"Рэмбо 2" - читать интересную книгу автора (Моррелл Дэвид)3Солнце поднималось выше и выше. Рэмбо упорно взбирался вверх по склону. У него болели плечи. Одежда взмокла от пота. Коу раздвигала заросли, вглядывалась вперед. Утвердительно кивнув Рэмбо, пошла дальше. Местность была изумительно красива. Они достигли края откоса. Справа высилась скала, обрывавшаяся к реке, расположенной в ста футах внизу. На противоположном берегу реки с другой стороны ниспадал сверкающий под солнечным светом водопад. Живописная лагуна внизу была окутана парами тумана. Прямо перед ними открылась прогалина. И это было куда более приятное зрелище, чем водопад. Потому что это — место подхвата. Рэмбо отыскал укрытие, образованное растениями, опустил Бэнкса на землю, выпрямился, расправил плечи, пытаясь расслабить сведенные судорогой мышцы. Его взгляд был устремлен туда, откуда они пришли — Рэмбо внимательно вглядывался в пологий склон долины. Сквозь заросли продирались солдаты. Он слышал их громкие голоса, эхо которых отражали джунгли. Что ж, следует отдать должное — их ведет чертовски опытный филер, не важно кто он: местный селянин или солдат. Не пройдет и четверти часа, как они окажутся здесь. Он медленно повернулся на триста шестьдесят градусов, внимательно рассматривая местность. Черт возьми, где же вертолет? Рэмбо бросил взгляд на свой лук и колчан со стрелами, потом перевел его на АК-47 у Коу за плечом. Знаешь что, давай меняться. Скоро будет вертолет. — Конечно. Я это так, на всякий случай. Коу отдала ему автомат, он протянул ей свой лук. В колчане пачка взрывчатки С-4. Но ты не бойся — без детонатора она не взорвется. — Знаю. Снука научил меня, как с нею обращаться. — Отлично. Крики, приближаясь, становились все отчетливей. — Будет лучше, если ты исчезнешь, — сказал Рэмбо. Что? Ты не летишь с нами? — пробормотал Бэнкс. — Мне приказано остаться здесь. Но может быть… Рэмбо в удивлении поднял брови. Может, я останусь с вами до конца? Может, смогу чем-нибудь помочь? Рэмбо смотрел на продирающихся сквозь заросли солдат. Вертолета пока нет и в помине. До конца? Но это и есть конец. Но я хочу остаться. Забыть все приказы. У меня появился шанс. Возьмешь меня туда? Туда? Куда это? — не понял он. — В Америку. Тебе стоит лишь захотеть. Возьми меня с собой. Как свою жену, — перешла она неожиданно на «ты». Рэмбо оторопел. Что за чудовищная мысль. В ней скрыта угроза. Да он… — Ты меня не понимаешь. Со мной не надо жить. Просто нужно помочь выбраться отсюда. В Хантинтон Бич. Я хочу повидать своего брата. — У Коу дрожал голос. — А самое главное увидеть сына. Ты разведешься. Скажешь, что я — плохая жена. Но я получу подданство. И останусь в Америке. — Но я здесь для того чтобы вызволить военнопленных, — мямлил Рэмбо. — То есть… Что подумают обо мне, привези я отсюда жену? — Подумают? — Коу выпрямилась, гордо подняв голову. — Только то, что ты — человек. Он отрицательно покачал головой. — В чем дело? Ты не позволяешь себе чувствовать? В тебе уже умерли все чувства? Но ведь мы еще живые. — Она указала пальцем на пурпурную орхидею, расцветшую на болоте на краю джунглей. — Мое кодовое имя — Орхидея. Цветок, который растет только на хорошей земле. Здесь под землей лежат кости животных, людей. Они погибли в джунглях. Удобряют землю. Чтоб на ней росли самые прекрасные цветы. Орхидей. Здесь много мертвых. Вьетнамцев. Вьетконгов. Американцев. И много прекрасных цветов. Но я надеюсь остаться в живых. Пускай я не такая прекрасная, но я хочу остаться живой. Я не хочу умирать. Рэмбо кивнул в сторону, откуда доносились крики. Быть может, мы умрем скорее, чем ты думаешь, — сказал он. Коу была похожа на убитую горем маленькую девочку. — Я думала, что… Рэмбо чувствовал, что у него заныло сердце. Еще вчера он бы ни за что не поверил, что с ним случится такое. Вдруг к неописуемому удивлению Рэмбо Коу прижалась к нему всем телом и поцеловала его в щеку. Еще удивительней было то, что он позволил ей это сделать. За последние четырнадцать лет это был его самый близкий контакт с женщиной. Когда губы Коу коснулись его щеки, ему показалось, будто через него прошел электрический разряд. От ее нежного дыхания по коже забегали мурашки. Взяв лук и колчан со стрелами, Коу направилась к залитой солнечным светом поляне, ведущей в дремучие заросли джунглей. Ее миниатюрная фигурка в широких черных брюках быстро уменьшалась в размере. Ты что, парень, спятил? — сказал Бэнкс. — Давай возьмем ее с собой. Рэмбо окончательно растерялся. Инстинкт самосохранения боролся в нем с… Ладно. Оставайся, — отрывисто бросил он. — Мы поженимся. А потом я разведусь. Будешь жить в своем Хантинтон Бич. Коу обернулась. По ее щекам текли слезы. Но теперь она улыбалась. — Ты… чертовски хороший парень. — Но ты спрячься. А когда прилетит вертолет… Если он прилетит. Пока что не похоже. Коу все поняла и кивнула. Если солдаты появятся здесь раньше, чем прилетит вертолет, Рэмбо даст ей возможность спастись. Рэмбо, ты… сго-вор-чи-вый. — Посмотрим. И тут он услышал его, этот отдаленный гул, как ничто другое вселявший в сердце надежду. Спасательный вертолет. Его радость была преждевременной: сзади послышалось учащенное дыхание. Рэмбо обернулся. На гребне склона показался солдат. |
||||
|