"Связующая магия" - читать интересную книгу автора (Баумгертнер Ольга)Часть 1Глава 1. В кольце сомнений- Гипномагия даст тебе то, о чем ты даже не догадываешься. Она даст такую власть, что остальные, если бы только узнали, пришли от этого в ужас. Все они пешки, всего лишь пешки, мой мальчик. Чего ты боишься? Неужели власти? - Ментепер рассмеялся. Я сидел перед ним на стуле, связанный магическими путами, как не так давно сидел Бэйзел. Черный пол, с вкраплениями золота, разрастался вокруг нас, словно вставала сияющая звездами ночь, а мы проваливались в эту сияющую бездну. - Знаю, чего ты боишься, - прошипел Ментепер, склоняясь ко мне. - Оно настигнет тебя, и тебе никуда от этого не деться, Тэрсел. Я твое проклятие на всю твою оставшуюся жизнь! Я встрепенулся, пробудившись. На лбу выступили капельки пота, и я, еще не очнувшийся полностью от видения, машинально утер их рукой. Весь месяц, с того самого времени, как я покинул Бинаин, меня мучили подобные кошмары. Я огляделся. Полутемный трактир давно опустел. Трактирщик, облокотившись на стойку, тихо переговаривался со своей служанкой, иногда умолкая и посматривая на меня, устроившегося за самым дальним столом. И еще чаще его настороженный взгляд скользил по Шэду, спавшему у моих ног. В углу между камином и трактирщиком расположился другой припозднившийся постоялец - менестрель задумчиво перебирал струны лютни, и мелодия складывалась грустная и безнадежная. За окошком в ночи ей вторили завывания ветра, швырявшего в стекло пригоршни сухого мелкого снега. Язычки пламени горящих на люстре свечей под струйками сквозняка давали дрожащий свет и порождали целый хоровод теней, кружащих по стенам трапезного зала. Такие же беспокойные отсветы давал угасающий огонь в большом камине. Я допил вино в бокале и вернулся к раскрытой передо мной книге в потрепанной синей обложке. Затем в который уже раз пролистал ее и, решившись, поднялся. Трактирщик не сводил с меня глаз. Я же подошел к камину и бросил книгу в пламя. Менестрель от удивления даже перестал пощипывать струны. Огонь окрасился черным, на миг приобрел ядовито-зеленый цвет, с шипеньем охватив книгу подобно разозленной змее, но сразу же отступил, став прежним. А я выругался. Книга сгорать не желала. Я протянул за ней руку. Пламя почти угасло, позволив взять ее, погрузив трактир в еще большую темень, но потом вновь разгорелось. Трактирщик прокашлялся. - Не хотелось бы досаждать, господин, но не опасна ли для моих посетителей ваша магия? - Если учесть, что я тут один, то нет, - буркнул я в ответ. - Но… - трактирщик растерянно глянул на менестреля и служанку. - Не суй нос не в свое дело! - огрызнулся я раздраженно. Не обращая больше на него внимания, я положил книгу на стол, и остался стоять над ней. Охранная магия, защищавшая ее, была превосходна, почти неразрушима. Почти… «А что насчет?…» - подумал я и сделал легкий пас рукой. Последовал резкий хлопок, книжку чуть подбросило в воздух, она странно истончилась, став прозрачной, а затем и вовсе исчезла. - Хм, - я в сомнении смотрел в то место, где только миг назад висела книжка. - Надо еще как-нибудь попробовать… Ладно, пойдем, Шэд. Шэд с зевком встал, и мы, поднявшись по лестнице, удалились в свою комнату. Давным-давно стояла глухая ночь. Я еще некоторое время лежал, глядя в потолок, и думал о дематериализации. Проснулся я поздним утром и спустился в трапезный зал. Менестрель распевал развеселую песенку, вокруг него оживленно болтали и смеялись. Прислушавшись к словам, я понял, что в песенке рассказывалось про юного мага, получившего от учителей задание уничтожить книжку. Воображение менестреля дало множество способов уничтожения от забавных до попросту нелепых. И я не сомневался, что вдохновением ему послужила вчерашняя сцена с моим участием. Я лишь улыбнулся и прошел к стойке. Меня поначалу даже не заметили. Только трактирщик побледнел, когда я оказался перед ним, чтобы заказать себе завтрак. Я, жмурясь от утреннего солнца, щедро лившего лучи сквозь маленькие окошки, поинтересовался: - Вьюга, похоже, закончилась, а, хозяин? - Похоже на то, господин, - он отчаянно делал знаки служанке, чтобы та прервала иронические пассажи юноши. - Не стоит, - остановил я его. - Песенка про ученика колдуна. Но я давно перестал быть учеником. Позаботься лучше о моем завтраке. Я уселся за стол. - Еще раз, Донован! - крикнул кто-то. Менестрель заулыбался еще больше и тут увидел меня. На лице его промелькнул испуг, а миг спустя толпу вокруг него сдуло ветром. Трактирщик глянул на менестреля и изобразил страшную гримасу. Донован растерянно вскочил. Подошел ко мне. Я опустил глаза. - Я должен… - Ты мне ничего не должен, - перебил я его. - Но вот тем, кто просит тебя, ты должен. - Но… Я вскинул на него насмешливый взгляд. - Ты действительно принял меня за ученика колдуна? - я рассмеялся. Во взоре его промелькнуло изумление, а спустя миг он побледнел. - На тебе нет колдовского амулета… - Да, действительно… - я нахмурился. - Тогда это обстоятельство извиняет тебя. - Прости меня, я ошибся. Я кивнул. - Не стоит портить чудесное утро ненужными разговорами, - заметил я. Он вернулся на свое место, взял лютню, глубоко вздохнул и заиграл свою песенку. А я добавил немного магии. Светящаяся в солнечных лучах пыль уплотнилась, и перед восхищенными зрителями уже разворачивалась иллюзия по мотивам песенки менестреля. Когда песенка кончилась, иллюзия разлетелась по залу солнечными зайчиками, добавив света. Я как раз закончил завтракать, поднялся из-за стола, оставив монету, и направился к выходу. На самом пороге меня догнал менестрель. - Я всегда думал, что такие прекрасные иллюзии способны создавать только светлые маги, - взволновано произнес он. Я посмотрел на него. - Надо полагать, твои слова стоит расценивать как похвалу? Он смутился. - Я только хотел сказать… - Не суди о том, в чем ты не разбираешься, Донован, - я раскрыл портал. На нас дохнуло теплым воздухом. Шэд скользнул в проход первым. А я еще немного помедлил - Донован с детским изумлением взирал на это окно в лето посреди заснеженного зимнего царства. Прямо оттуда на плечо менестреля из травы выпрыгнул кузнечик. Юноша замер, уставившись на зеленого прыгуна, будто на какое-то чудо. Затем, осторожно тронул его пальцем, и кузнечик исчез среди травы. После этого я шагнул в портал, и он зарылся за мной. - Ну и куда мы идем, Шэд? - поинтересовался я. Шэд, резвясь, бегал вокруг меня, то вдруг останавливался и отщипывал какую-то приглянувшуюся ему траву, жевал ее, то гнался за своим хвостом, подобно шаловливому котенку. Хорош котенок с меня ростом! Зверюга, крупнее медведя, с жуткими когтями и зубами. Хотя морда и телосложение скорее напоминали ирбисовые, за исключением длинных ног. Я заметил, что все чаще он остается в этом облике, обращаясь в жеребца лишь тогда, когда мне необходимо было ехать верхом. Однако мое вороное чудовище с седой гривой и серыми пястями на лапах, по-прежнему поедало в большом количестве траву на лугах и овес на постоялых дворах. Да и имел Шэд по-прежнему безобидный конский запах, что обычные лошади от него не шарахались даже в таком облике. Но вот таскать на себе седло с упряжью, помимо дорожной сумы мне уже порядком надоело. - Шэд! - я остановился и побренчал уздечкой. Он недовольно заворчал и попятился от меня. - Куда?! Он игриво подпрыгнул и помчался прочь. - Нет, это уже слишком! - закричал я ему вслед. - Вернись, мерзавец! Бросив свою поклажу, я раскрыл портал и переместился как раз перед ним. Шэд, издав удивленный звук, резко остановился и совершил еще одну попытку сбежать от меня. Переместившись повторно, мне пришлось прыгнуть за ним, чтобы успеть схватить бестию за хвост. Шэд сразу сдался, плюхнувшись на землю, а я добрался до его загривка и устроил зверю легкую трепку. Он перекатился на спину, подсекая, и я свалился прямо на него, а его передние лапы охватили меня. - Ну и что это такое? - поинтересовался, глядя на его клыкастую пасть прямо перед моим лицом. И в следующий миг его зеленый язык прошелся по моим щекам. Я отпрянул, выпустив его, и он легко ускользнул. - Это нечестно, Шэд, - я вытирал с лица его тягучую слюну. - Нам надо ехать. Он встряхнулся, но облик не поменял. - Шэд, дружок, будь хорошим мальчиком, - я ласково потрепал зверя по голове, похлопал по шее. Безрезультатно. Вместо этого он опустился у моих ног, словно предлагая забраться на его спину. - Это не лучшая идея, - заметил я. - Хотя таскать седло я устал. Шэд, поглядывая на меня, выгнул шею и поддел ладони носом, приглашая. Я с сомнением схватился руками за жесткую седую шерсть на загривке и перекинул через него ногу. - Если я выдеру тебе все гриву, сам будешь виноват, - предупредил я. Он фыркнул и поднялся. А я едва не свалился. Шэд на миг обернулся и осторожно двинулся к тому месту, где я бросил сумку и упряжь. И постепенно ускорил шаг. Я же чувствовал, как движется подо мной каждый его мускул. Он перешел на рысь, а следом на галоп. И если на рыси он шел довольно ровно, то на галопе мне пришлось сжать бока коленями и охватить руками шею. Домчавшись до поклажи, Шэд остановился. Я скользнул с его спины, посмотрел на него, и он чуть виновато прижал уши. - Нет уж, я не согласен, - заявил я ему. - Но если тебе так хочется избавиться от упряжи… Я достал кинжал и взялся за упряжь. Отрезав уздечку, из поводьев я сделал ошейник. Шэд недовольно заворчал, когда кожаное кольцо охватило его шею. Еще пару ремешков я пустил у него под мышками. Держась за эти ремни теперь можно было не опасаться упасть с Шэда на галопе в любом его облике. К ним же я мог приторочить дорожную сумку. Бросив седло и остатки упряжи, мы зашагали дальше. Вокруг расстилались луга, местами зелеными шатрами вздымались купы каких-то необычайно высоких деревьев. Немного парило. Шэд принюхивался к травам; уши его то и дело поворачивались в сторону выпархивающих у нас из под ног птах, с тревожным щебетаньем уносившихся прочь и вновь скрывавшихся в травах. Далеко за полдень мы остановились на берегу ручья. Шэд долго лакал прозрачную журчащую воду. А я наполнил флягу, напился и умыл лицо. Потом легко перекусил сыром, вяленым мясом и хлебом, взятыми в трактире. Шэд заснул, а я задумался. Уже месяц минул, как я покинул Бинаин. Все это время я несколько бесцельно перемещался в мирах, пытаясь разобраться в себе и определиться, что делать дальше и куда направиться. Но ничего путного в голову не приходило. Да и слишком часто мысли возвращались к одному и тому же. Я тосковал по месту, в которое раньше не желал возвращаться. Другую тоску я душил в себе и не позволял даже думать о ней. Впереди у меня четыре года. Четыре года мне необходимо было чем-то заниматься. Ничего более лучшего, чем путь вперед и осмотр новых миров, я не придумал. А еще надо бы прочесть имевшуюся у меня книгу по магии… Я вытряхнул свою сумку. Сменную одежду и склянки со снадобьями сразу убрал обратно. За ними последовали альбом, коробочка с красками и кистями. Передо мной осталась лежать книга по гипномагии, взятая в библиотеке Ментепера и написанная на первоначальном языке. Месяц назад я прочел всего одну главу, а меня уже мучили кошмары. Но я знал, что необходимо дочитать ее, и со вздохом взялся за чтение. Закончив вторую главу, я задумался. Гипномагии позволяла не только улавливать мысли, но и чувства, в том числе и настроение животных. Я посмотрел на спящего зверя. «Шэд! - мысленно позвал я. - Нам пора». Он пробудился, поднял голову и вопросительно посмотрел на меня. Потом потянулся и поднялся. «Шэд», - позвал я. Зверь сделал неуверенный шаг и замер. «Шэд, иди ко мне» - повторил я. Морда его выражала некоторое недоумение, но он все же подошел. - Молодец, - похвалил я его вслух. - «А теперь принеси сюда сумку». Шэд смотрел на мои губы, но слова, которые он слышал, с них не срывались. Он потоптался миг, сомневаясь. Потом все-таки взял в зубы сумку и опустил у моих ног. На это раз я похвалил его про себя, но также одобряюще потрепал по голове. После этого я опробовал еще несколько команд, также произнесенных мысленно. И Шэд беспрекословно их выполнил. - Отлично, в гипномагии нашлось хоть что-то полезное, - сказал я сам себе, а Шэд довольный заворчал, когда я приласкал его. Затем я забросил книгу в сумку и раскрыл портал. Похлопал Шэда по шее, и он, встряхнувшись, обернулся жеребцом. В мировом окне вечернюю зарю застилала пелена дождя. На нас повеяло влажной прохладой. Прежде чем пуститься в путь по неизвестным мирам, я хотел посетить один знакомый. С ним меня связывали малоприятные воспоминания, но я хотел получить ответ на давно не дававший покоя моему любопытству вопрос. В городе дождь еще больше усилился. Он приглушал свет фонарей, делал его размытым. Высокие дома нависали над улицами подобно темным громадам скал - в окнах только начинали зажигаться огни. Шэд легкой рысью бежал по лужам пешеходной дорожки и недовольно фыркал, когда вода попадала ему в нос. Редкие припозднившиеся прохожие уступали нам дорогу. Когда мы оказались у знакомого здания, я спешился и зашел внутрь. Шэд не отставал, вновь приняв облик зверя. И первый, кто мне попался, оказался Фартап. Меня эта встреча совершенно не обрадовала, но ему она понравилась еще меньше - колдун сделался бледным, как мраморный пол под его ногами. - Доброго вечера, Фартап, - произнес я. Он сглотнул, бросая опасливые взгляды то на меня, то на Шэда. - Что с Игниферосом? - наконец вымолвил он. - Ничего. Разве он не сказал вам, что вернется в светлую обитель? - Да, но… - Что ж он вас-то не взял с собой? - в моем голосе прозвучала издевка. - Ты знаешь почему. Мы утратили дар магии и… кто-то же должен присматривать за городом. - Неплохое утешение. - А тебе что здесь понадобилось, темный маг? - настороженно спросил Фартап. - Наверное, я бы не приехал сюда, если бы не любопытство, - заметил я. - Я хочу видеть того, кто излечил Игнифероса. На физиономии Фартапа отразилось недоумение и растерянность. - Не уверен, что я должен… - запротивился он. - Боюсь, тебе придется это сделать. Тебе или кому-то другому. Впрочем, ни этому человеку, ни кому бы то ни было нечего опасаться. Я только побеседую с ним и уеду. Даю слово. Фартап какой-то миг сомневался, но потом сделал знак следовать за ним. Мы вышли на улицу, и мой провожатый кивнул на соседнее здание. - На самом деле Игнифероса спасали сразу несколько человек - одному это оказалось бы не под силу. Я отведу к главному из них. И тебе придется самому извиняться за поздний визит и объяснять, почему убийца Игнифероса интересуется медициной… Я криво усмехнулся. - Я считал, что мне понадобится переводчик. - Нет, большинство людей знакомы со светлым наречием. И доктор Вилен прекрасно владеет им. - Что ж, меня это радует не меньше, чем тебя. Доктор? - Лекарь. Мы вошли в здание, не такое высокое, как предыдущее, пересекли пустынный холл, поднялись на подъемнике на пару этажей. Дальше Фартап совсем немного прошел по длинному коридору, остановился у одной из дверей и нажал на какую-то кнопку. Из-за двери послышался звук, похожий на перезвон колокольчиков, шаги, после чего дверь распахнулась. - Фартап? - на пороге стоял мужчина, лет сорока, в домашней одежде. - Здравствуй, Вилен, - Фартап явно почувствовал себя неловко. - Тут к тебе гость… Вилен заметил меня, а потом, когда обнаружил за моей спиной Шэда, то открыл рот от изумления. - Это он когда-то поранил Игнифероса… - добавил шепотом Фартап. - Что вы хотите от меня? - встревожено спросил Вилен. - Побеседовать, - я шагнул к человеку, Фартап отступил, и я сделал ему знак, что он может уходить. - Сейчас? - Вилену все же пришлось посторониться, потому что первым в дверь решил зайти Шэд. Я воспользовался этим, прошел в жилище врача и захлопнул дверь. - Похоже, сейчас, - пробормотал растерявшийся хозяин. - Мое имя Тэрсел, - представился я. - На самом деле Игниферос приходится мне дядей, а то, что произошло, можно считать недоразумением. - Смерть - недоразумением? - он покачал головой. - Вам не понять. Магия иногда проявляется весьма… непредсказуемым образом. - Может, поэтому Игниферос когда-то и запретил ее, что она опасна? Так что же, выходит, вы убили его непреднамеренно? Я кивнул. - А как? - Он вам не рассказывал? - удивился я. - Нет. Знаете, рана, если это можно так назвать, оказалась необычной. Я, испытывая профессиональный интерес, пытался выяснить, каким образом вообще возможно нанести… порез… Ни рваных краев, ни раздробленных костей в позвоночнике. Удивительно гладкий срез плоти. Именно благодаря этому мы и смогли спасти его. Что же это за орудие? - Хм, вот уж не думал, что у моего меча обнаружится недостаток, - я, нахмурившись, обнажил клинок, и, поглядев на лезвие, задумчиво провел по нему пальцем. - Вы сделали это мечом? Это… невозможно. - Почему? - Есть превосходная сталь, и все наши инструменты изготавливаются из нее. Но как бы тщательно мы их не затачивали, ни один из них не способен приобрести ту остроту. У вас… вы провели по клинку, а на пальце не осталось и царапины! - Меч не может причинить вред тому, кто его изготовил. - Значит, дело в магии? - Да. Если вы дадите мне какую-нибудь ненужную вещь, я вам покажу. - Было бы любопытно. Пройдемте в гостиную. Мы прошли в просторный гостиный зал, и он предложил присесть на диван. Сам исчез в соседней комнате. Шэд улегся у моих ног, а я огляделся. Кроме дивана, низкого столика и пары кресел здесь имелся буфет и книжный шкаф. А большие чуть ли не во всю стену окна, занавешенные полупрозрачной светло-оливковой, под цвет мебельной обивки, материей, выводили на мокрую от дождя террасу, заполненную растениями в кадках. Вилен вернулся и поставил передо мной на столик какую-то статуэтку. Я так и не понял, что за существо запечатлели в камне. - Неудачный подарок, сделанный моими коллегами по работе, - чуть смутился врач. - Но хоть на что-то он пригодится. Если ударить по нему - во все стороны брызнет крошево. Если же ваш меч окажется не простым, значит, ничего этого не последует. - Конечно, - я взмахнул клинком, и статуэтка осталась стоять, как стояла. На челе врача собрались недоуменные морщины. - Хотите сказать, что вы уже сделали это? - Проверьте. Он взял статуэтку, и она в его руках развалилась на две половинки. Врач воззрился на зеркально гладкий срез. - Немыслимо! - он провел пальцем по срезу, и в его голосе проскользнуло невольное восхищение. - Идеально гладкая поверхность! Он посмотрел на меня и поставил статуэтку на стол. - А можно еще раз, только медленнее? Я фыркнул. - А потом вы расскажите, что меня интересует, доктор. Я исполнил его просьбу, и статуэтка оказалась разделена уже на четыре сегмента. Он снова осмотрел срезы фигурки. - Собственно, я почти все сказал. У Игнифероса оказалась идеально гладкая рана. Нам осталось только пригнать половинки органов друг к другу и сшить хирургической иглой. Вам ведь наверняка известно, чем менее рваные края раны, тем быстрее она заживает. - Но он был мертв, - заметил я. - Как вы оживили его? - Боюсь, мой ответ не уляжется в пару предложений, - отозвался Вилен. - Для того чтобы понять, вам потребуется изучить анатомию и еще массу врачебных наук. Люди тратят на их изучение годы. Я посмотрел на него с недоумением. - Вы не сможете объяснить мне? Это так сложно? - Если сказать в нескольких словах… При наступлении смерти, мозг остается жив еще некоторое время. И если предпринять попытки вернуть тело к жизни, то человека возможно оживить. Вы, верно, полагали, что если сердце не бьется, человека оживить невозможно? Я нахмурился. - У нас после этого уже никто не оживал. Правда, есть снадобья, которые почти останавливают сердце, погружая в сон, похожий на смерть, но никто не умирал при этом. Я все-таки не понимаю… - Тогда вам придется потратить достаточно много времени, чтобы разобраться в тонкостях, - заметил Вилен. - Но я не вижу особо смысла. Зачем вам это? - Знаете, когда я впервые оказался в вашем мире, его устройство мне показалось понятным - механика, использование электричества… Но я всегда считал, что если кто-то умирает, он умирает навсегда. И, пожалуй, меня раздражает, когда я чего-то не понимаю. Если вы сможете заполнить этот пробел, я готов заплатить названную вами цену. Ему не пришлось думать долго. - Вы сможете сделать наши инструменты такими же острыми, как ваш меч? - спросил он. - Наши больные смогли бы гораздо быстрее поправляться. - Пожалуй, да. - Я так понимаю, вы нигде не остановились? Если желаете, можете пожить здесь. У меня есть комната для гостей. Хотя… вы ведь знатного рода и вероятно обстановка слишком скромна. - Я не привык к роскоши, - заметил я с легкой насмешкой. - В отличие от моего дядюшки. - Он вполне заслужил это, - отозвался Вилен. - Сделал для нас многое. - Например? - Он управлял погодой, с которой у нас большие проблемы. Его маги восстанавливали природу, которая в нашем мире почти зачахла. - А он сказал, что виной тому ваши механизмы? - поинтересовался я. - Да, но мы не можем позволить себе отказаться от них. Это невозможно… Для нас это то же самое, что вам отказаться от магии. - Ну да, - я фыркнул, - Фартап и остальные отказались от магии, когда вокруг оказались машины, делающие все сами. - Им это понравилось. Вам нет? - Нет, если честно, мне ваш мир совсем не нравиться. Но месяц я его потерплю. - В еде вы тоже, надо полагать, непривередливы? - поинтересовался он. - А что ест ваше животное? - Что обычные лошади. А я, пожалуй, в еде все же привередлив. - Ну что ж, - он развел руками. - Постараюсь прокормить вас. - А золото у вас в ходу? - спросил я, бросив ему монету. Он поймал ее. - Сгодится. Однажды Игниферос рассказывал, что оно, как ни странно, в ходу во всех мирах, как, впрочем, и серебро. Удивительно, не правда ли? Такие разные миры, разные люди, народности. Но расплачиваться приходится одним и тем же. - Вот как? Дядя рассказывал вам про миры? - Да. Мы часто с ним беседовали, пока он поправлялся после операции. Он тогда еще посмеялся над собой, вспомнив, что всегда считал лекарей в светлой обители самыми бесполезными ее обитателями. Говорил, что маги редко болеют. - Это правда. - Но ведь у вас часто случались войны. Неужели врачеватели не пригодились раненым? Я посмотрел на мокрое от дождя окно. - Вам случай с Игниферосом ни о чем не говорит? Вилен сник. - Да, да, я понял - ваша магия смертельна, и цель ваших воинов - вовсе не ранить противника… - Как и со стороны светлой обители, - добавил я. - Наша общая история темна. Но возможно, она когда-нибудь изменится. Вилен задумчиво кивнул и сделал знак следовать за ним. Он показал мне довольно просторную комнату для гостей. Кроме кровати и письменного стола здесь имелся диван с низеньким столиком и отдельная ванная. Через несколько минут Вилен принес миску овса для Шэда и пригласил меня поужинать. Поели мы молча. Врач, похоже, о чем-то сильно, задумался. Я поблагодарил его за ужин и вернулся в свою комнату. Шэд тоже уже поел. Разлегся на ковре посреди комнаты, положил голову на лапы и задремал. А я уселся за чтение. Утром за завтраком Вилен устроил мне неприятный сюрприз. - Я подумал - все оказывается гораздо сложнее, - заявил он. - Все книги по медицине, которые я мог предложить вам для чтения - на языке людей. Как и все лекции по врачебной школе. К тому же, чтобы прослушать их понадобиться не один год… - Я думал, что вы мне сами объясните, - заметил я хмуро. - Это исключено! - возразил он. - У меня есть работа и я должен находиться в больнице и лечить людей. Я жизненно необходим для них. Я долго и раздумчиво смотрел на него, что он поднялся со своего места. - Фартап сказал мне, что вы обещали не причинять вред ни мне, ни какому-либо другому человеку в нашем мире. - Это было бы крайне глупо с моей стороны. - Вы опасаетесь Игнифероса? - Скорее наоборот. Но я не хочу с ним ссориться, тем более из-за вас. У меня есть другое предложение… Я рассказал Вилену о гипномагии. - Вы хотите сказать, что можете проникнуть в мой разум и почерпнуть необходимые знания так же легко, как если бы прочли книгу? - поразился он. - Да. Еще таким образом можно попробовать изучить ваш язык… Хотя, скорее всего, читать принесенные вами книги не понадобится. - Я не уверен… Вы можете увидеть слишком личное… - Я не собираюсь полностью просматривать ваш разум - только то, что меня интересует… - Это возможно? Вы уже пробовали избирательно просматривать мысли? Я кивнул. Вилен задумался. - Как долго это продлиться? И что я буду ощущать? - Не знаю. Но не думаю, что это займет больше трех часов. Ощущать - ничего. В худшем случае заработаете головную боль, особенно если противиться. Вилен, размышляя, прошелся по кухне. - Хорошо, я согласен. Можете попробовать сделать это сегодня - у меня как раз выходной день. За три часа я, конечно же, не управился. Информации оказалось больше, чем я думал, к тому же мы часто прерывались, чтобы немного отдохнуть и отвлечься. Однако к вечеру мы все же закончили, заплатив за свое усердие головной болью. Вилен глотал какие-то таблетки, которые, похоже, нисколько ему не помогали. А я достал специальную смесь трав, изготовленную Мерлиндой. Я заварил ее и, вдыхая аромат, не спеша пил по глотку горьковатый напиток. Я знал, что она собирала некоторые из этих трав в предгорьях, недалеко от Брингольда. Из-за знакомого запаха мне на миг показалось, что я вернулся домой. Головная боль отступила, но вернулась боль другого рода. Пробужденные воспоминания так сдавили душу, что у меня едва не навернулись слезы. «Что ж это такое? - подумал я с горечью. - Прошел только месяц, а мне так плохо. Как я вынесу эти четыре года?» Я разозлился на эту свою слабость, но тут меня отвлек Вилен. - Что вы пьете? - полюбопытствовал он, морщась. - Это помогает от головной боли? - Мне да. Хотите попробовать? - Если можно. Не слишком приятный процесс эта ваша гипномагия. - Это точно, - я отлил из своей кружки в его стакан. - Только оно горькое. Все лекарства моей матери жутко горькие. - Ваша мать занимается медициной? - удивился Вилен. - Она готовит лучшие снадобья в обители. Он осторожно попробовал темно-золотистый отвар, скривился, но выпил. Через пару минут морщины на его лбу разгладились. - Удивительно, как быстро помогло. Вы не знаете случайно состав? - Знаю, но у вас эти травы не растут. Они и в Бинаине встречаются только в предгорьях. - Если здесь объявится Игниферос, я попрошу его об одолжении. Я пожал плечами, а потом заговорил на языке Вилена. Он вытаращил глаза. - Когда вы хотите получить свои инструменты? - спросил я. - Неплохо у вас получается, - заметил он. - Инструменты необходимо изготовить новые или вы улучшите старые? Я на миг задумался. - Можно и старые - никакой разницы. - Мне понадобиться время, чтобы собрать их со всех больниц, если вы не против. - Как пожелаете, - я подернул плечами. Весь следующий день Вилен пропадал в больнице. А я дочитал книгу по гипномагии. Последняя глава потрясла меня, и книга, выскользнув из рук, упала на пол. Я некоторое время смотрел бездумно в окно. Потом все же поднял книгу и уже не прерываясь прочел последние страницы. - Тэрсел? - вернул меня к действительности оклик Вилена. - С вами все в порядке? - Что? - голос мой прозвучал глухо, я понял, что в горле пересохло и мне жутко хочется пить. - Вы выглядите… неважно. Я несколько раз звал, но вы словно не слышали. - Я задумался, извини, - я захлопнул книгу и положил рядом с собой на диван. - Ужин уже, наверное, давно остыл, - заметил Вилен. - Спасибо, я не хочу есть. Вилен немного помялся. - Я собрал инструмент, - наконец решился он. - Вы можете заняться этим завтра? Я кивнул. Вилен ушел, унеся пустую миску - Шэд, в отличие от меня, от ужина не отказался и теперь дремал на приглянувшемся ему ковре. - Ретч, - позвал я. Он дремал в той комнате, которая располагалась под моей в юго-западной башне Темной обители. - Тэрсел? - он удивленный встрепенулся и посмотрел на меня через раскрытый портал. - Ты все еще живешь здесь? - поинтересовался я. - Да, ты же помнишь - мне тоже по душе здешний вид из окна, - он улыбнулся. - Судя по тому, что ты задаешь подобные вопросы, у тебя все в порядке. - Пока да, - согласился я. - Пока? - Ретч чуть нахмурился. - Кстати, любимый мой племянник, ты не попрощался ни со мной, ни с матерью, ни с Бэйзелом. Если в этом виноват твой приятель - огненный маг, с которым вы ранним утором исчезли отсюда, ему придется плохо… - Гаст тут ни при чем. А длительные прощания ни к чему. - Ты так считаешь? - на лице его отразилось неудовольствие. - А мы думаем по-другому. Я опустил взгляд. - Понимаю, тебе это опять причинило бы боль, - тихо продолжил Ретч. - Но мне казалось, что все же мы смогли поддержать тебя. Ты сильный, я знаю, но все же… - Ты прав, я не уверен до конца в своей правоте, - отозвался я. - И мне… У меня не хватило духу закончить. Ретч поднялся, добавил магии в портал, расширив его, и шагнул ко мне. Потом, ничего не говоря, притянул к себе, прижав. - Ты все-таки расклеился, мой повелитель, - ласково произнес он. - Ретч! - упрекнул я. - Даже если Бэйзел вернулся, истинным повелителем темной обители я считаю тебя. И Нордек, кстати, тоже. - И вы оба знаете, почему это невозможно. Да я и сам этого не хочу. И… - И? - Не хочу, чтобы об этом знал кто-то еще - я побеседовал с Игниферосом. - Когда и где? - удивился Ретч. - В библиотеке Ментепера. Я искал в его доме все, что связано с гипномагией. Игниферос, наверное, тоже проявлял любопытство к определенным книгам своего брата. Он нашел кое-какие записи, в которых Ментепер описывал, как собирается восстанавливать первую обитель и переселять туда темных колдунов. - Как-то с трудом верится, - заметил Ретч. - Мне тоже, однако, Игниферосу эта идея показалась не такой уж недостижимой. Только он собирается переселять туда всех. - Всех? То есть?! - Ретч смотрел на меня с непониманием. - Он хочет, чтобы мы вновь стали единым народом. - Это невозможно! - Это возможно, - ответил я. - Кроме того, его шею сейчас украшает обе половинки Дерева власти. - Что?! Как он посмел?! - Ретч неожиданно рассердился. - Серебряная часть Дерева по праву принадлежит тебе! Увидев выражение моего лица, он опомнился. - Прости, я не хотел… - Так будет лучше для всех нас, - тихо произнес я. - А многовековая война, наконец, закончится. - Закончится, если только все согласятся, - возразил Ретч. - Сомневаюсь, что не найдется противников объединения. Тот же Нордек, например, или Балахир и его свора. Да и сам Бэйзел. - Он согласится. Если нет, ты передашь ему этот наш разговор. Только ему, Ретч, и никому больше. - Конечно. Но откуда у Игнифероса серебренное Дерево? Оно находилось на Ментепере, когда его погребли… Знаешь, я так боялся, что все повториться, что даже посмел проверить гробницу через несколько недель. Не смотри на меня так! Я лишь слабо улыбнулся. - Шэд - не морок, его зубы - тоже. Игниферос мог точно так же вскрыть гробницу, как и ты, или попросить Бэйзела. - Ты думаешь, Бэйзел отдал бы ему? - Ретч нахмурился. Я пожал плечами. - Так ты действительно согласен, чтобы Игниферос правил нами? - продолжил спрашивать Ретч. - Но почему? - Есть другая перспектива. Темные колдуны остаются в Бинаине, а светлые переселяются в первую обитель. Что, по-твоему, лучше? - Даже не знаю, - признался он. - Мы тогда не успели разглядеть тот мир, да и потом как-то оказалось не до этого. Это сложный вопрос и еще более сложное решение - перебираться туда. - Я заглядывал туда еще раз. Он того стоит. Ретч бросил на меня чуть удивленный взгляд. - Почему? - Ну хотя бы потому, что он последний в цепи миров. - Как?! - опешил Ретч. - Из него есть только один путь. - Я даже не подозревал, что такое возможно, - Ретч подошел к окну, глянул наружу и присвистнул. - Куда это тебя занесло, Тэрсел? - Мир, где все это время находился Игниферос. Любопытствую у местных врачевателей, как они вернули его к жизни. Вдруг когда-нибудь пригодится. Ретч рассмеялся. - Они раскрыли свои секреты? - А что им еще оставалось делать, - я улыбнулся. - Ты еще долго здесь пробудешь? - Нет, завтра двинусь дальше. Мне тут совсем не нравиться. - Надеюсь, ты еще будешь связываться со мной? - в голосе Ретча послышалась тревога. Я покачал головой. - Я могу открывать не больше полусотни дверей, так что если я забреду дальше… - Может быть, тебе не стоит так далеко забираться? - Ретч нахмурился. - Где мне придется искать тебя потом, если вдруг в скором времени Игниферос заявит о своем решении, а в нашей обители все поднимутся на дыбы? - На этот и прочие случаи я сделал такую вот вещицу… Я протянул ему небольшую книгу в коричневом кожаном переплете, с ремешком, не позволяющем книге раскрываться. Ретч взял ее, раскрыл и с удивлением уставился на чистые листы. Я показал ему вторую такую же. - У меня есть еще одна, которая останется у меня. Если я сделаю запись в своей книге, запись появится в твоей, и наоборот. - А когда страницы кончатся? - чуть едко поинтересовался Ретч. - Я не собираюсь писать тебе многостраничные послания, - заметил я. - Ты, надеюсь, тоже. А уж если вдруг такое случиться, старые записи можно стереть заклинанием. Сгодятся любые чернила. - Хм, неплохая идея, - Ретч все же с сомнением глядел на книжку. - И думаешь, что эта штука будет действовать там, откуда ты не сможешь до нас дотянуться? В чем разница? - В магии. - Вот как? - Ретч хмыкнул. - И что же это за магия? Мне в голову ничего не приходит кроме магии связующей, но… Он уставился на меня. - Это так?! - выдохнул он. - Как ни прискорбно, но только недавно я понял, что виной всех моих неприятностей была не гипномагия, а связующая магия, - заметил я. - Как такое возможно, ведь… Это гипномагия без сомнения! Я воззрился на Ретча. - Что такое связующая магия, Ретч? - Одновременное использование нескольких видов магии или их соединение. - Гипномагии, магии ветра, визуальной, материализации, перемещения и даже… - я издал истерический смешок. - То-то бы все удивились - огненной! И все это превращалось в смертельную смесь в моих снах. - Огненной?! - Помнишь того мага, которого ударила молния? - Она вполне могла оказаться настоящей, - заметил Ретч. - Ты что же пробовал заниматься огненной магией? - Я всегда мог зажечь свечку, но… маг ветра может легко устроить грозу. - Да неужели?! - Ретч скрестил руки на груди. - И как же? - Да вот так, - я махнул в сторону окна. Из туч вырвалась молния и, с треском пронесшись всего футах в трех от окна, с грохотом ударила в землю. Ретч испуганно отшатнулся. А Шэд, проснувшись, недовольно заворчал, подошел к Ретчу, принюхиваясь. - Направляешь ветром два грозовых фронта друг на друга, всего-то. - У тебя просто отлично развито воображение, - заметил Ретч, криво усмехнувшись и нервно потерев запястье правой руки, которой коснулся носом Шэд. - Как себя ведет твой оборотень? - По-прежнему ест овес. - Даже когда он в таком виде? - Как ни странно. Да, и пахнет от него по-прежнему конем. - Это, пожалуй, к лучшему… Так Бэйзел знает об этой твоей способности? - Нет. - А кто-нибудь еще? - Только Гаст, но он не осознает, что такое связующая магия. Полагает, что ее можно использовать в рисовании для слежки… - Я сверну ему шею! - не сдержался Ретч. - А скажи-ка мне - как давно ты знал, что он бастард Лайтфела? Тогда на арене, когда он оказался у нас в руках - ты знал? - Ретч, - в голосе моем послышалась жесткость, и Ретч весь поник. - Пару минут назад мы говорили об объединении обители. - Я просто хочу знать. - Да я знал. Точнее Визониан успел поведать перед смертью, - я глянул на Ретча. - Я хочу, чтобы ты запомнил - Гаст мой друг. И я не хочу, чтобы с ним что-нибудь случилось. - Да, милорд. - Более того, - продолжил я. - Если вдруг скоро начнется объединение, я хочу, чтобы ты приглядел за ним. Ретч фыркнул. - Он, уверен, сам за себя постоять сможет. - И еще, я хочу, чтобы ты приглядел за Эрслайтом. А поскольку Гаст неожиданно пришелся ему близким родственником… Ретч засмеялся. - Понимаю, что тебя беспокоит. А ты не забываешь, что я тоже в последнее время занимаюсь огненной магией? - он подмигнул мне. - Ретч, пожалуйста! - Это нелегко, - заметил он посерьезнев. - Ты сам отдал малыша в светлую обитель. Но я постараюсь. - Спасибо. - Так когда ты понял, что владеешь связующей магией? - спросил он. - Давно. Ретч посмотрел на меня с недоумением. - Насколько давно? - С тех пор как «оживил» свои рисунки. Бэйзел всегда считал, что это визуальная магия. - То есть, ты в основном применял ее в рисовании? - Да. - И ты молчал об этом? - Это было еще хуже, чем владеть гипномагией. - Может и так, - Ретч повертел в руках книжку. - Как проверим, действует ли твоя связующая магия? - Ты вернешься к себе и сделаешь маленькую запись. Я тебе отвечу. - Что ж, давай попробуем, - он раскрыл портал. - И все-таки не забредай слишком далеко в мирах. А если понадобиться помощь - позови меня! - Ты говоришь, совсем как моя мать. - Она любит тебя, как и я, - Ретч улыбнулся. - Надеюсь, ты в этом никогда не сомневался? - Один раз. Нет, два раза, - поправился я. Ретч нахмурился. - Когда это? Ну допустим в библиотеке я вел себя не совсем разумно… А еще, вероятно, когда Бэйзела посчитали погибшим - но тогда все не знали что думать, и кому верить… Я улыбнулся. - Вот видишь, ты об этом сам знаешь. - Но я больше никогда… - Не зарекайся, Ретч. Я и сам себе иногда не верю. - Ну, тогда хоть я тебе буду верить, - он обнял меня на прощанье. - Не пропадай. Мы все ждем твоего возращения. Ретч шагнул в портал. Я раскрыл книгу. Через несколько мгновений в ней появилась запись, сделанная рукой Ретча. «Не забредай далеко, мой повелитель. И если по пути тебе попадется что-нибудь необычное - надеюсь, ты сообщишь об этом?» «Что ты считаешь необычным, Ретч?» - в ответ написал я. «Это тебе лучше знать. По мирам ты побродил побольше моего. Как бы там ни было - возвращайся скорее». На следующий день я направился с Виленом в его больницу. В кабинете, куда он привет меня, несколько столов оказались завалены горами инструментов. Я открыл рот от изумления. - Так много? - Вы, наверное, даже не подозреваете, сколько людей живет в нашем мире и сколько нуждается в помощи, - заметил Вилен. - Послушайте, - произнес я. - Давайте я сделаю сейчас всего несколько. А вы опробуете его в деле. Вдруг моя магия только испортит инструмент? - Хорошо. Мы проверим. Он отобрал несколько хирургических ножей. Я на миг задумался и немного изменил заклятие на них. - Я не стал делать их всережущими, - пояснил я. - Только для человеческой плоти. Вам же не надо, чтобы ваши ножи прорезали стены? Точить их не понадобиться. Вилен кивнул, осторожно взял инструмент и куда-то унес. Я остался в кабинете, ожидать результатов. Еще через два часа Вилен вернулся весьма довольный. - Все прошло успешно. Я кивнул и приступил к накладываю заклинаний на остальные инструменты. На это у меня ушло часа четыре. Вечером на радостях Вилен приготовил отличный ужин и достал бутылку вина. - Почему вы живете один? - спросил я. - Где ваша семья? - Вы видели фотографию в гостиной, да? - Вилен погрустнел. - Жена ушла от меня лет восемь назад, забрав обоих детей. - Почему? - Из-за моей работы. Я почти не бываю дома. Но… если я не смог сделать счастливой ее, то подарил счастье многим другим, вернув им здоровье. Я опустил глаза. - Завтра я уеду, - произнес я. - Куда? - Не знаю. Дальше. Я нашел один конец миров. Может, где-то существует другой. |
||
|