"Твой дерзкий взгляд" - читать интересную книгу автора (Джеймс Джулия)Глава 21Монотонный голос свидетельницы все бубнил и бубнил — до бесконечности. Из-за стола защиты адвокат мисс Донован наблюдала, как реагируют на показания присяжные. Нудная особа действительно говорила уже несколько часов, и в обозримом будущем конца не предвиделось. Тейлор видела, что трое членов коллегии уже выпали из процесса, задремав, а остальные шесть могли в любой момент упасть подобно мухам. Солидная дама в дальнем углу сражалась со сном, как школьница на уроке истории. Сейчас, сейчас… еще немного… Голова члена коллегии откинулась на спинку скамьи, а рот широко открылся. Тейлор мысленно улыбнулась. Так. Еще одна повержена в прах. Явно не замечая происходящего, Фрэнк стоял на кафедре и задавал один нестерпимо долгий и скучный вопрос за другим. Бедняга не понимал, на какую пытку обрекает тех самых заседателей, у которых намерен испросить тридцать миллионов долларов. — Как я уже сказала ранее, — распространялась свидетельница, — мне неоднократно доводилось слышать, как менеджер называет одну из сотрудниц «цыпочкой». — И сколько же раз вы слышали употребление этого слова? — уточнил Фрэнк. Свидетельница не спешила отвечать, словно пыталась собраться с духом. Тейлор с трудом удержалась, чтобы не закатить глаза, и лишь выразительно взглянула на сидящего рядом Дерека. — О, даже не представляю, — со слезами в голосе произнесла наконец свидетельница. — Слишком часто, чтобы сосчитать. Фрэнк сочувственно кивнул: — В таком случае, возможно, стоит перечислить все ситуации, в которых вы можете вспомнить употребление обращения «цыпочка». Каждую по очереди и в деталях. Нет, это уж слишком! Тейлор поднялась из-за стола: — Вынуждена возразить против подобного стиля допроса, ваша честь! Судья пронзил ее острым взглядом: — На каком основании? — Во-первых, выслушивать каждую из историй отдельно и в деталях, да еще во второй половине дня в пятницу, слишком утомительно. Присяжные — по крайней мере те, которые еще не уснули, — рассмеялись. Фрэнк неистово застучал по кафедре: — Ваша честь! Возражение мисс Донован в высшей степени недостойно! Прошу сделать замечание за нарушение правил поведения и убрать комментарий из протокола! Тейлор дружелюбно пожала плечами: — Отлично. В таком случае изменяю свое возражение и включаю в него то обстоятельство, что ни одно из показаний данной свидетельницы даже отдаленно не напоминает сексуальное домогательство. Прежде чем Фрэнк успел возразить, судья предостерегающе поднял руку: — Спасибо, адвокаты, достаточно. Согласен, что время позднее. Самое время сделать перерыв. — С высоты своего подиума он посмотрел на Фрэнка: — Адвокат, намерены ли вы продолжить допрос данной свидетельницы в понедельник? — Ваша честь, позвольте сделать замечание в интересах следствия, — заговорила Тейлор. — Ответчик готов признать утверждение данной свидетельницы о том, что она несколько раз слышала на рабочем месте слово «цыпочка». — Не несколько раз, ваша честь, а много раз, — обиженно возразил Фрэнк. Тейлор невинно воздела руки: — Ваша честь, защитник теряет чувство меры. Со скамьи присяжных снова раздались смешки. Призывая к порядку, судья слегка ударил молотком. — Чтобы не нарушать график работы суда, готов принять предложенное признание ответчика. Протокол отразит показания свидетельницы о том, что она несколько раз слышала на рабочем месте обращение «цыпочка». — Судья сурово посмотрел на Фрэнка: — Мистер Сидлецки, вы затянули допрос свидетелей уже на два дня. Рекомендую строже структурировать показания. — Потом судья повернулся к Тейлор: — Что касается вас, мисс Донован, в будущем постарайтесь излагать возражения в рамках установленных Федеральными правилами свидетельских показаний. — Голос звучал твердо, однако в уголках глаз притаилась улыбка. — Да, ваша честь, — скромно ответила Тейлор. Она и сама прекрасно понимала, что совершила своего рода провокацию. — Хорошо, — заключил судья и обратился к присяжным: — Леди и джентльмены, до утра понедельника все свободны. Напоминаю, что вы не имеете права обсуждать процесс, в том числе и между собой, до тех пор, пока не настанет время совещания. — Он снова стукнул молотком по столу, уже категоричнее. — Объявляется перерыв. — Всем встать! Суд удаляется на перерыв, — призвал присутствующих секретарь суда. Судья поднялся, чтобы уйти, а за ним и все остальные. Судебный пристав повел присяжных к выходу. Проходя мимо Тейлор, некоторые с улыбкой кивали. Дерек наклонился к ней. — Они тебя обожают, — шепнул он. Тейлор гордо улыбнулась. Да, все происходящее доставляло ей истинное удовольствие. Как только присяжные ушли, она принялась торопливо запихивать бумаги в портфель. — Очень спешу, опаздываю, — пояснила ассистенту, но в воскресенье вечером нам надо обязательно встретиться и обсудить предстоящие на следующей неделе перекрестные допросы. Дерек с интересом наблюдал за поспешными сборами. Тейлор подозревала, что понимающая улыбка имела прямое отношение к тому факту, что в понедельник она получила пышный букет от Скотта Кейси. Новость мгновенно облетела весь офис. — Грандиозные планы на вечер? — поинтересовался он. — Подожди, дай угадаю: может быть, счастливый час в «Л'Эрмитаже» с Джонни Деппом? Тейлор удивленно подняла глаза: — Так-так-так… значит, все-таки где-то глубоко и в тебе таится уверенность в собственной проницательности? Мне это нравится, Дерек. Ассистент расплылся в улыбке: — По-моему, твои чары начинают действовать и на меня. Еще неделя, и я начну разбрасывать по офису цветочные бомбы. Тейлор дружески похлопала его по плечу. — Думаю, тебе это не грозит. А вот выражение «цветочные бомбы» употреблять не советую. — Насмешливо подмигнув, она схватила портфель, пожелала Дереку приятных выходных и поспешила к выходу. По пути в аэропорт, ощущая неумолимо возрастающее волнение, Тейлор обдумывала, как рассказать Кейт и Вэл о бурных событиях, случившихся после переезда в Лос-Анджелес. Репетировала разные способы, но каждый из сценариев казался нелепым. Ну например: «Эй, девчонки! Отгадайте, что со мной приключилось! Не можете? Так вот: я работала с Джейсоном Эндрюсом над его новым фильмом, и он возил меня в Лас-Вегас на собственном самолете. Там мы едва не поцеловались, а потом он пригласил меня на гламурную вечеринку. На вечеринке Скотт Кейси назначил мне свидание. Готовил мне обед на своей многомиллионной вилле на Голливудских холмах, и мы с ним несколько раз поцеловались». Ничего не скажешь, надежный способ заработать смирительную рубашку и направление в лучшую чикагскую психиатрическую клинику. Тейлор прекрасно понимала, что ситуация требовала тонкого и деликатного подхода, особенно если учесть, что этот каскад информации мог повергнуть чувства подруг в шоковое состояние. До возвращения домой лучше вообще ничего не говорить. Девочки устроятся, отдохнут, и тогда уж она постепенно развернет цепь событий. Во всяком случае, все будет звучать правдоподобнее. Сейчас, ведя машину по шоссе, Тейлор ощутила, что впервые с момента переезда в Лос-Анджелес у нее появилась возможность перевести дух. Да, наконец-то выдалось время для самой себя, для критической оценки собственной жизни. Джейсон Эндрюс. Скотт Кейси. Она неожиданно расхохоталась. По-настоящему, до слез. Чтобы увидеть дорогу, пришлось вытирать платком глаза. Загорелая калифорнийская пара в сером «мерседесе» взглянула с удивлением. Да уж, зрелище, должно быть, забавное: девушка едет одна в неуклюжей машине и громко смеется. В одно безумное мгновение захотелось опустить стекло и крикнуть: «А вы знаете, кто я? Я — Таинственная Женщина!» Однако «мерседес» промчался мимо, момент безумия прошел, а смех постепенно отступил. Но хорошее настроение осталось. В Лос-Анджелесе продолжался великолепный день, солнце еще не собиралось прятаться в бесконечности бульвара Сансет, и она ехала встречать своих лучших подруг, с которыми не виделась почти два месяца. Не терпелось показать все интересные уголки этого великолепного города, которые недавно узнала сама, да и вообще хотелось весело провести время в своей компании: ей так этого не хватало! Но как же подруги отнесутся к новостям? Что скажут о Джейсоне? Ах да, и о Скотте Кейси тоже. Интересно, не примут ли они ее в самом деле за сумасшедшую? Тейлор стояла в зале прилетов, с нетерпением ожидая появления подруг. Первой показалась Валери и бросилась навстречу с распростертыми объятиями. — Тейлор Донован! — восторженно закричала она. Да, Вэл всегда была такой: открыто выражала и радость, и горе. Ничего не скрывала и всегда говорила все, что думает. За ней вышла Кейт — более спокойная и выдержанная, но не менее счастливая от встречи. — Смотри-ка, совсем калифорнийская девушка, — весело подмигнула она Тейлор. Несколько секунд продолжались объятия и бессвязный женский лепет, поскольку все трое говорили одновременно, а потом, наконец, Тейлор повела подруг к выходу. — Как долетели? — уже серьезно поинтересовалась она. — Пришлось регистрировать багаж? — Да, Вэл регистрировала и сдавала, — ответила Кейт. — На два вечера привезла пятнадцать нарядов и девять пар туфель. — Не обращай внимания на ее ворчание, — перебила Вэл, — просто завидует, что я увидела в бизнес-классе Джоша Хартнетта, а она нет. — Это был не Джош Хартнетт; тому парнишке, которого ты видела, не больше восемнадцати, — не сдавалась Кейт. — Я же тебе говорила: здесь стареют медленнее. Все дело в свежем калифорнийском воздухе, — настаивала Вэл. — Ну конечно! — сухо подытожила Кейт. — Именно этим и славится Лос-Анджелес: чистым воздухом с высоким содержанием кислорода. Тейлор остановилась и обвела подруг счастливым взглядом. На миг показалось, что снова оказалась дома, в Чикаго. — Господи, до чего же я соскучилась, — с улыбкой призналась она. Снова посмотрела на обеих: вот Валери, с кудрявыми светлыми волосами до плеч и, как всегда, в слегка эклектичном наряде: джинсы, яркая свободная кофточка в сельском духе и серьги в виде огромных колец. Кейт совсем другая: затянутые в серьезный узел прямые черные волосы, серый брючный костюм в полоску и дорогие туфли от Марка Джейкобса. Сам факт присутствия в Лос-Анджелесе двух близких сердцу подруг поверг Тейлор в тихое блаженство. — Девчонки, вы такие красивые. — Она вздохнула, не в силах выразить радость от встречи. Услышав сентиментальное признание, Кейт наклонилась к Вэл и громким шепотом прокомментировала: — О нет! По-моему, она к нам неравнодушна! Вэл прикрыла рот рукой: — Я же говорила, что отчетливо слышала по телефону, как она хихикает от радости! — Да, точно, вот именно! — Кейт решительно ткнула в Тейлор пальцем, словно внезапно что-то вспомнила. — Ну-ка выкладывай! Хихикала? Какие-то таинственные свидания? Что здесь вообще происходит? Тейлор посмотрела вокруг: — Может быть, хотя бы выйдем из аэропорта? Да и выпить не помешало бы. Валери тут же согласилась: — Отлично! Поедем скорее к тебе. Надо привести себя в порядок. Кейт с иронией посмотрела на нее: — Привести в порядок? Последние двадцать минут в самолете ты только этим и занималась! Валери смерила подругу чрезвычайно серьезным взглядом: — Кэтрин, не забывай, что мы в Лос-Анджелесе. Здесь необходимо выглядеть как можно лучше. Неизвестно, кого встретишь в следующую минуту. — Вэл взяла Тейлор под руку и повела к багажному отделению. — Скажи ей, Тейлор. Кейт с чемоданом на колесиках поспешила следом. — Да, скажи мне, Тейлор, — поддразнила она. — Расскажи, как знаменитости падают с веток прямо в ладони, словно апельсины. Тейлор строго смотрела прямо перед собой, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не расколоться прямо здесь, в аэропорту. — Мм… давайте все-таки сначала приедем домой. А там уж расскажу обо всем, о чем захотите узнать. Дома, устроив Кейт и Вэл в спальне для гостей, Тейлор разлила по бокалам любимый манговый мартини. Поспешно отхлебнула, надеясь, что алкоголь поможет развязать язык: при одной лишь мысли о Джейсоне Эндрюсе он почему-то прилипал к нёбу. Да, и о Скотте Кейси, разумеется. Понимая, что дальше откладывать нельзя, она поставила бокал на кухонный стол и решила приступить к главному. — Ну вот, должна кое-что вам рассказать. Даже не одно «кое-что», а два. — Она глубоко вздохнула, набираясь решимости. Главное — не спешить и не суетиться. — Дело вот в чем: фирма доверила мне особый проект, а потому пришлось молчать, чтобы избежать гласности и возможных конфликтов во время суда. — Тейлор закусила губу. Черт побери. Начало ей не понравилось. — Не то чтобы я боялась, что кто-то из вас нарочно проболтается, — попыталась оправдаться она, — но… — О Господи! — в ужасе прошептала Кейт, вытаращив глаза. — Ты не вернешься в Чикаго? Тейлор покачала головой. — Разумеется, вернусь. Дело не в этом. — Она попыталась перестроиться. — Дело в том, что в этом проекте мне пришлось работать с одним человеком и помогать ему… Валери возбужденно вздохнула: — Я так и знала! Ты с кем-то встречаешься! Тейлор энергично покачала головой: — Нет. Мы не встречаемся, и это вполне определенно. Но кроме этого парня, существует еще один, с которым я познакомилась на прошлой неделе, и вот теперь непонятно, куда течет река… Заметив растерянные взгляды подруг, она взяла себя в руки. — Ладно, начну сначала. Примерно месяц назад я познакомилась с… Договорить она не успела, так как в дверь громко и настойчиво постучали. Тейлор многозначительно воздела палец: — Секундочку. Сосредоточьтесь на этой мысли, а я сейчас вернусь. Направляясь в прихожую, услышала, как Кейт пробормотала Вэл: — На какой мысли следует сосредоточиться? Я не поняла ни слова. Тейлор отперла входную дверь. Не успела открыть, как в квартиру влетел взбешенный Джейсон: — Где, черт возьми, ты была? Я звонил и звонил… отключила телефон? Мне необходимо узнать, на кого подавать в суд. Только что встречался с Марти. Нам вернули проекты новых рекламных плакатов, которые студия намерена использовать для продвижения «Ада». Джейсон ворвался в кухню, настолько погруженный в свои проблемы, что даже не заметил присутствия ошеломленных Кейт и Вэл. Открыл холодильник и достал бутылку воды. — Только представь, — гремел он. — Недоумки, которые сочиняли эти картинки, выбрали сцену, в которой я тушу пожар вместе со всей командой. Но если посмотреть сбоку, то получается, что вода течет не из шланга, который держит один из пожарных, а прямо у меня из паха! А самое забавное в том, что именно этот плакат собираются повесить над входом в кинотеатр в день премьеры. — Он театрально развел руками. — Приходите смотреть «Ад»! Пусть на вас помочится Джейсон Эндрюс! — И вдруг хитро подмигнул Тейлор: — Как раз в твоем духе. Завершив монолог, Джейсон тут же успокоился, обмяк и глотнул воды прямо из бутылки. И только сейчас заметил присутствие посторонних дам. Очаровательно улыбнулся: — О, а здесь, оказывается, женщины. Приветствую! Кейт и Вэл молча сидели за столом и во все глаза смотрели на недостижимый идеал современного мужчины, на божество, неожиданно представшее во всем своем величии. Божество хозяйничало в кухне их подруги. Валери нервно хихикнула. Кейт застыла, задержав руку с бокалом мартини на полпути ко рту. Так она и сидела с самого момента появления голливудской знаменитости. — Тейлор Донован, — наконец хрипло прошептала она. — Что этот человек делает в твоей кухне? Джейсон постучал по бутылке: — Пьет воду. Тейлор пригвоздила незваного гостя взглядом — он совсем не облегчал ситуацию. Потом повернулась к подругам, чтобы провести положенную церемонию знакомства. О постепенном раскрытии цепи событий пришлось забыть. — Кейт, Вэл. Думаю, вы прекрасно знаете Джейсона. Джейсон, это Кейт и Валери, мои близкие подруги из Чикаго. Валери соскочила с табуретки, наконец-то обретя голос. — Врушка! — Она погрозила пальцем перед носом Тейлор. — Как ты могла ничего нам не сказать? Не дожидаясь ответа, принялась экспансивно трясти руку Джейсона, одновременно болтая без умолку. — Так приятно познакомиться с вами, Джейсон. Я ваша верная поклонница, видела все фильмы, до единого. По несколько раз. Услышав признание, Джейсон гордо выпятил грудь и с довольной улыбкой посмотрел на Тейлор. — Вот, я же говорил! — подмигнул он. Потом снова обратил внимание на Валери, которая продолжала смотреть с обожанием и все еще не выпускала руку. — Спасибо, — вежливо поблагодарил он. — Всегда приятно слышать. Так, значит, вы подруги Тейлор? Кейт и Вэл дружно кивнули. — И приехали в гости из Чикаго? Снова дружный утвердительный кивок, который при желании можно было расшифровать следующим образом: «Да, из Чикаго. Да, обожаем. Да, видели вас обнаженным в фильме «Перегрузка». Джейсон посмотрел на Кейт, пытаясь вызвать на разговор: — Итак, каковы же планы на вечер? Кейт и Вэл дружно пожали плечами. На лицах застыла глупая улыбка. Тейлор взяла инициативу в свои руки и незаметно вытащила ладонь Джейсона из цепкого плена. — Я пыталась заказать столик в «Кой», но на выходные у них уже все занято. Так что придумаем что-нибудь другое. Джейсон, не в силах спрятать улыбку, вытащил сотовый. — Не перестаешь удивлять, Тейлор. Тейлор почему-то густо покраснела. Не отводя взгляда от ее зардевшегося лица, Джейсон заговорил по телефону: — Да, Марти, это я. Устрой-ка на сегодняшний вечер столик в «Кой». На… — Он посмотрел вопросительно, прикрыл телефон рукой. — Планируется девичник или парней тоже приглашают? — О, мой Бог, еще как приглашают! — заверещала Валери, от восторга едва не сбив Джейсона с ног. Он поймал равновесие и с иронией обратился к Тейлор: — Что ж, мисс Донован, судя по всему, вам снова придется терпеть мое общество. — Улыбнулся Валери и пояснил: — Ваша подруга считает, что не может терпеть меня. Озорно подмигнул, словно говоря, что всем прекрасно известно, правда ли это. |
||
|