"Твой дерзкий взгляд" - читать интересную книгу автора (Джеймс Джулия)Глава 18Спустя три дня, весьма довольный мудрым решением предоставить Тейлор Донован возможность осознать ошибки, Джейсон Эндрюс упруго шагал по дорожке, направляясь к ее крыльцу. Весело насвистывая, постучал в дверь. Радостно улыбнулся, предвкушая осуществление заветных чаяний упрямой красавицы. И своих, разумеется, тоже — ему и так пришлось слишком долго ждать. Раздались легкие шаги, и дверь распахнулась. Тейлор встретила его в джинсах и облегающей серой футболке. И с радостной улыбкой на лице. Такой реакции он и ожидал. — Привет! Проходите, — с энтузиазмом приветствовала она. — О, вы почти счастливы видеть меня, мисс Донован. — Джейсон вошел, намереваясь еще немного продлить игру. — Так оно и есть. Хотела кое о чем с вами поговорить. Джейсон понимающе улыбнулся. Да уж, поговорить было о чем. — Правда? И о чем же? — невинно уточнил он. — Надеюсь, не станете возражать, если продолжу готовить обед, — заметила Тейлор через плечо. — Не стесняйтесь, налейте себе бокал вина. Можете остаться к обеду. Разумеется. Как же иначе? Джейсон проследовал в кухню. Войдя, обнаружил, что «приготовление обеда» в понимании Тейлор означало добавление майонеза в уже готовый салат, который, судя по всему, она купила в супермаркете по дороге с работы. Да, на кухне эта женщина явно выглядела беспомощной. Но он готовился проявить великодушие и не обращать внимания на мелочи. На столе Джейсон заметил открытую бутылку вина. Тейлор показала, где стояли бокалы, и он достал два — ей и себе. Повод для торжества, несомненно, был. — Вообще-то я тоже хотел кое о чем поговорить, — заметил он, разливая вино. — Хорошо. — В знак согласия Тейлор пожала плечами. — Тогда вы первый. Джейсон не спешил начинать. Хотелось изобразить задумчивость, сомнение. На самом деле он уже трижды отрепетировал монолог — по дороге, в машине. Вечное стремление к совершенству требовало уверенности и точности исполнения. — Ну… — осторожно начал он, — дело в том, что я немало думал. Насчет Наоми. — Быстро посмотрел, пытаясь определить непосредственную реакцию. Тейлор выглядела невозмутимой и беззаботной, сосредоточенной на салате. Что делало честь ее актерским способностям. — И решил, что в конечном итоге с ней ничего не получится. Тейлор подняла голову: — Правда? Почему же? — Потому что есть другая, которая интересует меня гораздо больше, — пояснил Джейсон. Подошел ближе и убрал с ее плеча непослушный локон. Призывно посмотрел в глаза и протянул бокал. — Почему бы нам с вами не уехать на этот уик-энд? С удовольствием покажу вам Напа-Вэлли, Тейлор. — Голос звучал низко, бархатно, интимно. — Представьте, только мы вдвоем и больше никого. Тейлор выдержала взгляд, а в зеленых глазах обещанием вспыхнули дьявольские искры. Джейсону показалось, что все свершится немедленно, прямо здесь, на кухонном столе. На всякий случай он даже отодвинул в сторону миску с салатом. Наконец Тейлор заговорила: — Нет. Джейсон растерянно склонил голову. Что это за слово такое — «нет»? И почему она постоянно его произносит? — Простите? — Мне очень жаль, но нет, — повторила Тейлор. — Нет, я не смогу поехать с вами на уик-энд. — Она пригубила вино и поставила бокал. Отвернулась, вернула на место салат, который он только что убрал, и возобновила действия, которые называла приготовлением обеда. Перспектива безумного кухонного секса на столе побледнела. — Что значит «не могу»? — Ну, можно начать с того, что суббота уже занята. Имеются планы. Джейсон недоверчиво фыркнул: — Планы? Какие планы? Тейлор невинно повела плечами, упорно глядя в салат, который перемешивала. — Ну, знаете ли, просто другие планы. А, понятно. Теперь Джейсон догадался, что происходит. Последняя попытка изобразить недоступность. Но в то же время он чувствовал, что пора переходить к делу. Прелюдия и без того уже слишком затянулась. На углу кухонной консоли лежал журнал «Пипл» — тот самый, с его фотографией на обложке. «Самый сексуальный мужчина». Ага, вот и улика! Решив положить конец притворству, Джейсон схватил журнал и показал упрямице: — Право, Тейлор, хватит разыгрывать шараду. Неужели кто-то откажется провести уик-энд с этим парнем? Она склонила голову, словно обдумывая ответ. Потом ткнула пальцем куда-то в угол обложки. — Да, откажется. Та, у которой в субботу свидание вот с этим парнем. Что такое? Джейсон перевернул журнал, чтобы посмотреть, куда она показывает. В углу, под заголовком «Другие претенденты», только сейчас заметил фотографию Скотта Кейси. Взглянул с откровенным удивлением: — Скотт Кейси? Тейлор гордо подняла брови: — Да. Забавно, правда? В эту субботу у нас с ним свидание. Джейсон остолбенел. — Нет. Невероятно. — Скотт Кейси? — тупо повторил он. Тейлор не выдержала. — Ну почему вы твердите одно и то же? Да, Скотт Кейси. — Она обошла застывшего Джейсона и достала из ящика вилку. Джейсон ощутил потребность сесть. Вдруг накатила странная… слабость. Как в тумане, он опустился на один из табуретов. — Не понимаю, — пробормотал в полной растерянности. — Когда это случилось? Как это случилось? Тейлор положила салат в свою тарелку и знаком предложила гостю сделать то же самое. Джейсон лишь отмахнулся, с нетерпением ожидая объяснений. — Я встретила его на вашей вечеринке, — продолжила Тейлор. — Просто интересное совпадение: оказалось, что уходили мы в одно и то же время. Немного поболтали, и — представляете? — он оказался приятным и занятным собеседником. А к тому же… ну, скажем, достаточно привлекательным внешне. Тейлор оценивающе посмотрела на Джейсона, а потом направила в его сторону вилку. — Думаю, вполне может потягаться с вами. — По-свойски подмигнула и запустила вилку в салат. Джейсон сидел молча, окончательно утратив дар речи. По плану к этой минуте должен был жарко пылать костер примирительного секса с оттенком благодарности с ее стороны: «Ах, я так рада, что ты выбрал меня!» Джейсон откашлялся. — И куда же он приглашает в субботу? Тейлор беззаботно махнула рукой. — Понятия не имею, подробности мы не обсуждали. — Лукаво улыбнулась. — К тому же если следовать вашей логике, разве так уж важно, куда он приглашает, если это Скотт Кейси? Джейсон вскочил так стремительно, что табурет стукнулся о консоль. Нет, это просто невероятно! Нелепо! Немыслимо! — Серьезно, Тейлор, вам известно, кто я такой? — воскликнул он. Она улыбнулась: — Значит, знаменитости и в самом деле так говорят? Классно! Джейсон раздраженно и нервно запустил в волосы пятерню. — Не верю, — пробормотал он, больше обращаясь к самому себе, чем к кому-то, кто сидел напротив. Изрядно выйдя из себя, посмотрел по сторонам: — Черт, как пить хочется! Почему здесь такая жара? Подошел к раковине, вылил из бокала вино и налил холодной воды из-под крана. Залпом выпил и только после этого повернулся к Тейлор. Она посмотрела долгим взглядом, а потом участливо склонила голову: — Что-то не так, Джейсон? Он был уверен, что заметил легкий след улыбки. Джереми сидел в «Таверне Рейли» на своем обычном месте в углу и, с головой погрузившись в работу, печатал на компьютере. В баре было пусто и тихо; лишь время от времени из внутренних помещений появлялся менеджер, чтобы принять у поставщиков очередную партию пива. Студия, купившая последний сценарий, просила «усилить центральный момент». Всеведущие редакторы проекта считали, что герою живется слишком легко, а потому необходимо слегка заострить события. — Может быть, в тени затаился какой-нибудь злодей, чтобы неожиданно и коварно напасть на героиню? — мечтательно предположил один из редакторов. Остальные присутствовавшие на обсуждении джентльмены в костюмах энергично закивали в знак согласия, а Джереми тоскливо закатил глаза. Чертов Голливуд! Джереми попытался спокойно и доходчиво объяснить, что сочинил серьезный фильм о гибридах вампиров и инопланетян! Эти существа ведут борьбу за мировое господство с империей зла, где царствуют гибриды колдунов и зомби. Речь идет о битве за вселенскую власть, а не о каких-то слезливых пустяках. Но поскольку никто его не услышал — на этой неделе его вообще не хотели слушать, — пришлось корпеть, внося в уже сложившийся сценарий нелепые искусственные дополнения. Неожиданно дверь с шумом распахнулась. Джереми испуганно оторвался от компьютера и увидел Джейсона: тот стоял у входа и казался чернее грозовой тучи. — Ты? Джейсон обвинительно ткнул пальцем: — Это ты подстроил? Полыхая яростью, подлетел к столу. — Давай, признавайся! Твои козни? Джереми ничего не понял. — Какие козни? Что я подстроил? — Эту историю со Скоттом Кейси! — Какую еще историю со Скоттом Кейси? Почувствовав, что диалог может продолжаться бесконечно, Джейсон решил сменить тактику. — Отлично, ты меня поймал. — Он покорно улыбнулся. — Ха-ха, ужасно смешно. Когда вы с Тейлор это придумали? Маленький фокус, чтобы поставить меня на место? — Соглашаясь проявить великодушие, Джейсон погрозил пальцем. — Ничего не скажешь, умный план. Джереми мирно сложил руки на столе. — Не имею ни малейшего понятия, о чем ты рассуждаешь. Джейсон заметно погрустнел: — В самом деле? — Да, в самом деле, — подтвердил Джереми. — С Тейлор мы в последний раз встречались на твоей вечеринке. Известие подействовало разрушительно: Джейсон без сил опустился на стул и на некоторое время умолк, словно выключился. Потом снова включился и в ужасе посмотрел на друга: — Значит, у нее и в самом деле свидание со Скоттом Кейси. Джереми настороженно прищурился. — Тейлор и Скотт Кейси? — Он немного подумал и расхохотался. Поднял одну руку, а другой схватил себя за бок. — Подожди, подожди. — Он с трудом перевел дух. — Честное слово, слишком хорошо. Надо записать, чтобы при случае непременно использовать. Джереми повернулся к компьютеру и принялся быстро печатать, проговаривая вслух: — Вот так самовлюбленный и самоуверенный артист узнал, что ложь и фальшь до добра не доводят. Джейсон лишь молча сверлил его взглядом. Наконец Джереми снова откинулся на спинку стула. — Ах… Скотт Кейси… История достойна стать классикой. — Ты закончил? Джереми поднял на друга невинный взгляд: — Знаешь, говорят, в определенном смысле он неотразим. Джейсон предостерегающе нахмурился. — Хорошо, хорошо, больше не буду, — пообещал Джереми. — Расскажи, как это произошло. Джейсон подпрыгнул на стуле. — Думаешь, я знаю? Вчера вечером пришел к Тейлор домой, чтобы рассказать о Наоми, а вместо этого услышал о Скотте Кейси и о том, что на ближайшую субботу у них намечено свидание. — Джейсон негодующе воздел руку. — И он перехватил ее на моей вечеринке! — Рубанул воздух. — Знал же, что этого подонка надо было выкинуть прочь, едва заметил! — Ого! Признайся, не ожидал такого поворота? — Не ожидал, — согласился Джейсон и принялся нервно ходить вокруг стола. — И что она могла найти в этом парне? Скучен, как фонарный столб. — Этот фонарный столб моложе тебя, — съязвил Джереми. Джейсон замер, пораженный. Удар пришелся ниже пояса. Джереми понял, что слегка переборщил, и примирительно поднял ладони. — Ладно, ладно, прости. Виноват. — Он встал и направился к бильярдному столу, приглашая за собой друга. — И что же ты намерен предпринять? Джейсон покачал головой: — Понятия не имею. Даже думать ни о чем не в состоянии. Внутри что-то оборвалось. — Ночью спал? — Практически нет. — Сходишь с ума по Тейлор? — Да. Вот это уж точно. Джереми облокотился на стол и закурил сигарету. Затянулся, наблюдая, как друг составляет шары для игры. — А у тебя есть на это право? Джейсон метнул яростный взгляд. Но уже спустя мгновение заметно смягчился. — Вообще-то нет, — признался он. Джереми кивнул и, подобно опытному детективу на службе, потер четырехдневную щетину. — Видишь ли, симптомы очевидны, — философски заметил он. — Полагаю, болезнь называется «ревность». Обычные мужчины, к которым тебя отнести трудно, нередко ею страдают. — Да уж, приятного мало, — горько признался Джейсон. Прицелился и… промахнулся, да так неудачно, что рухнул лицом на стол. Джереми с трудом спрятал улыбку. Эх, вот прекрасный кадр для папарацци! — Полагаю, теперь вы с Тейлор перешли в разряд друзей, — заметил он. Джейсон потер нос и презрительно фыркнул: — Еще чего! Не бывать такому позору! — А вот Скотт Кейси, возможно, с тобой не согласится. Джейсон поднял кий. — Произнесешь это имя еще раз и, клянусь, будешь уволен из своего вампирского проекта. Джереми почувствовал себя глубоко оскорбленным. — Эй, давай кое-что выясним: проект посвящен борьбе гибридов вампиров и инопланетян с гибридами зомби и колдунов. |
||
|