"Море. Сосны" - читать интересную книгу автора (Угаров Михаил)Нет “моря”, нет “рыбы”Виктор шел по асфальтовой дорожке профсоюзного санатория. Шел он к морю. И сам себе не верил – вокруг него не природа, а просто очень красивая южная декорация. Откуда тут взялись сосны, если их место – в Карелии или Ленинградской области? Вода в Балтийском заливе никогда не бывает такой синей, а небо?- таким прозрачным. Все немного было ненастоящим, все как в цветном кино. Кофе тут готовили в турках на горячем песке. Всюду стояли лотки со сладкой сахарной ватой или с жирными чебуреками. С вареной кукурузой. Белые войлочные шляпы с мохнатыми полями, в них ходили все – мужчины, женщины и дети. Виктор сел на лавочку, обмахнулся полотенцем. Потный Фотограф спросил его: – Сам-то откуда? – Ленинград. – Уважаю, – сказал Фотограф. Потом наклонился к Виктору, поманил его пальцем. Виктор придвинулся ближе. – У них в словаре нет слова “море”, – тихо сообщил ему Фотограф. – У кого? – У этих. – Фотограф кивнул за спину. Но за спиной у него никого не было. – Понимаешь? – Прозвучало как “панимаишш”. – Понимаю. А что? Фотограф разозлился: – Живут на море, а слова “море” в своем языке не имеют. Что это значит? – Что? – То, что они здесь никогда не жили. Это не их земля. Виктор вытер полотенцем лоб. – А как же они тогда это самое море называют? – Ай, откуда я знаю! Может быть, “это большое мокрое”, может быть?- “соленая вода – другого берега не видно”. Слова “рыба” у них тоже нет. Я не знаю, как они ее называют. “Та, что живет в воде с хвостом”. Они же немножко обезьянки, я не могу точно понимать, что они говорят между собой. – Кто они? – Абхазы, – тихо сказал Фотограф. – Это здешние? – уточнил Виктор. И посмотрел на Фотографа. Он выглядел абсолютно как “здешний”, как “обезьянка”. – А вы тогда кто? Нездешний? – Я не отсюда. Я вообще – грузин… – А разве грузины не здесь живут? Виктор шел к морю и слегка прихрамывал. И тут мы вспоминаем, что у него нет одного большого пальца на ноге. |
|
|