"Твой дерзкий взгляд" - читать интересную книгу автора (Джеймс Джулия)

Глава 18


Спустя три дня, весьма довольный мудрым решением предоставить Тейлор Донован возможность осознать ошибки, Джейсон Эндрюс упруго шагал по дорожке, направляясь к ее крыльцу.

Весело насвистывая, постучал в дверь. Радостно улыбнулся, предвкушая осуществление заветных чаяний упрямой красавицы. И своих, разумеется, тоже — ему и так пришлось слишком долго ждать.

Раздались легкие шаги, и дверь распахнулась. Тейлор встретила его в джинсах и облегающей серой футболке. И с радостной улыбкой на лице. Такой реакции он и ожидал.

— Привет! Проходите, — с энтузиазмом приветствовала она.

— О, вы почти счастливы видеть меня, мисс Донован. — Джейсон вошел, намереваясь еще немного продлить игру.

— Так оно и есть. Хотела кое о чем с вами поговорить.

Джейсон понимающе улыбнулся. Да уж, поговорить было о чем.

— Правда? И о чем же? — невинно уточнил он.

— Надеюсь, не станете возражать, если продолжу готовить обед, — заметила Тейлор через плечо. — Не стесняйтесь, налейте себе бокал вина. Можете остаться к обеду.

Разумеется. Как же иначе?

Джейсон проследовал в кухню. Войдя, обнаружил, что «приготовление обеда» в понимании Тейлор означало добавление майонеза в уже готовый салат, который, судя по всему, она купила в супермаркете по дороге с работы.

Да, на кухне эта женщина явно выглядела беспомощной. Но он готовился проявить великодушие и не обращать внимания на мелочи.

На столе Джейсон заметил открытую бутылку вина. Тейлор показала, где стояли бокалы, и он достал два — ей и себе. Повод для торжества, несомненно, был.

— Вообще-то я тоже хотел кое о чем поговорить, — заметил он, разливая вино.

— Хорошо. — В знак согласия Тейлор пожала плечами. — Тогда вы первый.

Джейсон не спешил начинать. Хотелось изобразить задумчивость, сомнение. На самом деле он уже трижды отрепетировал монолог — по дороге, в машине. Вечное стремление к совершенству требовало уверенности и точности исполнения.

— Ну… — осторожно начал он, — дело в том, что я немало думал. Насчет Наоми. — Быстро посмотрел, пытаясь определить непосредственную реакцию. Тейлор выглядела невозмутимой и беззаботной, сосредоточенной на салате. Что делало честь ее актерским способностям. — И решил, что в конечном итоге с ней ничего не получится.

Тейлор подняла голову:

— Правда? Почему же?

— Потому что есть другая, которая интересует меня гораздо больше, — пояснил Джейсон. Подошел ближе и убрал с ее плеча непослушный локон. Призывно посмотрел в глаза и протянул бокал. — Почему бы нам с вами не уехать на этот уик-энд? С удовольствием покажу вам Напа-Вэлли, Тейлор. — Голос звучал низко, бархатно, интимно. — Представьте, только мы вдвоем и больше никого.

Тейлор выдержала взгляд, а в зеленых глазах обещанием вспыхнули дьявольские искры. Джейсону показалось, что все свершится немедленно, прямо здесь, на кухонном столе. На всякий случай он даже отодвинул в сторону миску с салатом.

Наконец Тейлор заговорила:

— Нет.

Джейсон растерянно склонил голову. Что это за слово такое — «нет»? И почему она постоянно его произносит?

— Простите?

— Мне очень жаль, но нет, — повторила Тейлор. — Нет, я не смогу поехать с вами на уик-энд. — Она пригубила вино и поставила бокал. Отвернулась, вернула на место салат, который он только что убрал, и возобновила действия, которые называла приготовлением обеда. Перспектива безумного кухонного секса на столе побледнела.

— Что значит «не могу»?

— Ну, можно начать с того, что суббота уже занята. Имеются планы.

Джейсон недоверчиво фыркнул:

— Планы? Какие планы?

Тейлор невинно повела плечами, упорно глядя в салат, который перемешивала.

— Ну, знаете ли, просто другие планы.

А, понятно. Теперь Джейсон догадался, что происходит. Последняя попытка изобразить недоступность. Но в то же время он чувствовал, что пора переходить к делу. Прелюдия и без того уже слишком затянулась.

На углу кухонной консоли лежал журнал «Пипл» — тот самый, с его фотографией на обложке. «Самый сексуальный мужчина». Ага, вот и улика! Решив положить конец притворству, Джейсон схватил журнал и показал упрямице:

— Право, Тейлор, хватит разыгрывать шараду. Неужели кто-то откажется провести уик-энд с этим парнем?

Она склонила голову, словно обдумывая ответ. Потом ткнула пальцем куда-то в угол обложки.

— Да, откажется. Та, у которой в субботу свидание вот с этим парнем.

Что такое?

Джейсон перевернул журнал, чтобы посмотреть, куда она показывает. В углу, под заголовком «Другие претенденты», только сейчас заметил фотографию Скотта Кейси. Взглянул с откровенным удивлением:

— Скотт Кейси?

Тейлор гордо подняла брови:

— Да. Забавно, правда? В эту субботу у нас с ним свидание.

Джейсон остолбенел.

— Нет. Невероятно.

— Скотт Кейси? — тупо повторил он.

Тейлор не выдержала.

— Ну почему вы твердите одно и то же? Да, Скотт Кейси. — Она обошла застывшего Джейсона и достала из ящика вилку.

Джейсон ощутил потребность сесть. Вдруг накатила странная… слабость. Как в тумане, он опустился на один из табуретов.

— Не понимаю, — пробормотал в полной растерянности. — Когда это случилось? Как это случилось?

Тейлор положила салат в свою тарелку и знаком предложила гостю сделать то же самое. Джейсон лишь отмахнулся, с нетерпением ожидая объяснений.

— Я встретила его на вашей вечеринке, — продолжила Тейлор. — Просто интересное совпадение: оказалось, что уходили мы в одно и то же время. Немного поболтали, и — представляете? — он оказался приятным и занятным собеседником. А к тому же… ну, скажем, достаточно привлекательным внешне.

Тейлор оценивающе посмотрела на Джейсона, а потом направила в его сторону вилку.

— Думаю, вполне может потягаться с вами. — По-свойски подмигнула и запустила вилку в салат.

Джейсон сидел молча, окончательно утратив дар речи. По плану к этой минуте должен был жарко пылать костер примирительного секса с оттенком благодарности с ее стороны: «Ах, я так рада, что ты выбрал меня!»

Джейсон откашлялся.

— И куда же он приглашает в субботу? Тейлор беззаботно махнула рукой.

— Понятия не имею, подробности мы не обсуждали. — Лукаво улыбнулась. — К тому же если следовать вашей логике, разве так уж важно, куда он приглашает, если это Скотт Кейси?

Джейсон вскочил так стремительно, что табурет стукнулся о консоль. Нет, это просто невероятно! Нелепо! Немыслимо!

— Серьезно, Тейлор, вам известно, кто я такой? — воскликнул он.

Она улыбнулась:

— Значит, знаменитости и в самом деле так говорят? Классно!

Джейсон раздраженно и нервно запустил в волосы пятерню.

— Не верю, — пробормотал он, больше обращаясь к самому себе, чем к кому-то, кто сидел напротив. Изрядно выйдя из себя, посмотрел по сторонам: — Черт, как пить хочется! Почему здесь такая жара?

Подошел к раковине, вылил из бокала вино и налил холодной воды из-под крана. Залпом выпил и только после этого повернулся к Тейлор.

Она посмотрела долгим взглядом, а потом участливо склонила голову:

— Что-то не так, Джейсон?

Он был уверен, что заметил легкий след улыбки.


Джереми сидел в «Таверне Рейли» на своем обычном месте в углу и, с головой погрузившись в работу, печатал на компьютере. В баре было пусто и тихо; лишь время от времени из внутренних помещений появлялся менеджер, чтобы принять у поставщиков очередную партию пива.

Студия, купившая последний сценарий, просила «усилить центральный момент». Всеведущие редакторы проекта считали, что герою живется слишком легко, а потому необходимо слегка заострить события.

— Может быть, в тени затаился какой-нибудь злодей, чтобы неожиданно и коварно напасть на героиню? — мечтательно предположил один из редакторов. Остальные присутствовавшие на обсуждении джентльмены в костюмах энергично закивали в знак согласия, а Джереми тоскливо закатил глаза.

Чертов Голливуд!

Джереми попытался спокойно и доходчиво объяснить, что сочинил серьезный фильм о гибридах вампиров и инопланетян! Эти существа ведут борьбу за мировое господство с империей зла, где царствуют гибриды колдунов и зомби. Речь идет о битве за вселенскую власть, а не о каких-то слезливых пустяках.

Но поскольку никто его не услышал — на этой неделе его вообще не хотели слушать, — пришлось корпеть, внося в уже сложившийся сценарий нелепые искусственные дополнения.

Неожиданно дверь с шумом распахнулась. Джереми испуганно оторвался от компьютера и увидел Джейсона: тот стоял у входа и казался чернее грозовой тучи.

— Ты?

Джейсон обвинительно ткнул пальцем:

— Это ты подстроил?

Полыхая яростью, подлетел к столу.

— Давай, признавайся! Твои козни?

Джереми ничего не понял.

— Какие козни? Что я подстроил?

— Эту историю со Скоттом Кейси!

— Какую еще историю со Скоттом Кейси? Почувствовав, что диалог может продолжаться бесконечно, Джейсон решил сменить тактику.

— Отлично, ты меня поймал. — Он покорно улыбнулся. — Ха-ха, ужасно смешно. Когда вы с Тейлор это придумали? Маленький фокус, чтобы поставить меня на место? — Соглашаясь проявить великодушие, Джейсон погрозил пальцем. — Ничего не скажешь, умный план.

Джереми мирно сложил руки на столе.

— Не имею ни малейшего понятия, о чем ты рассуждаешь.

Джейсон заметно погрустнел:

— В самом деле?

— Да, в самом деле, — подтвердил Джереми. — С Тейлор мы в последний раз встречались на твоей вечеринке.

Известие подействовало разрушительно: Джейсон без сил опустился на стул и на некоторое время умолк, словно выключился. Потом снова включился и в ужасе посмотрел на друга:

— Значит, у нее и в самом деле свидание со Скоттом Кейси.

Джереми настороженно прищурился.

— Тейлор и Скотт Кейси? — Он немного подумал и расхохотался. Поднял одну руку, а другой схватил себя за бок. — Подожди, подожди. — Он с трудом перевел дух. — Честное слово, слишком хорошо. Надо записать, чтобы при случае непременно использовать.

Джереми повернулся к компьютеру и принялся быстро печатать, проговаривая вслух:

— Вот так самовлюбленный и самоуверенный артист узнал, что ложь и фальшь до добра не доводят.

Джейсон лишь молча сверлил его взглядом. Наконец Джереми снова откинулся на спинку стула.

— Ах… Скотт Кейси… История достойна стать классикой.

— Ты закончил?

Джереми поднял на друга невинный взгляд:

— Знаешь, говорят, в определенном смысле он неотразим.

Джейсон предостерегающе нахмурился.

— Хорошо, хорошо, больше не буду, — пообещал Джереми. — Расскажи, как это произошло.

Джейсон подпрыгнул на стуле.

— Думаешь, я знаю? Вчера вечером пришел к Тейлор домой, чтобы рассказать о Наоми, а вместо этого услышал о Скотте Кейси и о том, что на ближайшую субботу у них намечено свидание. — Джейсон негодующе воздел руку. — И он перехватил ее на моей вечеринке! — Рубанул воздух. — Знал же, что этого подонка надо было выкинуть прочь, едва заметил!

— Ого! Признайся, не ожидал такого поворота?

— Не ожидал, — согласился Джейсон и принялся нервно ходить вокруг стола. — И что она могла найти в этом парне? Скучен, как фонарный столб.

— Этот фонарный столб моложе тебя, — съязвил Джереми.

Джейсон замер, пораженный. Удар пришелся ниже пояса. Джереми понял, что слегка переборщил, и примирительно поднял ладони.

— Ладно, ладно, прости. Виноват. — Он встал и направился к бильярдному столу, приглашая за собой друга. — И что же ты намерен предпринять?

Джейсон покачал головой:

— Понятия не имею. Даже думать ни о чем не в состоянии. Внутри что-то оборвалось.

— Ночью спал?

— Практически нет.

— Сходишь с ума по Тейлор?

— Да. Вот это уж точно.

Джереми облокотился на стол и закурил сигарету. Затянулся, наблюдая, как друг составляет шары для игры.

— А у тебя есть на это право?

Джейсон метнул яростный взгляд. Но уже спустя мгновение заметно смягчился.

— Вообще-то нет, — признался он.

Джереми кивнул и, подобно опытному детективу на службе, потер четырехдневную щетину.

— Видишь ли, симптомы очевидны, — философски заметил он. — Полагаю, болезнь называется «ревность». Обычные мужчины, к которым тебя отнести трудно, нередко ею страдают.

— Да уж, приятного мало, — горько признался Джейсон. Прицелился и… промахнулся, да так неудачно, что рухнул лицом на стол.

Джереми с трудом спрятал улыбку. Эх, вот прекрасный кадр для папарацци!

— Полагаю, теперь вы с Тейлор перешли в разряд друзей, — заметил он.

Джейсон потер нос и презрительно фыркнул:

— Еще чего! Не бывать такому позору!

— А вот Скотт Кейси, возможно, с тобой не согласится.

Джейсон поднял кий.

— Произнесешь это имя еще раз и, клянусь, будешь уволен из своего вампирского проекта.

Джереми почувствовал себя глубоко оскорбленным.

— Эй, давай кое-что выясним: проект посвящен борьбе гибридов вампиров и инопланетян с гибридами зомби и колдунов.