"Орден Единства" - читать интересную книгу автора (Краснова Галина Владимировна)Глава 17За одну ночь, я выслушала больше пяти тысяч присяг. Нет не по одиночке конечно. Они заходили в кабинет по десять человек (и не человек) и громко и внятно произносили слова Клятвы, зачем я строго следила. Слегка подуста и призвав на помощь Азамата, Ланиту, Пириона и Мэрлина, мы стали запускать по пятьдесят человек. Но все равно это заняло всю ночь. Под конец мы все были так измучены, что готовы были передушить всех. А ранним утром пришлось отправиться на земную базу Темной Герцогини и принимать присягу у тамошних Магов и шпионов. В конце-концов мы там и заснули, не в силах добираться до Питера. Начало операции было назначено на полдень. Разбудили нас очень осторожно в половину одиннадцатого, чем все же вызвали бурю моего недовольства. Быстро успокоившись и перебравшись на нашу Питерскую базу, мы собрали экстренное военное заседание, на котором кроме нас присутствовали командиры отрядов спецназа Артерры, Темная Герцогиня и некий Шэнк, лучший наемный убийца из моих новых вассалов, так сказать. Этот тип имел на редкость незапоминающуюся внешность, но серые глаза горели фанатичным огнем. Я невольно вздрагивала каждый раз, когда мой взгляд падал на него. — Итак наши планы несколько поменялись. Задачи прежние. Базы уничтожить, книги доставить в Академию, клановцев ликвидировать. Расстановка сил теперь другая. Базой в Китае занимаются Инит, Вал, Волька и Ления. Базой в ЮАР — Пирион, Ланита, Герцогиня и Шэнк. Остальные, то бишь Артур, Азамат, Юлиан, Ямамото и Гил, со мной нападают на базу Клана Ледяного Дракона. Возражения есть? Я обвела собравшихся тяжелым взглядом уставшего человека готового на убийства от бессонницы. — Дитя, думаю с базой Клана Хаоса мы справимся втроем. Шэнк твой телохранитель от нашего Клана, он должен идти с тобой. Я, как твой преданный вассал настаиваю на этом. Особенное если учесть, что на той базе присутствует Моргана. Я уже хотела осадить Герцогиню, когда поняла, что она права. Шанкур и Моргана сильные Маги. Самые сильные из всех Кланов. И опасны своей беспринципностью. Они могут подстроить разные ловушки, опасные не только для физического тела, но и для духа. А Шэнк как раз специалист по этим ловушкам. Значит придется взять его с собой. И придется признать его статус телохранителя. Хотя очень не хочется, чтобы постоянно рядом был тот, кто является специалистом по убийствам. Ну не доверяю я до конца этой Клятве, хотя и преступить ее нельзя. А вдруг, он посчитает, что его жизнь — пустяк по сравнению с великой целью убить меня? — Ладно. Шэнк идет со мной. Я подняла руки вверх, показывая что в этом бою признаю свое поражение. — Ты все еще не доверяешь нам, Дитя? Мы же принесли Клятву… — Я не родилась Магом. Я все еще со скепсисом отношусь ко всему магическому, так что не обессудьте. К тому же вожди всегда должны подозревать всех и вся, чтобы дожить хоты бы до тридцати лет. Герцогиня проницательно улыбнулась и кивком головы подтвердила мою правоту. Еще бы, сама наверняка никому не доверяет и сотни раз перепроверяет каждое действие, слово, взгляд, невольное движение. Наверняка прокручивает в голове каждую сцену по несколько раз ища подвохи, скрытые угрозы. Иначе бы не смогла создать такую небольшую Империю своего Клана. Клан Хаоса, самый многочисленный, владел двадцатью пятью мирами, Герцогиня, занимала в этом списке вторую позицию со своими двадцатью мирами. Сорок пять миров из семидесяти под контролем двух кланов. Но герцогиня всегда и во всем была вторая. Даже в жестокости ее обошел Клан Ледяного Дракона. Зато это будет первый и, скорей всего, единственный клан, сохранившей свой полный состав в моей войне. — И еще, раз уж со мной идет Шэнк, Юлиан, может ты пойдешь… — Нет, Альтера, я понимаю, что ты заботишься о том, чтобы не ранить мои чувства, но поверь, я хочу убить Шанкура и Моргану не меньше тебя. Я не подведу. Я обреченно кивнула. Конечно, огромный дисбаланс сил, но все же изменить я ничего не могу. Я могу приказать эльфам отправиться с другими группами, но они… расстроятся, если не сказать сильнее. Может даже начнется депрессия. Нет. Их я обязана взять с собой. Как и Юлиана, жаждущего не только порвать с прошлым, но и доказать всем сомневающимся, что с прошлым его больше ничего не связывает. И, конечно, Артур. Как его не взять? Он уже смотрит на меня как на свою частную собственность, которая по всем законам неприкосновенна и неотчуждаема. Это конечно сильно раздражает, но все же поделать с этим я ничего не могу. Ямамото, конечно же неотделим от меня. Ну а Шэнк ввиду клятвы обязан присматривать за мной, чтобы даже царапины не появилась. — Ладно. Группы распределены. Старшими групп будут Инит, Пирион и я. Всем все ясно? Тогда по местам. Атаку начинаем ровно в полдень по Московскому. Сбор здесь в шесть тридцать. Если понадобится помощь — связывайтесь с остальными группами. Лучше со мной. Можно с Мэрлином — он вышлет спецназ. Все напялили на лица серьезные выражения и торопливо стали покидать штаб-квартиру. Осталась лишь моя группа, так как нам было добираться ближе всего. Я обвела собравшихся взглядом. Артур абсолютно спокоен, слегка улыбается, предвкушая бой. Не подведет, будет холоден и расчетлив. Гил и Азамат смотрят на меня с мрачной решимостью. Эти готовы убивать всех, кто встанет на пути мести. Но вот с защитой у них будет туго. Ярость ослепляет. Юлиан кажется спокойным, но пальцы, выбивающие дробь на столешнице, выдают сильное внутреннее волнение. Шэнк насторожен. Все еще не привык к тому, что враги долгих лет стали союзниками. Чувствует себя не в своей тарелке, но полон решимости доказать нам, что способен на многое. Ямамото парит под самым потолком в позе лотоса. Значит медитирует. — Пойдем парами. Гил вместе с Азаматом, Юлиан вместе с Шэнком. И никаких возражений. Я, Ямамото и Артур пойдем вместе. Новый член команды скривился, но все же кивнул, подтверждая прием приказа. Внешний вид особняка меня не особо впечатлил. Стены обильно украшены трещинами, некоторые окна темнеют провалами с разбитыми стеклами. Но стоит взглянуть истинным зрением, как видишь, что весь этот особняк окутан непроницаемым щитом магии. Тот Маг, что накладывал здесь защиту, явно хорошо потрудился. Ни одной щелки. Невозможно этот щит пробить ни одним заклинанием. Но зато можно пройти насквозь, хотя сигнализации и сработает. Но те, кто находятся внутри наверняка уже знают, что готовится нападение. Не знают когда, но это уже детали. Они ждут нас, приготовились защищаться с отчаянием загнанных в угол волков. А если еще учесть то, что Моргана и Шанкур вообще без тормозов, то можно сказать, что намечается очень веселенькое мероприятие. — Ладно. Я с Артуром — через парадный. Гил, Азамат ваш черный ход. Юлиан, Шэнк — окна. Мы рассредоточились. Я с Артуром, Ямамото и десятком Магов с Проводниками пошла к парадному входу. Остальные скрылись из поля зрения. Гравий хрустел под ногами, делая тишину еще более оглушительной. Не было слышно ни пения птиц, ни стрекотания кузнечиков, ни звуков жизнедеятельности человека. — Аля, ты что-то чувствуешь? Я оглянулась на вампира, с напряжением всматривавшегося в мое лицо. — Просто предчувствие нехорошее. Как будто идем в расставленную ловушку. Едва я договорила эту фразу, как обе створки дверей распахнулись. По нам открыли огонь. Я почувствовала как ужалило болью мочку правого уха и левое бедро. Раздались крики боли. Краем глаза, я заметила как сопровождавшие меня маги И Проводники начали падать как подкошенные. Правая рука, с зажатым в ней мечом сама взметнулась вперед. Клинок разлетелся вдребезги, но я не успела этого осознать, так как оказалась на земле, придавленная чьим-то тяжелым телом. Все это произошло в долю секунды. Но для меня она растянулась в вечность. С трудом открыв глаза, которые заливало теплой кровью, я увидела порванную куртку Артура прямо перед носом. С одной стороны, это невозможно, так как Гефест говорил, что эта ткань непробиваема как лучшие доспехи или бронежилеты. С другой стороны, в нас стреляли не простыми патронами, а заряженными темной энергией. Не знаю какой, но определенно разрушительной. С трудом повернув голову, я увидела около десятка тел. Кто-то еще стонал и ругался сквозь зубы, но кто-то уже был мертв. — Артур, слезь с меня. Я попыталась его растолкать, но вампир не реагировал. На долю секунды мне показалось, что он мертв, но легкое подрагивание крыльев носа выдало дыхание. — Артур очнись. Да очнись же! Мне удалось выползти из-под него. Осмотрев, я увидела четыре сквозные страшные раны. Природная регенерация не могла справиться с некромантией. А то, что это некромантия, я поняла сразу, по тому едва уловимому магическому запаху разложения. — Артур, не оставляй меня! Как же наша свадьба?! Очнись! Я трясла его, теребила ворот рубашки и наблюдала за вытекающей кровью. В конце-концов я добилась результата. Вампир открыл глаза, от чего у меня мурашки побежали по спине. Зрачков не было видно из-за кровавой пелены. Он приоткрыл рот в злобном оскале, и я увидела, что клыки выдвинулись. Все слова застряли у меня в горле, я не могла даже шелохнуться. Страх сковал меня и подавил все инстинкты. Даже самый главный из них — инстинкт самосохранения. А побледневший Артур тем временем принял сидячее положение и зарычал как обозленный пес. — Артур… Ох, зря я обратила его внимание на себя. Не утруждая себя размышлениями, этот монстр в облики моего любимого вампира, набросился на меня, повалил и прижал к земле. — Арт, отпусти, мне больно! Я завизжала и начала отбиваться от него со всей оставшейся силой, так как поняла, что он просто невменяем в этот момент. А значит смертельно опасен даже для меня. Особенно для меня, так как я нахожусь в самом эпицентре его бури. Кто-то кинулся мне на выручку, но вампир лишь отмахнулся как от назойливых комаров. Храбрый Проводник отлетел как соломенное чучело, заставив меня содрогнуться от ужаса. В следующее мгновение я почувствовала острую боль в шее. Вампир, воспользовавшись тем, что я отвлеклась на созерцание полета неудачливого союзника, впился в меня своими клыками и жадно начал пить кровь. Какая-то часть остатков здравого смысла подсказала мне, что дергаться не стоит, а то вообще шею свернут или еще сильней повредят яремную вену. Закрыв глаза, я попыталась расслабиться. Как говорится, если насилие неизбежно, то расслабься и получай удовольствие. К сожалению, удовольствие получить не удалось. Артур пил достаточно неаккуратно, теребя меня как куклу, раны от пуль и от укуса разболелись. Более того, я ощутила как по щекам сами собой текут слезы. Наверно это организм так выплескивал стресс, так как сама я плакать не собиралась. Я уже успела вспомнить, что при серьезных ранениях вампиры были вынуждены брать в долг чужую плоть и кровь. И то, что меня еще не начали пережевывать — можно считать хорошим знаком. Не знаю как долго продолжалось это безобразие — время для меня остановилось. Я просто лежала и пыталась думать о чем-нибудь приятном. Например о ванильном мороженном и воздушных шариках, о праздниках и развлечениях, о прочитанных интересных книгах. Увлекшись вспоминанием всевозможных книг, фильмов и комиксов о графе Дракуле, я не сразу заметила, как распитие моего бренного тела прекратилось — Ну чего, напился? С трудом открыв глаза, я увидела перепуганное лицо Артура. Бледный, перемазанный в крови, с широко расширенными глазами — он был мне немым укором за грубость. Я уже почувствовала себя виноватой за то, что произнесла эту фразу слишком грубо, когда вспомнила, что по сравнению с тем, что он сделал со мной — это цветочки. Однако желание выбить клыки проклятому кровососу и примерно наказать его за проступок, вяло квакнуло и испарилось в неизвестном направлении. — Ты хоть скажи, вкусно было? Попытавшись искривить губы в улыбке, я направила магию на исцеление своих очередных боевых ранений. Укус затянулся быстро, с огнестрелами пришлось немного повозиться. Да еще оказалось, что один из осколков разлетевшегося меча застрял у меня в животе. К счастью он был маленький и особых повреждений не нанес. Артур слез с меня и уткнулся лицом в калении. От него ощутимыми волнами исходило отчаяние. Я почувствовала себя не в своей тарелке. — Артур, не время заниматься самокопанием, как говорит Мэрлин. Нужно идти в бой. Мы и так много времени потеряли. Я попыталась принять сидячее положение и ощутила, как голова идет кругом. У меня даже началась морская болезнь этот этой качки. Завтрак подступил к самому горлу и предупредил, что собирается покинуть столь негостеприимную хозяйку. Схватившись руками за голову, я ощутила, как тошнить начинает еще больше. — Альтера, как ты себя чувствуешь? Я с трудом сфокусировалась на Ямамото. Он обеспокоено завис надо мной, не в силах помочь мне, но ощущая все мои переживания. Хорошо, что ничего не предпринял против нашего упыря, а то еще убил бы ненароком. Либо его, либо меня. Впрочем оба варианта неприемлемы. — Почти в норме. Ямамото, слетай-ка на разведку, как там наши ребята. Он понятливо кивнул и слинял. Оглядевшись вокруг, я увидела три явных трупа (Один Маг и два Проводника) и пятерых раненых (два Мага и три Проводника, причем одного ранил Артур). — Офигеть, за две секунды они вывели из строя не только нас с тобой, но еще троих Магов и пятерых Проводников. Это значит, что сейчас внутри из нашей группы только двенадцать. Из двадцати двух. Можно считать, что состав уполовинили. Не дождавшись реакции от Артура, я прислушалась к тому, что происходило в особняке. Звон бьющегося стекла, грохот опрокидываемой мебели, треск от столкновения заклинаний, крики раненых, угрозы, предложения сдаться, ответный смех и ругательства. При желании можно нарисовать в воображении живописную картину сражения. Вот только желания нет, а есть предчувствие неудачи и волнение за друзей. Что с ними, как они там? Может они ранены, а я даже не знаю об этом и не могу прийти на помощь. Да еще этот вампир в глубокой депрессии. И вообще не понятно что делать дальше. И пугающее чувство собственного бессилия. — Артур, ты мужик или тряпка? Что ты тут сидишь и нюни распускаешь? Ну, подумаешь сорвался и укусил меня нежно в шейку? Давай я тебя тоже укушу, если тебе от этого станет легче. Он поднял на меня перепуганный и недоумевающий взгляд. В другой бы ситуации я покатилась со смеху, но тут только еще больше разозлилась, хотя и старалась удержать себя в руках. Или хотя бы в рамках приличия. — Ты не сердишься на меня из-за того, что я… пил твою кровь? — Нет, я злюсь на тебя из-за того, что кровь выпил, а толку все равно никакого. Вместо того, чтобы пойти туда и вытащить оттуда наших ребят, пока их там всех не поубивали, ты сидишь тут и занимаешься абсолютно бесполезным делом — самобичеванием. Я уже была в бешенстве не хуже чем он несколько минут назад. Разве что бросаться и кусаться сил ну абсолютно не было. Пока Артур осмысливал мои слова, вернулся Ямамото, с кране обеспокоенным выражением лица. — Альтера, плохо дело. Мы несем огромные потери. Большая часть Магов ранены и убиты, хотя сражаются отчаянно. Шэнк без сознания, Гил тяжело ранен, Азамат и Юлиан оберегают их, но если так пойдет дальше — все здесь поляжем. Я болезненно дернулась от этих новостей. Да, это моя ошибка. Я сильно недооценила своего противника. И эти смерти на моей совести. — Ямамото, отступаем. Прикажи им выходить. Он кивнул и умчался передавать мой приказ. Я же пока обдумывала сложившуюся ситуацию. Просто уйти мы не имели права. Рассадник клановской заразы нужно уничтожить. Значит нужно выйти из зоны обстрела, разбить временный лагерь и подтянуть все резервы и силы. — Госпожа Альтера, как вы себя чувствуете? Я оглянулась на голос. Проводник, которого Артур столь бесцеремонно отшвырнул поднялся. Болезненно морщась, он прижимал левую руку к телу, но в целом выглядел достаточно живым. — Морально раздавлена. Мы отступаем. Надо разбить временный лагерь в том парке. Я кивнула на стену деревьев, отстоящую от дома на триста-четыреста метров. Проводник понятливо кивнул, помог подняться двоим раненым и поковылял в указанном направлении. — Артур, вставай. Надо отходить для рекогносцировки. |
|
|