"Тайна зеленого осла" - читать интересную книгу автора (Бонзон Поль-Жак)ЛОТЕРЕЙНЫЙ БИЛЕТКогда мы ехали обратно, Патати на берегу уже не было. А жаль: мы очень хотели бы с ним поговорить, так как по некотором размышлении исчезновение зеленого осла казалось нам все более и более странным. Корже предложил проехаться по набережной и поискать клоуна там. Цирковая братия почти в полном составе расселась в тени деревьев. Какая-то женщина чистила картошку на ужин; маленькая наездница играла с куклой. Хозяин, сидя на стуле и положив ноги на ящик, улыбался, читая газету. Патати здесь не было, но Сапожник разглядел его силуэт сквозь матерчатые стены цирка. Кажется, клоун ездил по арене… сидя на деревянном осле! — Слава Богу, — с облегчением произнес Бифштекс. — Похоже, он нашел Патата и… свои деньги. Чтобы не попасться на глаза хозяину, мы объехали цирк, и Сапожник осторожно приподнял край полотнища. Увы! Патати сидел не на своем осле, а на зебре примерно такого же размера. Видно, они с ослом были с одной карусели. Заметив нас, клоун слез с зебры и, приложив палец к губам, подошел поближе. Осторожно! Если хозяин вас увидит, крику не оберешься! Он только что вернулся из Тонона и привез мне эту зебру вместо Патата. Он даже приделал ей колесики. Я как раз готовлюсь к сегодняшнему представлению… Но вы-то что здесь делаете? Нам надо кое-что уточнить… насчет этой кражи. Когда вы сможете поговорить с нами? Клоун почесал лоб. Не сейчас. Номер еще не совсем готов. Давайте вечером, после представления. Мы будем ждать вас в "жестянке". И захватите спальный мешок, переночуете у нас. Там вам будет удобнее, чем в вашем сарае. Договорились! До вечера. Мади пора было возвращаться домой, а мы отправились в наш ангар. Небо покрылось тучами, но было тепло и тихо. Бифштекс принялся готовить ужин; печурка загудела и засвистела, как реактивный самолет. Поужинав, мы расположились у воды и стали смотреть на огоньки, зажигающиеся на швейцарском берегу озера. На набережной начиналось представление; даже до нашей "жестянки" долетали смех и аплодисменты. — Странная это профессия — клоун, — вздохнул Гиль. — Патати только что обокрали, а ему приходится смеяться и веселить зевак. Бедняга Патати! Аплодисменты, которыми его награждали, не только не радовали, но, наоборот, печалили нас. Ночь уже опустилась над озером, когда мой верный Кафи, прислушавшись, вскочил и побежал навстречу нашему новому другу. Вконец измученный клоун опустился на одну из опор ангара и вытер вспотевший лоб. Оказывается, жонглируя апельсинами, он от волнения уронил один из них, а потом не сумел забросить апельсины в корзину. К тому же у зебры отвалилось одно колесо, и номер был испорчен. — Но это не вы виноваты, — попытался успокоить его Стриженый. — Не вы же прибивали эти колеса. Да и все равно вам устроили овацию; даже здесь было слышно. Патати горько улыбнулся и спросил: — Так что вы хотели узнать о краже? Все, что я знал, я вам уже рассказал. Поверьте, вора никогда не найдут. Вы только испортите из-за меня свои каникулы. Тут Малыш Сапожник, торжественно выпрямившись, произнес: Вы нас плохо знаете! У лионских ребят в голове не опилки, как у вашего Патата. К тому же мы очень хотим вернуть вам деньги. Итак: когда вы обнаружили пропажу? Около половины седьмого утра. Вы помните, когда поставили Патата в фургон? Накануне, сразу после представления. После этого вы меня и встретили. :— Значит, он исчез ночью, между полуночью и половиной седьмого утра? — Совершенно верно. И ночью вы не заходили в фургон? Я ушел от вас, отправился к себе в сарай и сразу уснул. В том фургоне никто не спит? Никто. На самом деле это просто прицеп, который везет одна из машин. В нем хранят реквизит. Я сразу заметил, что в фургоне кто-то побывал: там был ужасный беспорядок. Все замолчали. Потом Бифштекс спросил, где точно стоял Патата. В глубине фургона, — ответил клоун. — Я накрывал его старым мешком, чтобы не повредить краску. Значит, — заключил Сапожник, — вор знал, где стоит осел, но добрался до него не сразу? Наверно, так все и было. А дверь прицепа запирается? — поинтересовался Корже. Там сломан замок. Чтобы дверь не болталась, в щель вставляют деревянный клинышек. У нашего хозяина много недостатков, но в излишней подозрительности его не обвинишь. Да и кто мог подумать… Пришла очередь Бифштекса. Поразмыслив, он спросил, когда Патати в последний раз проверял свой тайник. На следующий день после нашего приезда в Мейери, — ответил тот. — Сразу после представления. Я положил туда деньги, которые получил от хозяина. Итак, — подытожил Корже, — вор знал ваши привычки. Он явно дожидался, пока в тайнике будет побольше денег. Вы никого не заметили в тот вечер рядом с фургоном? Заметил. Когда я выходил из фургона, там был молодой акробат. Почему-то он еще не спал. Мы спросили, что он думает об этом человеке. — Я плохо его знаю, — отозвался Патати. — Мы не очень любим друг друга. В цирке он всего три месяца, с начала этого сезона. Его зовут Фредо; ему двадцать два или двадцать три года. Жандармы обыскали его фургон и нашли золотые часы; он сказал, что купил их на собственные средства. Корже покачал головой. Не мог же он носить ваши деньги с собой… Вы случайно не записали номера банкнот? А вы что, всегда их записываете? — поинтересовался клоун. Потом, с трудом улыбнувшись, добавил: — Честное слово, вы хуже полицейских. Устроили мне настоящий допрос! В свою очередь, я спросил, не могли ли деньги выпасть из ноги Патата во время выступления. — Это исключено, — заверил меня Патати. — Чтобы достать деньги, нужно было сначала отвинтить у осла голову. К тому же я всегда затыкал полую ногу бумажной пробкой. Все снова замолчали. Но у Гиля на языке вертелся еще один вопрос. Он осторожно спросил, может ли клоун сказать, сколько там было денег. — Две тысячи триста франков, — ответил Патати. — Все, что я заработал с начала лета… Там был еще лотерейный билет, который я купил на прошлой неделе в Тононе, но его можно не считать. Все равно мне никогда не везет! Корже, однако, заинтересовался билетом и спросил клоуна, помнит ли он его номер. — Не полностью, — сказал Патати. — Только последние четыре цифры: 1267. Их я помню точно. Я купил билет в день рождения Лиди: ей исполнилось двенадцать лет. Это было шестого июля — отсюда цифры 6 и 7. Корже и Гиль собирались задать еще несколько опросов, но Патати, уставший за день и к тому же не принимающий наше расследование всерьез, сказал, что хочет спать. Я расчистил ему место в глубине ангара, рядом с Кафи, который пришел в восторг от такого соседства. Был уже почти час ночи. Мы задули свечу, и я сразу заснул. Среди ночи я проснулся: мне показалось, что рядом кто-то разговаривает. Неужели уже утро? Я приподнялся; щель под дверью была темной. На светящемся циферблате моих часов было десять минут пятого. Наверно, мне все приснилось… Я снова закутался в мешок, — и тут голос раздался снова. Это клоун разговаривал во сне! Я наклонился к нему и прислушался; сначала его слова показались мне бессвязными, но затем я начал улавливать смысл: — Милая Лиди, — говорил он, — нет… нет… я не виноват… Надежный тайник… я не виноват… Положить в банк?.. Нет, это не лучше… Милая Лиди… да, мой номер имеет успех… Я тебе обещаю… У нас будет домик в Провансе… я обещаю… Он тяжело вздохнул, повернулся на бок и замолчал. Я тоже лег, но уснуть так и не смог. Меня мучила одна догадка… Утром, как только клоун вылез из своего мешка, я тут же накинулся на него: Вы когда-нибудь разговариваете во сне? Патати был очень удивлен. Нет… не думаю. Во всяком случае, мне об этом никто не говорил. А сегодня ночью вы разговаривали! Да что ты? Правда? Вы говорили с дочкой. Вы успокаивали ее, уверяли, что еще не все потеряно и что у вас все-таки будет домик в Провансе. Я говорил это?.. Вслух? — Наверно, вы сказали что-то еще, но я спал и не все слышал. — Не может быть! Возможно, такое с вами и раньше случалось. Значит, вы могли во сне рассказать о своем тайнике! Вы когда-нибудь спали в фургоне? Один раз, в начале сезона, в одном городке на реке Дроме. Я тогда не нашел себе другого ночлега. — А кто еще ночевал в том фургоне? Клоун задумался, потом вдруг нахмурился. Ну конечно! На соседней койке спал Фредо… Да нет, вы ошибаетесь! Если бы Фредо уже два месяца знал о моем тайнике, он бы не стал ждать… Да и почему было не взять деньги сразу? Это было бы просто… Правильно, — согласился Сапожник. — Но, может быть, вы тогда не сказали, в какой части осла находится тайник. И Фредо унес Патата целиком, чтобы спокойно разобрать его. Возможно, — согласился клоун. — Но зачем было переворачивать вверх дном весь фургон? Он же знал, где стоит Патата. У Гиля уже был готов ответ: — Это же ясно! Он хотел замести следы, чтобы все думали, что деньги украл кто-то посторонний. Только Стриженый не участвовал в разговоре. Уже несколько минут он молча сидел в стороне и яростно крутил в руках кисточку своего берета. Наконец он поднялся и подошел к нам. — Вы слишком легко осудили этого Фредо! Не верится мне, что он стал бы выжидать два месяца, чтобы совершить кражу. По-моему, вор узнал о тайнике совсем недавно. — Он повернулся к Патати. — Тот сарай, где вы спали последние два дня… там вас тоже кто-нибудь мог услышать! Нельзя ли посмотреть на него? Клоун заколебался. Как люди, которые храпят, Но отказываются это признавать, он не хотел верить, что разговаривает по ночам. — Прошу вас, — настаивал Стриженый, — давайте сходим туда! Может, рядом есть дом, где кто-то живет… Пошли с нами, Бифштекс… и ты, Тиду, и Кафи захвати. Клоун явно считал, что мы только зря тратим время, но все же нехотя пошел за нами. Выйдя на набережную, он указал на дорогу, которая, петляя, поднималась к главной улице Мейери. На полпути он свернул к небольшому сарайчику с приоткрытой дверью. — Это здесь. Стриженый толкнул тяжелые деревянные створки; лучи солнца осветили сравнительно чистое помещение; в котором были сложены ящики и садовые инструменты. — Я спал в том углу, — сказал клоун. — Меня здесь никто не беспокоил. Тем временем Кафи с интересом обнюхивал помещение, с трудом протискиваясь между ящиками. Потом он направился к каменной лестнице в глубине сарая. — Куда ведет эта лестница? — спросил Корже. Клоун пожал плечами. Он пришел сюда в поисках ночлега, и у него не было никакой необходимости обследовать местность… Я подошел к Кафи; лестница упиралась в закрытый люк. Я прислушался: сверху доносились приглушенные голоса — мужской и женский. Значит, на втором этаже кто-то живет! — Видите, — сказал Стриженый клоуну, — какие здесь тонкие перекрытия? Кто-то мог услышать, как вы вошли, а потом, когда вы уснули, открыть люк и спуститься в сарай. Кто же живет наверху? Кого бы об этом спросить? — Папаша Тап-Тап, — тут же вспомнил Бифштекс. — Он всех тут знает. Пошли на набережную! Папаши Тап-Тап а на берегу не было, но Стриженый почти сразу заметил на озере его парус. Тап-Тап как раз возвращался с рыбной ловли. Через несколько минут он уже вылезал на берег, как всегда ворча, что никогда еще у него не было такой неудачной рыбалки… но тем не менее весело улыбаясь. Наш старый приятель ненавидел цирк и всю цирковую братию не меньше, чем моторные лодки, но Патати был нашим другом, а значит, и его другом тоже. Узнав, что клоуна обокрали, рыбак искренне огорчился. Стриженый рассказал ему обо всех подробностях и добавил, что мы твердо решили найти вора. Услышав это, рыбак расхохотался. — Ну вот! — закричал он. — Вы в своем репертуаре. Опять нашли себе приключение! Затем он стал серьезным и повернулся к Патати. Ну и сколько же они украли? Две тысячи триста франков!.. От такой суммы папаша Тап-Тап чуть в воду не свалился. Трубка выпала у него изо рта; к счастью, Кафи оказался рядом и поймал ее на лету. Тысяча акул! — Рыбак всплеснул руками. — Неужели так много?.. Я могу вам чем-нибудь помочь? Мы как раз хотели кое о чем вас спросить, — отозвался Стриженый. — Вы не знаете, кто живет во-он в том доме… там еще внизу сарай? Папаша Тап-Тап нахмурился, почесывая небритый подбородок. Щетина скрипела под его ногтями. — Там живет Бурже с женой и сыном. Он был сторожем на железнодорожном переезде, пока в прошлом году не вышел на пенсию. Его жена летом помогает отдыхающим по хозяйству. О сыне ничего хорошего сказать не могу… Не то чтобы плохой парень, просто ни на что не годный. Он все профессии перепробовал. Сейчас живет с родителями, не знаю уж, чем и занимается. Его тут зовут Диди. Такой высокий… — Рыбак замолчал и, схватив трубку, указал ею в другой конец набережной. — Смотрите! Вон он идет! В тени деревьев шел высокий молодой человек с длинными, очень светлыми волосами. Он двигался не спеша, засунув руки в карманы, а метрах в пятидесяти от нас остановился у парапета и довольно долго смотрел на воду. Потом закурил и, подумав, направился к цирковым фургонам. — Видите, — заметил папаша Тап-Тап, — ему явно делать нечего… Но зачем вам понадобилась эта семейка? Патати начал объяснять рыбаку, что провел две ночи в сарае у дома Бурже, но вдруг замолчал. Из одного фургона вышел Фредо, тот самый молодой акробат, и направился к Диди. — Кажется, они знакомы! — воскликнул Стриженый. В самом деле, два молодых человека пожали друг другу руки, и Диди угостил Фредо сигаретой. Прогуливаясь и болтая, они направились к озеру и вскоре исчезли за дамбой. — Черт меня подери! — в сердцах воскликнул клоун. Кажется, он был очень удивлен — впрочем, так же как и мы. Дело начало проясняться… Значит, бездельник Диди, услышав ночью в сарае о тайнике Патати, рассказал все акробату, и вдвоем они решили обокрасть клоуна. Теперь было понятно, почему исчез зеленый осел. Сообщники унесли его в надежное место, чтобы спокойно осмотреть… Может быть, Патата все еще стоял в доме Диди! Все было так очевидно, что папаша Тап-Тап от удивления снова выронил трубку. — Тысяча миллионов акул!.. — Такого я от него не ожидал. Но как проверить, действительно ли они это сделали? Я открыл было рот, чтобы ответить, но вдруг заметил, что к нам со всех ног бежит Сапожник, а за ним Корже и Гиль. — Мы вас по всей деревне ищем! — запыхавшись, проговорил Корже. Похоже, случилось нечто из ряда вон выходящее… Сапожник повернулся к клоуну и торопливо спросил: Вы уверены, что номер вашего лотерейного билета кончался на 1267? Уверен. Смотрите! — Он вытащил газету, которая торчала из кармана его шорт, и добавил: — Мне пришла в голову одна идея. Я побежал в деревню и кое-что выяснил… Он развернул газету и показал нам заголовок: "Национальная лотерея. Двенадцатый тираж. Выигрышные номера". Сапожник ткнул пальцем в середину колонки цифр. — Смотрите: номер 21267 выиграл тридцать тысяч франков! Газета позавчерашняя, значит, тираж был три дня назад. Тридцать тысяч франков — это же целое состояние! У вас украли состояние!.. Патати неуверенно смотрел на него. Наконец он возразил: — Но я не помню первую цифру. Откуда вы знаете, что именно мой билет выиграл? — Сейчас увидите, — сказал Сапожник. Он перевернул страницу, нашел раздел местных новостей и прочел вслух маленькую заметку: "Тонон. Мы рады сообщить нашим читателям, что билет Национальной лотереи, на который выпал один из самых больших призов, был продан в нашем городе, в табачном магазине "Ла Сиветт", расположенном на главной улице города. Мы не знаем, кто стал счастливым обладателем выигрыша; возможно, этот человек предпочтет сохранить свое имя в тайне". Клоун побледнел. — Тонон!.. "Ла Сиветт"! Да, именно там я и купил этот билет. Он был так потрясен, что ему пришлось прислониться к парапету, чтобы не упасть. — Тридцать тысяч франков!.. Значит, у меня украли целое состояние… |
||
|