"Тайна секретной двери" - читать интересную книгу автора (Диксон Франклин У.)

ВРЕМЯ ДЕЙСТВОВАТЬ!

Фрэнк быстрым шагом подошел к прилавку, где продавались всякие мелочи. Здесь он выбрал бейсбольную кепку, темные очки и маленькие накладные усики. Затем поспешно расплатился, нацепил все эти маскировочные атрибуты на себя и направился к выходу. Очутившись на улице, юный сыщик спрятался за угол и стал ждать. Вскоре выслеживаемый им высокий мужчина появился с пакетом в руках и двинулся к стоявшему неподалеку лимузину. Фрэнк последовал за ним, лихорадочно соображая, как бы незаметно забраться на заднее сиденье. Ему повезло: мужчина неожиданно свернул к газетному киоску. Воспользовавшись этим, Фрэнк быстро открыл заднюю дверцу и притаился на полу.

Мужчина купил газету и, вернувшись к машине, сел за руль. Сердце Фрэнка бешено заколотилось. Он надеялся, что Джо следует за ними, однако не решался поднять голову, чтобы в этом убедиться.

У ближайшего перекрестка водитель притормозил и остановился у тротуара. Там его поджидал какой-то человек, который залез в машину и сел рядом с ним на переднее сиденье. Собравшись с духом, Фрэнк приподнял голову, чтобы его разглядеть, и обмер. Это был тот самый тип, который продал Чету плоскодонку!

— По правде сказать, Джефф, я не надеялся, что ты сделаешь все, как надо, — сказал он. — Все прошло гладко?

— Да. Но с меня хватит, Грифф. Надоело быть мальчиком на побегушках. И потом, слишком опасно. Лучше подыщу себе какую-нибудь непыльную работенку.

— Ладно, не скули.

— Ты потом чем собираешься заняться? — спросил Грифф, когда машина выехала за город. Он сунул руку под сиденье, чтобы отрегулировать его, и в этот момент краешком глаза уловил сзади какое-то движение.

— Что за черт? — удивленно воскликнул он.

Джефф резко затормозил и тоже обернулся, чтобы узнать, в чем дело. Фрэнк тем временем мгновенно вскочил на заднее сиденье и, откинувшись как ни в чем не бывало на спинку, изобразил на лице дурацкую улыбку.

— Не обращайте на меня внимания, — произнес он тонким пронзительным голосом. — Люблю покататься на хорошей тачке. Надеюсь, я вам не очень мешаю?

Мужчины переглянулись, затем с ошалелым видом снова уставились на «дурачка».

— Ну, чего вы ждете, поехали! — требовательно завизжал Фрэнк. — Поддайте газку, мне нравится, когда с ветерком!

Глаза Джеффа сузились, превратившись в две маленькие щелочки.

— А ну, давай отсюда! — рявкнул он.

— Что вам, жалко, что ли? — плаксиво заныл Фрэнк. — Даже пяти минут покататься не дали!

Грифф, похоже, уже был готов сжалиться над «слабоумным», но Джефф был неумолим.

— Кому говорят, выметайся! — потребовал он и, открыв заднюю дверцу, сильным толчком выбросил юношу на обочину. Затем выругался и уехал.

Поднявшись с земли, Фрэнк вскочил в подкатившую буквально через несколько секунд машину Джо, и они пустились вдогонку за преступниками.

У ближайшего перекрестка ребята замешкались, не зная, куда ехать. Свежие следы шин на асфальте подсказали им направление, и они свернули на дорогу в сторону залива.

— Боюсь, что их уже здесь нет, — огорченно сказал Джо, останавливая машину на берегу. От причала бейпортской пароходной компании медленно отходил паром.

— Ты хочешь сказать, что они сели на паром? — спросил Фрэнк.

— Думаю, да.

Пока Фрэнк снимал с себя очки и усики, Джо отправился выяснять, куда идет паром. Его опасения подтвердились — он шел к противоположному берегу залива, и добраться туда до его прихода не было никакой возможности.

Домой ребята вернулись утомленные, в скверном настроении и сразу же отправились спать. На следующее утро они были готовы продолжать поиски. Одеваясь, Фрэнк неожиданно щелкнул пальцами, словно его осенило:

— Послушай, Джо, а что, если эти двое вовсе и не садились на паром? Может, нам вернуться и еще раз осмотреть берег?

— Это самая гениальная мысль, которая приходила тебе в голову за последние три дня! — поддел брата Джо, укорачиваясь от запущенной в него подушки.

Поспешно спустившись вниз, ребята с огорчением узнали, что отец накануне вечером уехал, попросив передать им, что будет дома к полудню. Не успели Фрэнк и Джо сесть за стол, как в дверях появился Чет. Вид у него был насупленный.

— Каким ветром тебя занесло в такую рань? — удивился Джо.

— Я пришел получить с вас четыре доллара тридцать центов, — объявил толстяк суровым тоном, словно не слыша вопроса.

— Ну! — воскликнул Джо. — В твоих словах мне слышится угроза!

— Шутки здесь неуместны. Короче, раскошеливайтесь.

— Это еще почему?

— Вчера, когда мы были в закусочной, вы уехали, не расплатившись. Назаказывали всего и смотались.

Братья расхохотались.

— Ах ты, поганка неблагодарная! — вскричал Джо. — Мы оставили тебя в компании самых хорошеньких девушек Бейпорта! Что по сравнению с этим твои жалкие четыре доллара тридцать центов?

— Может, ты и прав, да только у меня с собой даже и этого не было, так что пришлось занимать у сестрицы. Уж она не упустила случая поднять меня на смех. В общем, деньги на бочку!

— Предлагаем компромиссное решение, — сказал Фрэнк, подмигнув брату. — Мы возвращаем тебе две трети суммы, а ты в счет остатка долга завтракаешь у нас, после чего отправляешься с нами ловить человека, укравшего твою плоскодонку. Его зовут Грифф.

У Чета загорелись глаза. Он тут же забыл об обиде и принялся расспрашивать друзей о том, что с ними произошло. После того как Фрэнк все ему рассказал, толстяк принялся торопить друзей с отъездом. Он даже пожертвовал ради такого дела второй порцией блинчиков с яблочным повидлом, приведя в немалое удивление тетю Гертруду.

На часах не было и девяти, когда братья Харди и Чет ехали к заливу в автомобиле с открывающимся верхом. Неподалеку от городской окраины Фрэнк остановился на красный свет светофора. Когда зажегся зеленый свет, все услышали знакомый звук.

— Еще один поющий светофор! — воскликнул Джо. — Может, проедем десять минут в…

— Так не пойдет, — прервал его Чет. — Вы же сказали, что мы едем искать Гриффа.

— Ты прав, старина, — согласился Фрэнк и повернул направо.

Через две минуты они остановились у городского причала, где прошлым вечером оборвался след преступников. Ребята вышли из машины и принялись осматривать окрестности.

Джо первым заметил узкую дорогу, идущую вдоль берега. Судя по высокой траве, которой заросла колея, ездили здесь редко.

— Идите скорей сюда! — позвал он Фрэнка и Чета и указал на свежие следы колес. — Что вы на это скажете? Нужно выяснить, куда они ведут.

Ребята бегом вернулись к машине. Джо машинально взглянул на часы — когда они отъехали от гудящего светофора, он засек время. Прошло две минуты. Где-то они будут через восемь минут?

Попетляв, дорога привела их на шоссе. След колес здесь обрывался.

— Не останавливайся, Фрэнк! — возбужденно торопил брата Джо. — Давай дальше!

— Теперь тормози, — сказал он через две минуты. — Вот мы и у цели.

— У какой цели? — не понял Чет.

Джо ответил на его вопрос кивком головы. Впереди на пригорке возвышался особняк Мэда — ровно в десяти минутах езды от третьего гудящего светофора.

— Помнишь, как мы искали силовой щит и тебя ударило током? — спросил Фрэнка Джо.

— Ну еще бы!

— Когда я был в библиотеке, то услышал стон. Я решил, что тебе стало плохо, и скорей вернулся в кухню, где оставил тебя.

Фрэнк ошеломленно посмотрел на брата.

— Я не стонал. Это был кто-то другой!

— Эй, друзья, может, вы мне растолкуете, в чем тут дело? — потребовал Чет.

— Сейчас ты все поймешь, — сказал Джо. — По всей вероятности, в особняке Мэда есть комната, попасть в которую можно только через потайную дверь. За этой дверью находятся…

— …похищенные Ленни Страйкер и Марта Джонсон! — закончил Фрэнк, чувствуя, как у него заколотилось от волнения сердце. — Машину лучше спрятать, чтобы ее не заметили. Дальше пойдем пешком.

— Минуточку, — вмешался Чет, — мы так не договаривались. Я поехал с вами, чтобы разыскать человека, который взял с меня деньги за лодку, а потом ее украл. А в ваши опасные дела меня не впутывайте.

— Чет прав, — согласился Фрэнк. — Давайте осмотрим сначала лодочный сарай — вдруг плоскодонка уже там.

Все трое стали пробираться сквозь заросли кустарника к воде. Добравшись до берега, они продолжили путь на четвереньках, чтобы остаться незамеченными. Фрэнк разделся и поднырнул под ворота сарая. Через несколько минут он вернулся и с возбужденным видом прошептал:

— Она там! Плоскодонка со знаком «V» на планшире!

— Вот здорово! — радостно завопил Чет.

— Тихо! — цыкнул на него Джо. — Ты что, хочешь все испортить?

— Настало время действовать, — решительно произнес Фрэнк. — Чет, садись в машину и поезжай за отцом. Скажи, чтобы он постучал в парадную дверь особняка условным стуком, он знает каким. А мы с Джо пойдем искать потайную дверь.