промозглым, низкое небо в серых тучах грозило вот-вот пролиться холодным дождем. Еще издали Холли увидела одинокую фигуру Саманты, стоящую у высокого забора из металлической сетки. Подходя к ней, Холли заметила, что Саманта наклонилась и подняла что-то с земли. Это была довольно объемистая хозяйственная сумка. — Я получила твою записку, — осторожно начала Холли. — Я хотела вернуть вам вот это, — Саманта протянула ей сумку. — Мне не следовало ее брать, извини. Из сумки торчал конец толстого рулона. — Это "Белая Леди", — проговорила Саманта, опустив глаза. — И все ваши записи. Холли недоуменно посмотрела на нее. — Я хотела остановить вас, — пояснила Саманта. — Сначала я думала, что, если она исчезнет, вы, может быть, оставите свои поиски. — Это в самом деле так важно для тебя? — спросила Холли. Саманта покачала головой: — Теперь уже нет. Поэтому я ее и возвращаю. Это был дурацкий поступок. Сейчас я это понимаю. Если позволишь, я объясню. — Она посмотрела на Холли и робко улыбнулась ей. — Все дело в моей бабушке, понимаешь. Она на самом деле очень больна. — Да, — тихо произнесла Холли. — Ты мне говорила. Мне очень жаль. — Она в доме для престарелых, — продолжала Саманта. — Я навещаю ее, когда есть возможность. Вчера вечером я была у нее. Она заметила, что я чем-то расстроена. От нее никогда ничего не скроешь. Мы всегда были с ней очень близки. Холли не перебивала, ждала, когда Саманта сама окончит рассказ. — Бабушка не отпустила меня, пока я не призналась ей, в чем дело. — Она очень расстроилась? — спросила Холли. — Представь себе, нет, и это самое удивительное. Она совсем не расстроилась. Сказала: давно пора кому-нибудь найти место, где спрятана картина. Потом мы с ней об этом еще очень долго говорили. Саманта замолчала. — И тогда ты решила возвратить картину? — спросила Холли. — Потому что твоя бабушка не возражает, чтобы продолжили поиски оригинала? — Отчасти — да, — кивнула Саманта. — Но это не все. Есть еще кое-что, о чем даже я сама не знала до вчерашнего вечера, — она пошарила в кармане и вытащила на свет какой-то небольшой предмет, завернутый в папиросную бумагу. — Она дала мне это. И сказала, что я должна показать вам. Очень осторожно Саманта развернула бумагу. На ее ладони, поблескивая белой и черной эмалью, лежала старинная брошь. Изящная брошь в виде птицы. — Сорока, — сказала Саманта. — Это одна из двух парных брошек. — Она похожа на ту, что на этом портрете, правда? — удивилась Холли. — Не просто похожа, — поправила ее Саманта. — Бабушка сказала, что это та самая брошь. Да-да, та самая, что изображена на портрете. С ней связана целая история. И эту историю бабушка до сих пор никому не рассказывала. Никому — даже моей маме. — Можешь не говорить, если это семейная тайна, — сказала Холли. — Нет, я должна тебе об этом рассказать. Бабушка хочет, чтобы я рассказала. Понимаешь, есть одно обстоятельство в истории "Белой Леди", о котором знала только моя бабушка. И она рассказала мне об этом вчера вечером. История этой брошки может вам помочь. Саманта сделала глубокий вдох. — Дело в том, что Белая Леди была гувернанткой детей Хьюго Бэстебла. Она обучала их в Вудфри-Эбби, даже жила там какое-то время. Вот так все и случилось. — Что случилось? — не поняла Холли. — Они полюбили друг друга — Хьюго и Белая Леди. Хьюго был готов бросить все ради нее: свою семью, имение и дом — все. Но она не позволила ему это сделать. Она сказала ему, что лучше ей уехать. Напоследок он написал ее портрет, чтобы у него осталось хоть что-нибудь на память о ней. А в день своего отъезда она подарила ему одну из этих парных брошек в виде сорок. Бабушка говорит, что на оригинале портрета брошки нет. Но на копии она изображена специально — как подсказка. — Твоя бабушка знает, кто была эта Белая Леди? — с надеждой спросила Холли. Саманта покачала головой. — Этого никто не знает. Бабушка говорит, после того, как она покинула Вудфри-Эбби, Хьюго уничтожил все свидетельства, все записи о Белой Леди. Единственное, что он сохранил, это ее портрет. Саманта вскинула голову и печально улыбнулась Холли. — Потом еще много лет Хьюго хранил в тайне ее имя. Но после смерти жены он рассказал эту историю своему внуку, — тут Саманта снова посмотрела на Холли. — Родерик был единственным, кому об этом стало известно. И именно от Родерика моя бабушка потом узнала историю этих брошек. В том время он находился в тюремном госпитале. Безнадежно больной, умирающий, он хотел сделать так, чтобы бабушка смогла найти украденную и спрятанную им картину. Чтобы она смогла расплатиться с долгами. Родерика с дочерью никогда не оставляли наедине, поэтому он не мог прямо сказать ей, где спрятан портрет. Он передал ей эту брошку и завещал найти "Белую Леди". Возможно, это были его последние слова, обращенные к дочери: "Найди "Белую Леди". Холли задумалась. — Но ведь эта Белая Леди умерла много лет назад, — сказала она. — История ужасно грустная, но я не понимаю, каким образом это может помочь нам найти картину. — Бабушка полагает, что Хьюго назвал Родерику имя Белой Леди, и Родерик спрятал портрет у нее, — сказала Саманта. — Тогда это объясняет, что он имел в виду, сказав "Найди "Белую Леди". Бабушка считает, что, если вы сумеете выяснить, кто была Белая Леди, это, возможно, приведет вас к картине. Саманта опять завернула брошку в бумагу и положила ее в карман. — Извини меня за вчерашнее, — тихо проговорила она. — И за то, что я взяла картину. Последнее время я так устаю, что, бывает, плохо соображаю, что делаю. Понимаешь, за дом престарелых надо платить. У бабушки денег нет совсем, а маме не под силу платить одной за все, поэтому три ночи в неделю я работаю и по выходным — тоже, чтобы помочь ей деньгами. — Спасибо, что ты мне все это рассказала, — искренне поблагодарила ее Холли. — Я уверена, это поможет нам в наших поисках. Передай своей бабушке, что мы сделаем все возможное. — Хорошо, передам, — улыбнулась Саманта. — Я уверена, она сразу почувствует себя лучше, если вы отыщете картину. Холли тоже улыбнулась. — Мы обязательно отыщем ее, — пообещала она. — Теперь я в этом не сомневаюсь. Дождь лил из серых туч непрерывным потоком. Холли шла, держа зонтик над миссис Фостер, мамой Трейси. У той были заняты руки: она несла последнюю коробку из машины к своему небольшому домику с террасой, где она жила с дочерью. — Не очень подходящая погода для таких дел? — сказала миссис Фостер трем девочкам. — Спасибо, что помогли. Иначе я бы вся промокла до нитки. Как насчет чашки чая с сандвичами в награду? В этот день Холли, Трейси и Белинда помогали миссис Фостер собирать игрушки и настольные игры у жителей округи. В детском саду, которым она руководила, всегда ощущалась нехватка подобных вещей, и объявления, которые расклеила миссис Фостер в ближайших магазинах, сделали свое дело. В результате весь коридор был завален коробками и бумажными пакетами. Миссис Фостер плюхнула последнюю коробку на уже сложенный штабель ей подобных и закрыла входную дверь. — В принципе люди очень добры и отзывчивы, — сказала она. — Но, доложу вам, это так утомительно — собирать вещи по домам. Давайте пройдем на кухню и немного переведем дух. — Мы могли бы помочь вам рассортировать вещи, — предложила Холли. — Только не сейчас, — вскинула руки миссис Фостер. — На сегодня хватит. Я до завтра и пальцем не шевельну. Думаю, мы с вами неплохо потрудились, а? — улыбнулась она. Кухонька в их доме была небольшой, но веселой. Ее стены украшали яркие детские рисунки — произведения подопечных миссис Фостер. Пока все ждали, когда закипит чайник, Трейси приготовила сандвичи. Капли дождя по-прежнему барабанили по стеклу, а в кухне было тепло и уютно. — Отлично, — сказала мама Трейси. — А теперь я, пожалуй, пойду вздремну. — И, прихватив свою чашку чая, она оставила девочек расправляться с сандвичами. — Она в этом время всегда ложится ненамного отдохнуть, — объяснила Трейси. — Полчасика на кушетке — и опять как новенькая. Давайте пойдем в мою комнату. Спальня Трейси оправдала самые дурные предчувствия Белинды: она действительно содержалась в идеальном порядке. Вытаращив глаза, Белинда смотрела на аккуратные книжные полки и девственно чистый ковер. — У тебя всегда так? — потрясенно спросила она. — Моя комната по сравнению с твоей выглядит лавкой старьевщика. — Так легче находить то, что тебе нужно, если все лежит на своих местах, — ответила Трейси. Она вытянула из-под кровати несколько больших диванных подушек, и девочки с комфортом устроились на них. — Может, еще пораскинем мозгами насчет "Белой Леди"? — предложила Холли. Она уже рассказала подругам о своем разговоре с Самантой и обо всех сведениях, полученных от нее. — Рассказ ее бабушки и в самом деле стоящая информация, — сказала Трейси. — Но Белая Леди должна была бы состариться и умереть много лет назад, вот в чем проблема. Если никто не знает ее настоящего имени, как мы, скажите на милость, сможем что-нибудь о ней выяснить? — Странное дело — эта брошка, она почему-то кажется мне знакомой, — заметила Холли, — хотя я и не могу понять почему. — А ты заметила, что на крыше летнего домика были украшения в виде птиц? — вспомнила Трейси. — На фотографиях с картины их не видно, но в Вудфри-Эбби я их заметила — по птичке на каждом углу. — Как, опять? Ах, глазастая ты наша! — притворно вознегодовала Белинда. — Трейси Фостер, я тебя ненавижу. — Чем же на этот раз я провинилась? — невинным голосом осведомилась Трейси. — Летний домик! — выдохнула Холли. — И на нем написано: "Найдешь меня за мной". — Учтите, я не утверждаю, что эти птицы — сороки! Это может быть все, что угодно. — Но не страусы же, правда? — съязвила Белинда. — Могу спорить на что хотите, это сороки! Но у нас есть только один способ это выяснить — нужно поехать и посмотреть. — Сегодня вечером мы уже не сможем, — разочарованно сказала Трейси. — Они скоро закроются. А на завтра я уже договорилась посидеть с ребенком. Все равно мы должны поехать туда в субботу, чтобы прокатиться на воздушном шаре Дэвида. Вот заодно и посмотрим. — Если честно, в такую погоду меня как-то не очень тянет туда ехать, — Холли посмотрела в окно на сплошную стену дождя. — Если картина спрятана в летнем домике, за один или за два дня она никуда не убежит, ведь так? — Надеюсь, к субботе этот дождина уймется, — сказала Трейси. — Уж конечно, Дэвид не потащится с нами на своем шаре в такой ливень, да еще с грозой. — Меня ты не увидишь в его корзине в любую погоду, — фыркнула Белинда. Трейси и Холли понимающе переглянулись. В последующие дни погода не улучшилась. Скорее, наоборот, — стала еще безнадежнее. В редкие моменты, когда небо светлело, и тучи, казалось, уже готовы покинуть поле боя, неизменно являлись их новые темные полчища, низвергавшие потоки дождя на промокшие холмы. К субботе уже начало казаться, что все тучи, которые только есть в небе над страной, собрались здесь, чтобы зависнуть над и без того вымокшим Виллоу-Дейлом. Молнии рикошетили, отскакивая от каменистых холмов, а гром грохотал и рычал в долинах. Когда Холли подошла к автобусной остановке, Белинда уже ждала ее там. — Шансы Трейси прокатиться на воздушном шаре практически равны нулю, — не без злорадства констатировала она. — Надо бы нам вообще отменить эту затею. — Мы можем хотя бы взглянуть на летний домик, — возразила Холли. — У меня не хватит терпения ждать еще несколько дней. Кто знает, когда кончится этот ливень. К остановке подбежала Трейси, наполовину закрытая огромным зонтом из разноцветных клиньев. — Поедем на автобусе или доберемся так, вплавь? — пошутила она. Ждать пришлось недолго. С тихим шуршанием автобус появился из пелены дождя, девочки быстро запрыгнули в него, радуясь, что можно немного согреться. Автобус выбросил их как раз напротив длинной гравиевой дороги. Осторожно двинувшись по ней к воротам, девочки обнаружили, что она превратилась в сплошной поток. Ворота усадьбы Вудфри-Эбби по обыкновению были открыты, но площадка для машин представляла собой пустынное море дождевой воды. В небе сверкнули белые отблески, и громовые раскаты сотрясли воздух. — Прямо над нами, — опасливо посмотрела вверх Холли, когда последние отзвуки грома затихли вдали, и вновь стало темно. Скользя и спотыкаясь, они пробирались к дому. Ни одной живой души не было видно вокруг. Девочки остановились, глядя наверх, на крышу летнего домика. Из разбитого желоба дождь водопадом стекал по одной из стен. Как и говорила Трейси, небольшая каменная птичка сидела на каждом углу крыши. — Ну? — нетерпеливо спросила Белинда. — Похожи они на сорок? У меня все очки мокрые, ничего не вижу. — Еще как! — воскликнула Холли. — Конечно же, это типичные сороки! Теперь я в этом ни капли не сомневаюсь. — И значит… Зайдем внутрь? — Трейси оценивающе оглядела забитые досками окна и запертую на солидный замок дверь. — Сможем мы туда пробраться? Обогнув летний домик, они зашли с тыла. Там окна были заколочены досками, однако на одном из них нижние гвозди, удерживающие доску, выпали, и она просто висела немного наискосок. Трейси дернула за край, и доска отвалилась. Девочка просунула голову в щель. — Что-нибудь видишь? — спросила Холли. — Почти ничего, — ответила Трейси. — Здесь темнотища… как в преисподней. Хотя… погодите. — Девочки услышали сухой скрежет, потом ноги Трейси оторвались от земли и исчезли в темном проеме. — Готово! — победно прозвучало из щели. — Трейси! Из окна до них донеслись какие-то шорохи, потом голос Трейси ответил: — Я уже здесь, внутри. Давайте тоже сюда, эта пара пустяков. Оказалось, Трейси удалось немного поднять раму и пролезть в окно. Вслед за ней Холли тоже пробралась внутрь. Белинда с тоской и сомнением смотрела на узкую по ее габаритам щель. Потом взглянула на темное грозовое небо и непрекращающиеся потоки дождя. — Эй, подождите меня, — решившись, крикнула она. Девочки стояли в темной, пыльной комнате, и с них ручьями стекала вода. От прислоненных к стене зонтиков мокрое пятно расплывалось по грязному полу. Когда глаза привыкли к темноте, они смогли различить какую-то мебель, закутанную от пыли в старые простыни. Со стен в грязных потеках свисали клочья отклеившихся обоев. Противно пахло плесенью и гнилью. — Не сказать, чтобы очень захватывающее зрелище, — заметила Белинда. Она прошла по комнате, поднимая углы простыней. — Что скажете? — Я и не ожидала, что портрет будет висеть на стене, — пожала плечами Холли. — Придется нам его поискать. Домик был небольшим, всего лишь три комнаты. — А что вы скажете об этом? — указала Холли на целую пирамиду свернутых в рулоны ковров в третьей комнате. — Я до них и пальце мне дотронусь — от них несет плесенью! — сморщила нос Белинда. — Но мы должны все тщательно осмотреть, — сказала Холли и потянула за угол одного из ковров. Он тут же рассыпался в труху в ее пальцах. Холли с отвращением отряхнула руки. Вдоль одной из стен лежала лестница-стремянка. — Смотрите-ка, — указала Трейси на потолок. Холли и Белинда задрали головы кверху — на потолке виднелась квадратная крышка люка. — Это, наверное, ход на чердак, — догадалась Холли. — Если ты хоть на минутку допускаешь, что я, — начала было Белинда, но мощный удар грома заглушил ее слова. Холли и Трейси вытянули лестницу на середину, поставили ее вертикально под крышкой люка. — Холли! — заволновалась Белинда. — Ты в своем уме? Подумай сначала, а потом делай. — Но это же идеальное место, чтобы что-нибудь спрятать, — отмахнулась от нее Холли. — Мы просто обязаны осмотреть чердак. Трейси первая полезла наверх и уперлась в крышку руками. — Не получается… Сейчас еще раз попробую… Ох! Крышка люка откинулась так резко, что девочка чуть не потеряла равновесие. — Осторожнее! — вскрикнула Холли. Белинда закрыла руками лицо. — Все в порядке, — успокоила их Трейси, поднялась повыше и исчезла из виду, скрывшись в темном проеме. — Ну как там? — крикнула Холли. — Тесно, — донесся до них приглушенный голос Трейси, — и ужасно грязно. Холли тоже полезла наверх. Запах гниющего дерева неприятно ударил в нос, когда Холли просунула голову через открытый люк в темноту чердака. Лишь узкие полоски света пробивались сквозь щели крыши. Приглядевшись, Холли различила согнувшуюся фигуру Трейси. Вдруг она почувствовала толчок в спину. — Давай лезь, — сказала Белинда. — Я тоже хочу посмотреть. Холли вползла на чердак, освобождая место для Белинды, чтобы и та смогла подняться за ней. — Что-нибудь нашла? — Не думаю, что здесь что-то есть, — сказала Трейси. — Я уже вся перемазалась с ног до головы. Холли поспешно отползла в сторону, так как Белинда, пыхтя, уже перевалилась через край люка. — Осторожнее, — предупредила Трейси. — Пол, по-моему, очень ненадежный. — Здесь нужен фонарик, — сказала Белинда. — Ничего не видно. Она протянула руку и, ухватившись за плечо Холли, встала на ноги. — Ой! — Что случилось? — Я треснулась головой о балку, — пожаловалась Белинда. — Лучше не вставай, ползай на четвереньках! — посоветовала Трейси. — Ничего, уже все в порядке, — сказала Белинда. Внезапно сквозь щель в крыше сверкнула вспышка молнии, и раскат грома сотряс ветхое строение. За этим последовал еще один звук — угрожающе заскрипели половицы. — Белинда! — всполошилась Трейси. — Осторожнее! Что ты там делаешь? — Это не я, — едва успела проговорить Белинда. — Это… Скрип превратился в сухой треск ломающегося дерева. За ним последовал нарастающий грохот. На глазах у Холли и Трейси Белинда с визгом проваливалась вниз сквозь проломленный пол. |
|
|