"Секретный агент летит рейсом №101" - читать интересную книгу автора (Диксон Франклин У.)НОЧНАЯ АТАКА— Ну что вы, друзья! — засмеялся инспектор Клайд. — Это же чистая фантастика! На шаре? В замок?.. — Я понимаю, вид транспорта довольно непривычный. Но обсудить такую возможность с Макхью нужно. Согласны? Джо с сомнением почесал затылок. — Охранники Хекстона, как пить дать, засекут шар. — Ночью могут и не засечь, — возразил брату Фрэнк. — И не рассчитывайте, что я полечу в какой-то баскетбольной корзине! — заявил Чет. — Не волнуйся! — усмехнулся Джо. — Во всей Шотландии не найдется столько горячего возду-за, чтоб оторвать тебя от земли! Взяв напрокат автомобиль, ребята поехали в Перт, на соревнования. Зеленое поле в нескольких милях западнее города представляло собой великолепную картину. Более полусотни воздушных шаров самых различных форм и моделей готовились к полету. В их яркой окраске и причудливых очертаниях было что-то от пышности средневековых турниров. — Нет, вы только посмотрите! Какой красавец! — кричал Чет, восторгаясь баллоном, к гондоле которого был прикреплен французский флаг. Раздался выстрел стартового пистолета. Спортсмены-воздухоплаватели вскочили на мотоциклы и помчались к своим шарам. Вот уже первые заняли свои места в гондолах — и шары поплыли над полем. Одному не удалось оторваться от земли, другой — тот, с французским флагом, — едва поднявшись в воздух, зацепился за верхушку высокого дерева — Черт возьми! Мой шар! Мой замечательный шар погиб! — кричал француз. — Вот не повезло! — посочувствовал пилоту Джо. Фрэнк разузнал, где найти Макхью. В этот день он в соревнованиях не участвовал. Появление ребят удивило пилота. Фрэнк рассказал ему о своем замысле. — Смелый план ты задумал, парень. Осуществить его будет непросто. — Вы сможете достать шар, который поднимет четверых? — спросил Фрэнк. — Конечно. Возьму в клубе. — Я не полечу! — Что ты, Чет?! Ты обязан лететь! Ты нужен нам в качестве балласта, — пошутил Джо. — В замке Хекстона ты увидишь кое-какие приспособления для фокусов! — поддержал его Фрэнк. — Одних вас отпускать нельзя. Кто-то должен вас охранять! Придется лететь, — пробормотал Чет. После соревнований Макхью пригласил друзей к себе домой, чтобы обсудить детали дерзкого плана. Пилот обозначил на карте местоположение замка. По его словам, успех предприятия целиком зависел от силы и направления ветра, а также от выбора места старта. — Как я понимаю, выбирать направление полета на воздушном шаре нельзя, — сказал Джо. — Не совсем верно. Направление ветра на разной высоте, как правило, меняется, — начал объяснять Макхью. — Управление шаром осуществляется путем снижения и подъема. — Как же вы это делаете? — спросил Чет. — Если бы мы полетели на шаре, поднимающемся благодаря нагретому воздуху, достаточно было бы регулировать силу пламени горелок. Мы лее сможем выбирать нужную высоту с помощью балласта и клапана. Чем больше балласта сбросим, тем выше поднимемся. Чтобы опуститься, откроем клапан и выпустим немного легкого газа из мешка. — А как нам не проскочить мимо замка? Как остановиться над ним? — поинтересовался Джо. — Сбросим якорь-"кошку", — ответил Фрэнк. — "Кошка" зацепится за что-нибудь, и по канату спустимся вниз. Чет судорожно глотнул воздух. — Конечно, — продолжал Фрэнк, — шар придется отпустить. Иначе люди Хекстона обнаружат его. — Я отойду и приземлюсь неподалеку, — добавил Макхью. — С вашего разрешения, я попрошу помочь мне одного моего товарища по клубу. Он привезет на грузовике шар и пусковое оборудование, а потом встретит меня в месте приземления. Поблагодарив Макхью, ребята поехали к инспектору Клайду. — Поступила информация, которая вас наверняка заинтересует. Несколько часов назад произошло незначительное дорожное происшествие. Как указывается в полицейском протоколе — лобовое столкновение. К счастью, водители успели сбросить скорость. Один из водителей, тот, кто выскочил на встречную полосу, по-видимому, страшно спешил. Он дал задний ход и умчался… на своей спортивной машине. — На спортивной?! — воскликнул Фрэнк. — А номер записали? — Конечно. Я проверил: автомобиль принадлежит человеку по фамилии Росс. И еще: дорожное происшествие произошло неподалеку от замка Хекстона. — Понятно, все сходится, — размышлял вслух Фрэнк. — Росс ехал из Престуика именно туда! Эта новость подстегнула желание начинающих детективов вылететь на разведку. Однако погода не позволяла осуществить задуманное. На следующий вечер Макхью позвонил ребятам в гостиницу: — Условия идеальные. Направление ветра подходящее. Стартуем в пяти милях северо-восточнее замка. Я хорошо знаю эту местность. — Отлично! — ответил Фрэнк. — Встречаемся через пять минут. Фрэнк, Чет и Джо тщательно проверили все, что следовало взять с собой: инструменты, радиопереговорные устройства, фонарики… Макхью связался со своим приятелем, и вскоре к гостинице подъехал грузовик с воздушным шаром и оборудованием. Макхью заехал за ребятами на своем автомобиле. Часа через два машины остановились у поляны, подходящей для старта. Выгрузили шар, наполнили его газом. И вот привязанная к вбитым в землю кольям сфера плавно покачивалась над головами смельчаков. Макхью и ребята забрались в гондолу. Шар начал медленно подниматься. — Знаете, ребята, — сказал улыбаясь, Чет, — не так уж страшно! Месяц заливал окрестности ровным холодным светом. Макхью умело управлял аэростатом; пользуясь воздушными потоками, плавно корректировал курс. Прошло больше часа. Джо первым увидел замок. Средневековая громадина с упирающимися в небо башнями казалась нереальной. — Смотрите! Свет! Вон там, в дальнем углу! — Не кричи, Чет. Могут услышать, — предупредил Фрэнк. — Мы приближаемся. Помогите выкинуть канат с "кошкой". Шар несло точно на замок. Макхью открыл клапан выпуска газа и снизился. Ночную тишину разрезал металлический звук. — Это "кошка" коснулась стены, — вполголоса сказал Фрэнк. Шар продолжал движение, сопровождаемое теперь слабым позвякиванием. — Якорь тащится по стене… Он не зацепился… Они проплыли уже почти над всем широко раскинувшимся внизу сооружением, когда аэростат вздрогнул и остановился. — Победа! — радостно прошептал Фрэнк. — Зацепились. Пока все нормально. Теперь вниз. Я спускаюсь первым. Ждите сигнала. Фрэнк перелез через борт гондолы и крепко ухватился за канат. Несколько мгновений он висел неподвижно, затем, убедившись, что все спокойно, заскользил вниз. Фрэнк спустился на мощную каменную стену бастиона. Вгляделся в темноту, прислушался. Подергал за канат, подавая сигнал Джо и Чету. Когда вся троица оказалась внизу, Джо отцепил канат. Шар уплыл в ночь. Ребята долго крались по стене, пока наконец не добрались до лестницы. По узким ступенькам они спустились во внутренний дворик. — Вон свет. Это то окно, которое мы видели с воздуха, — прошептал Чет. — А рядом приоткрытая дверь, — заметил Джо. Они переползли к двери. Фрэнк осторожно приоткрыл ее пошире. Перед ними был тускло освещенный коридор, уходящий в глубину замка. Вдоль стен на низких платформах с колесиками стояли рыцарские доспехи. — Никого, — прошептал Джо. — Вперед! В коридор выходило множество деревянных дверей на массивных железных петлях. Из-за одной из них, неплотно притворенной, доносились приглушенные голоса. Фрэнк заглянул в щель. За огромным дубовым столом сидели Хекстон, Бордо, Бликер, Арнольд, Росс и близнецы-коротышки. — …Ладно, Вордо, давайте уточним, Все знают расположение комнат в замке Нэрн-Лох? — спросил Хекстон. — Каждую деталь, — ответил Вордо. — Чтоб никаких ошибок! — резко предупредил иллюзионист. — Особенно это касается вас, Берт и Лу. Близнецы закивали. — Тогда все решено. Послезавтра в наших руках будет ценнейшая коллекция драгоценностей! Фрэнк замер. Значит, Хекстон все-таки планирует ограбление. Еще до того, как драгоценности будут выставлены на всеобщее обозрение! Бандиты поднялись из-за стола. Фрэнк подал знак отступать по коридору к выходу. Чет замешкался возле одного из рыцарей. — Ты что делаешь? — прошипел Джо. — Вооружаюсь. Чет попытался вытащить копье из железной рукавицы, она отвалилась и грохнулась на каменный пол. Эхо, подобное грому, разнеслось по всему замку. Бандиты высыпали из комнаты. — Ба! Да это же те самые молокососы, которые повсюду суют свой нос! — удивленно произнес Вордо. — Взять их! — скомандовал Хекстон. Бандиты бросились на ребят. Джо апперкотом сбил с ног Арнольда. Под ноги нападавшим полетел, грохоча, латник, которого толкнул изо всех сил Фрэнк. Он увидел, как Вордо схватил тяжелую рыцарскую рукавицу. — Джо, берегись! — крикнул он брату. Зацепив голову Джо, железяка оглушила его. Чет перебегал от одних рыцарских доспехов к другим, опрокидьшал их на пути Бликера и Росса, пытавшихся его схватить. Толстяк выставил вперед копье и ринулся на них. — Не зевай, Росс! — взвизгнул Бликер. Чет продолжал свое доблестное наступление и сделал выпад. Он на несколько дюймов не дотянулся до Бликера, но копье оказалось для него слишком тяжелым. Острие черкнуло об пол, выбив сноп искр. Чет споткнулся, и на него навалились… Тем временем Арнольд, оправившись от апперкота, бросился на помощь Хекстону и Вордо, которые никак не могли справиться с Фрэнком. Фрэнка сбили с ног и вывернули ему руки за спину. Джо постепенно пришел в себя и, словно сквозь вату, услышал голос Хекстона: — Как вы сюда проникли? — Сами догадайтесь! — дерзко ответил Фрэнк. — Что с ними делать будем? — спросил Вордо. Фокусник моментально принял решение. — Нечего терять на них время. Запрем мальчишек в моей кладовой. Пусть останутся заложниками на тот случай, если у нас что-нибудь сорвется. Ребят наскоро обыскали. Отобрали инструменты и радиопереговорники. — Оставьте им фонарики, — приказал Хекстон с кривой ухмылкой. — Так им виднее будет, что они на свою голову натворили. Ха-ха! Подталкивая в спину, пленников повели по коридору, заставили пролезть в узкую потайную дверцу. Растянувшись цепочкой, процессия спустилась по длинной лестнице, миновала еще один коридор. Кроме того, что выхватывал из темноты фонарик Вордо, не было видно ничего. Вскоре пахнуло пронизывающей сыростью. — Пришли, — произнес Хекстон. Заскрипели петли большой железной двери. — А ну заходите! — рявкнул Бликер. Братьев и Чета втолкнули в большую комнату. На полу были разбросаны различные приспособления и ящики, которые Хекстон использовал при показе фокусов. Посредине стоял огромный сун-Дук. — Просто так оставлять их здесь нельзя! — предупредил Вордо. — Замок в двери старый, плохо держит! Связать их, что ли? — У меня для них приготовлено все, что нужно. Милости прошу! Хекстон ткнул пальцем в стоявший торцом кованый сундук и отпер три массивных замка. — Тащите их сюда! Из сундука никуда не денутся! — Не смейте! — крикнул Джо. — Мы задохнемся! Там мало места! — Заткнись! — рявкнул Вордо. Ребят затолкали в сундук. — У вас будет время пожалеть, что осмелились перехитрить Хекстона Бесподобного! Хе-хе! От смешка иллюзиониста по спинам друзей побежали мурашки. Крышка с лязгом захлопнулась. Братья Харди и Чет оказались в кромешной тьме! |
||
|