"Наследница Горячих Ключей" - читать интересную книгу автора (Грейс Кэрол)ГЛАВА ВТОРАЯТелефон зазвонил в семь утра и прервал сон Зеба. Ему снилось, что он и прекрасная наследница Горячих Ключей, пошвыряв, куда попало свою одежду и, обгоняя, друг дружку, мчались в баню, чтобы предаться там страстной любви. Но зазвонил телефон, и Зеб понял, что это только сон. Он застонал в подушку и обругал того, кто находился сейчас на другом конце провода. При воспоминании о восхитительном обнаженном теле Хлои в прозрачной воде ванны он словно одеревенел. Это тело ему уж точно не приснилось. Оно было реальным. Женщина была реальной до умопомрачения. Зеб снял трубку. – Нашел одного, – сказал брат. – Самое время. Долго ты колесил. Каков из себя? – Короткая шея, широкая грудь. Пылкая скотина. Зеб сбросил на пол одеяло и сел. – А каков он как производитель? – Говорят, превосходный. – Почем? – Можно сторговаться. – Тогда торгуйся, – велел Зеб. – Я думал, у нас нет денег. – Мы их получим. – Та женщина согласилась? – спросил брат. – Знаешь, – Зеб взъерошил волосы, – вчера она приперлась сюда на высоких каблуках, в шелковой кофте и с фотоаппаратом на шее. – Что она сказала? – спросил Сэм. – Велела мне вылезать из ванны. – Начало не вдохновляет, – заметил брат. – Она согласилась продать свою землю? – Пока нет. Но после ночевки на земле без спальника подпишет все бумаги как миленькая, ручаюсь. – Ты оставил ее спать на земле? – удивился Сэм. Зеб почувствовал укол совести. Но не младшему же брату учить его, как обращаться с женщинами! – А что, по-твоему, мне было делать – пригласить ее к нам в свободную комнату? Дать бабушкину ночную рубашку и поцеловать на ночь? Хочешь, чтобы кто-нибудь другой вместо нас сделал деньги на имении Горацио? – Нет, черт возьми. Мне вовсе не хочется терять право покупки. Но… – Никаких «но». Мы должны убедить ее продать землю. Сегодня. Сейчас. Пока она все не выяснила. – О'кей, о'кей. Как она выглядит? – Не заметил, – соврал Зеб. Не заметил, что ее глаза – коричневый бархат, а волосы сияют медью. – Единственное, что я понял, – она здесь не к месту. Как тепличный цветок на луковой грядке. В общем, я сейчас же направляюсь туда, чтобы повторить предложение. – Она сейчас наверняка кряхтит и не может разогнуться после ночи, проведенной на земле. Да, самое время избавить ее от этого кошмара. – Еще бы. – С другой стороны, вряд ли справедливо пользоваться ее неприспособленностью к местной жизни. – А разве справедливо, что наше стадо погибло от эпидемии? Что мы потеряли призового быка? Справедливо, что сено вздорожало, а скот подешевел? Жизнь, Сэм, вообще несправедливая штука. – Я это знаю. Ты это знаешь. Но знает ли она? Что, если она бросила работу, чтобы перебраться сюда? Что, если у нее проблемы с деньгами не меньше наших? – Ни у кого нет таких проблем, как у нас. К тому же я даю ей приличную цену. Она поедет домой с деньгами в кармане, а мы с тобой получим навар с перепродажи. Купим того быка и опять окажемся в деле. – Я все думаю про эту женщину, Зеб… – Лучше думай про скот. Как делаю я. – Ну конечно, особенно сегодняшним утром, после того как ему приснилось ее лицо, а вовсе не морда быка ценой в 15000 долларов. – Спроси, чем она занимается. Убедись, что она не бросила работу, чтобы перебраться сюда. А то… – А то что? Не решишься? – недоверчиво спросил Зеб. Неужели именно этот парень безжалостно обчищает друзей в покер по средам, не испытывая ни капли сострадания? – Не смогу. И ты не сможешь, бандит. – Ладно, спрошу, чтобы ты не нервничал. Но я знаю, что у нее есть работа. – Какая? – Не знаю какая, – раздраженно ответил Зеб. – Может, она нотариус, а может, полуголая официантка в баре. – Он не собирался повышать голос, но уходило драгоценное время – солнце уже выглянуло из-за пурпурных гор. – Давай-ка разберемся, – медленно проговорил брат. – С чего ты взял, что она полуголая официантка? – Не знаю. Вырвалось само собой. – Воображение подкинуло ему образ Хлои в мини-юбке, с обнаженной грудью, и боль желания пронзила тело. Это теперь-то, в семь двадцать утра! – Не вижу смысла это обсуждать. Мы уже все решили. – Да, но тогда она была только именем на листе бумаги. Я не знал, что она собирается сюда приехать. Теперь это реальная женщина, со своими надеждами и мечтами. – Эй, куда тебя занесло! Я спросил, что она собирается делать с имением, и она сказала «не знаю». И потом, она не беспомощная полевая мышка, а взрослая женщина, которой вдруг взбрело в голову сюда приехать. При этом она никак не возьмет в толк, что курорт на горячих ключах остался в двадцатых годах и ничто здесь уже не будет как прежде. – Просто убедись, что мы не нарушим ее планы. Что у нее есть другая жизнь. – И работа. Ладно, понял. Но я ничего не выясню, если не поеду туда. – Ну и поезжай. Мы договорились на среду? – Вроде бы да. – Я подъеду к шести. Если машина не развалится. С ней столько хлопот. В следующий раз… – У тебя будет новая. Скоро мы разбогатеем. Зеб бросил трубку и влез в джинсы. Только бы братец не успел взглянуть на эту горожанку. Не то она растрогает его мягкое сердце, и он ей все выложит. Зеб сунул в карман чековую книжку и верхом на лошади спустился к «Горячим Ключам Парадиз». Хлоя пыталась разжечь костер. Очко в ее пользу. Она наклонилась над кучкой дымящихся прутиков, и все, что он мог видеть, – ее стройные ноги, обтянутые джинсами. Он кашлянул. – Доброе утро. Она испуганно вскочила. Лицо ее было окутано дымом, волосы растрепаны, под глазами темнели круги. Его кольнуло невольное сочувствие. – Как спалось? – поинтересовался он. – Прекрасно. Собираюсь приготовить завтрак. – А что у тебя есть? Она следила, как огонек в костре помигал и потух. Плечи ее поникли. Надломленным голосом она ответила: – Калорийный батончик. – Звучит неплохо. Она вынула из кармана батончик и разломила пополам. – Держи. Я у тебя в долгу. – Спасибо. – Он раскрошил зубами батончик и принялся жевать. Ну почему она выглядит такой жалкой как раз тогда, когда он приготовился отобрать у нее наследство? Зачем ей нужно было делить с ним свой убогий завтрак, так что теперь он чувствует себя последним негодяем? Зеб сделал над собой усилие и хлопнул в ладоши. – Так, с завтраком покончили. Может, теперь поговорим? – Я хотела пройтись. – Хлоя осторожно выпрямилась и поморщилась от боли в спине. Хорошо, что он не спрашивает, где она ночевала. Пусть думает, что на твердой земле под деревьями. Интересно, есть ли на свете что-нибудь тверже ванны? – Я пойду с тобой. Заодно и поговорим. Она искоса посмотрела на него. Типичный американский ковбой: рубашка в косую полоску, низко сидящие джинсы. Чувствует себя в этих краях чертовски уютно, словно все тут принадлежит ему, а не ей. Источает жизненную силу и, судя по всему, хорошо выспался, в отличие от нее. От утренней прохлады она дрожала. Отчаянно хотелось горячего кофе, который бы наверняка помог преодолеть утреннюю слабость. Она глубоко вздохнула и, отбросив гордость, тихо спросила: – У тебя случайно не осталось вчерашнего кофе? – Кофе? – В его глазах блеснули смешинки. – Нет. Извини. А вот экскурсоводом тебе послужить я вполне могу. – Тебе что, нечего делать? – спросила она. – Я думала, работники ранчо постоянно клеймят скот или… или… – Выгуливают бычков? Все это я делал вчера. Сегодня я свободен и могу тебя проводить. В хижинах ты уже была? – Нет. Ты же сказал, что там все разграблено. Я бы посмотрела на ту часть имения, которая лучше всего сохранилась. – Ей хотелось увидеть что-то ободряющее, внушающее надежду на то, что ее планы сбудутся. – Душечка, но это и есть та самая часть. Хлоя обвела взглядом пустой ржавый бассейн, домики с облупившейся краской, покосившуюся баню и чуть не заплакала. И тут ей вспомнился дедушка, пионер здешних мест, который когда-то начал все с нуля и построил на пустом месте курорт. – В имении сорок акров. Я хочу видеть остальные тридцать девять, – твердо сказала она. – Сорок акров? Как скажешь. Мы поедем, на моей лошади, на Дженни. Лошадь заржала и изрыла копытом землю, как будто поняла, что ее ждет. У Хлои от страха по спине пробежал холодок. Если она, не дай Бог, упадет, эта огромная лошадь, без сомнения, раздавит ее копытами. – Я не умею ездить верхом, – виноватым тоном заметила она. – Не умею ездить верхом, – повторил он. – Откуда, говоришь, ты приехала? – Из Сан-Франциско. – И что, там нет лошадей? – Есть, конечно. В парке «Золотые ворота». Можно брать напрокат. Но это дорого. – А у нас свои. Здесь без лошади никуда. Я езжу, ты нет – так почему бы тебе не продать мне имение? Хлоя подбоченилась и подозрительно уставилась на него. – На что тебе мое имение? Здесь что, закопано золото? Клады древних индейцев? Зеб покачал головой. – Ни о чем таком я не слышал. Что ж, поехали, сама посмотришь. Не бойся, я буду крепко тебя держать. – Он потащил ее за руку. Она в ужасе уставилась на дикого, необузданного зверя по имени Дженни и оцепенела. – Ты же не боишься, правда? – шутливо спросил он, все еще не выпуская ее руку. – Мужчины ездят на лошадях пять тысяч лет. Женщины тоже. Жанна д'Арк ездила верхом. – Вот и молодец. – Она прикусила губу. – Ну и зубы у твоей лошади, – пробормотала она, не замечая, что впивается ногтями в его ладонь. – Дженни тебя не съест. Не обижайся, но ей больше по вкусу сено и овес. – (Он явно забавляется ее испугом!) Она собралась спросить – раз они едят только сено, зачем им такие огромные страшные зубы, – но тут Зеб приподнял ее под локти. – Левую ногу в стремя, – скомандовал он. – И махом в седло. – Придерживая Хлою за талию, он подтолкнул ее кверху и просунул ее левую ногу в стремя. Занося правую ногу, она нечаянно ударила лошадь коленом в бок. Дженни тряхнула гривой и тут же взвилась на дыбы. Вылетев из седла, Хлоя сбила Зеба с ног. Оба они повалились в грязь, но он обхватил ее так крепко, что она не могла пошевелиться. Пленительный запах ее волос и кожи лишил его способности трезво думать. На какой-то момент Зебу даже показалось, что вся она, распластанная у него на груди, принадлежит ему. Но нет, она принадлежала Сан-Франциско. – Не могу, – задыхаясь прошептала Хлоя, вытирая вспотевшие руки о джинсы. – Нет, можешь, – сквозь зубы прошипел Зеб. – Если не влезешь на эту чертову лошадь, не сможешь осмотреть имение. И тогда до конца жизни будешь думать, что я от тебя что-то скрываю. Не дав ей возразить, он подтолкнул ее к лошади. – Нy-ну, старушка, спокойно, – сказал он. – Не пугайся. Я хочу, чтобы ты кое с кем познакомилась. Гляди-ка, похожа на тебя. Породистая, длинноногая, с норовом. – Ты говоришь со мной или с лошадью? – Хлоя надменно повернула к нему голову. – С лошадью. – Он крепко сжал ее за плечи. – Дай ей немного привыкнуть к тебе. Пусть обнюхает. Она пугается незнакомых. – Это она-то пугается? Что же тогда говорить обо мне? – Это я и имел в виду. У вас много общего. – Одну руку он положил на бок лошади, другой цепко держал Хлою за плечо. – Я расцениваю это как комплимент. – Правильно делаешь. На этот раз заноси ногу повыше. Держись за луку седла. Не дожидаясь протестов, он обхватил ее за талию и вскинул вверх. Она со всего размаха плюхнулась в седло. Зеб одним движением взлетел на лошадь и сел сзади. Проведя руками по ее предплечьям, он ощутил, что Хлоя напряжена. – Расслабься. Выпрями спину, – сказал он и прочертил пальцем линию ее позвоночника. Она дернулась и выпрямилась. – Очень хорошо, – подбодрил он. Спина Хлои касалась его груди, и вся она казалась такой хрупкой и тоненькой, что Зебу поневоле стало интересно, как она умудряется поддерживать такую отличную форму. Но тут Хлоя наклонилась вперед и тихонько вскрикнула: – Что теперь? – спросил он. – Я боюсь высоты. Он фыркнул. – Если боишься высоты, какого черта лезешь в горы? – Потому что они здесь есть. Потому что здесь мое имение. Потому что… – Смотри вперед, – перебил он. – Если у тебя пятки вниз, а голова вверх, ты не упадешь. – Ручаешься? – Клянусь могилой матери. – А… Мне очень жаль… что твоя мама уже… – Не жалей. Она жива, здорова, живет в Тусоне. Но хочет, чтобы ее похоронили здесь. В этот момент подул легкий ветерок, и золотисто-рыжие кудри Хлои заскользили по щекам Зеба. Он ощутил нежный, еле уловимый аромат. Что это – лаванда, сирень? Пока он боролся с желанием приподнять ее волосы с затылка и поцеловать нежную шейку, Дженни свернула в гору, к яблоневому саду. Неплохое начало. Эта роща из старых узловатых деревьев не плодоносила уже много лет. – Вот твое наследство. – Он махнул рукой в сторону яблонь. – Есть горячие ключи, есть холодные. Есть этот сад. И луг. Но, как видишь, место это для житья малопригодно. Особенно для таких, как ты. – Поняв это, она сдастся. Куда она денется? – О-о! – изумленно воскликнула Хлоя, когда стайка свиристелей вспорхнула с голых исток. Да здесь просто райский уголок! – Лошадь брела среди яблонь, и Хлоя вдыхала аромат цветов, иногда мелькавших среди веток. – И все это мое? – Твое, но урожая тут не жди, – предупредил он. – Их годами не подрезали. – Но если подрезать… – мечтательно начала она и замолчала, прислушиваясь, как у нее над головой заливаются птицы. Нечего было показывать ей сад. Птички поют, солнышко пригревает. Откуда ж ему было знать, что эта городская девица обнаружит красоту в бесплодных деревьях и в стае горластых птиц? Он привстал в седле и дернул поводья вправо. Хватит миндальничать. Сейчас он ей покажет, что такое «Ключи Парадиз». Солнце пекло вовсю; они с трудом продирались сквозь низкий кустарник. Свисающие лапы канадской ели рвали одежду. Хлоя согнулась в седле и тяжело дышала. Так-то лучше. Вдали маячила грозная Шип-гора, покрытая снегом. – Так выглядит большая часть твоего имения, – пояснил он. – А где холодные ключи и луг? – Я думал, ты хочешь увидеть золотые шахты и индейские древности. Вцепившись в седло обеими руками, она обернулась к нему. – Так золото здесь все-таки есть? – Сомневаюсь. Попадаются наконечники стрел. Если хочешь, выкапывай. Мы остановимся возле овражка, попробуешь ключевую воду. Старик Горацио утверждал, что она поддерживает в нем молодость и… энергию. – Он посылал воду на анализ? – Нет. Но она на него действовала благотворно. Когда он приезжал в город, женщины на него так и вешались. – А, вон ты о чем… – Ее шею залила краска. – О чем же еще? – Он ухмыльнулся про себя. Смущать Хлою Хадсон было почти так же приятно, как целовать. Почти, но не совсем. Он остановил Дженни возле огромного серого камня и соскочил на землю. Протянул руки Хлое, и она, покраснев от смущения, перекинула ногу через седло и скользнула к нему в руки. У нее никак не получалось игнорировать мужчину, державшего ее так близко, что ей передавалось тепло его тела. Оно не переставало тревожить ее. А глаза его горели таким желанием, что она не могла от них оторваться. Он наклонил голову. Их губы были в миллиметре друг от друга. Ей было нужно, чтобы он поцеловал ее. Хотя она и была уверена, что этот сексуальный ковбой просто хочет с помощью флирта завладеть ее имением ради каких-то своих целей. Она затаила дыхание в ожидании того, что должно было сейчас произойти. Он приказал себе не прикасаться к ней, но за тот час, что они провели в седле, все его сопротивление улетучилось. Он горел, и при этом был раздражен и расстроен тем, что она явно не собирается все бросить и уехать подобру-поздорову. Чем дольше он медлил, тем сильнее нарастало напряжение. Наконец он притянул ее к себе и поцеловал. Жаркий, всепроникающий поцелуй обжег Хлою до кончиков ног в замшевых туфельках. За ним другой – глубже, дольше, крепче. Губы у него шероховатые, пахнущие кофе и табаком. Ни один мужчина так ее не целовал. Два раза. Нет, три. И она ответила ему жадным, нескончаемым поцелуем. Всепоглощающая страсть хлынула по жилам бурным потоком, и Хлоя еще крепче притянула к себе Зеба. Его язык пробил ее сомкнутые губы, и она приняла его. Что-то говорило ей, что так нельзя. Если вчерашний вечер еще можно как-то объяснить усталостью, то днем… днем все по-другому. Она знает, что ему нельзя доверять, но сейчас ей все равно. Голод, головокружение, боль во всем теле позабыты, остался только восторг от поцелуя незнакомца. У нее вырвался стон, и она услышала его стон в ответ. Прижавшись к нему еще крепче, она жадно впитывала тепло его тела. Вдруг зашуршали сухие листья, и послышался громкий топот копыт. Хлоя тут же вырвалась из объятий Зеба. – Что это было? – испуганно спросила она. Он пожал плечами; в отличие от нее поцелуи, кажется, не оказали на него никакого воздействия. – Всего лишь лось. Ты его напугала. Не дала напиться из родника. У каждого лося в гареме дюжина самок. Ему нужна прорва энергии, чтобы всех удовлетворить. Подбоченясь, она окинула его взглядом. Ничего не скажешь, достойный образчик ковбоя: широкие плечи, узкие бедра, обветренное лицо; и уж конечно – дюжина женщин, которые его удовлетворяют. Она не намерена становиться тринадцатой. – Мне кажется или ты действительно помешан на сексе? – Ты называешь это сексом, а я – природой. – Да ну? Знаешь, я бы с удовольствием послушала твою лекцию про брачные повадки лосей, но я себя неважно чувствую, – она потерла виски. «Неважно чувствую» – это еще слабо сказано. У нее ужасно кружилась голова, непонятно только от чего: от высоты, от голода или от его присутствия. Надо поскорее избавиться от Зеба и все спокойно обдумать. – Я, пожалуй, поеду домой. У него гора с плеч свалилась. Он еле сдержал широкую улыбку. – Ты уверена? – Да, я хочу есть. Попробую развести костер и подогреть что-то из замороженных продуктов. – А потом… – Он ждал, затаив дыхание. – Потом поеду в город купить нужные вещи. – Я думал, ты собираешься домой… – Ну да, домой! Туда, где бассейн, хижины и баня. Пока еще это место вряд ли можно назвать «домом», но мне там нравится. Он скрипнул зубами. В город ее пускать нельзя. Еще что-нибудь услышит. Нельзя допустить, чтобы пустая болтовня испортила все его планы. – Я сам собираюсь в город. Куплю тебе все что надо. – Да, но я хочу посмотреть на него. – Там не на что смотреть. Магазин. Бар. Банк. Дома. Туристы бывают редко, и на тебя все будут смотреть с подозрением. – Объясню, что я не туристка. – Это и есть самое подозрительное. – Но… – Ну ладно. Я сам тебя отвезу. – При мысли, что в городе она станет всем рассказывать, кто она и зачем приехала, он покрылся мурашками. Если он поедет с ней, то сможет постоянно быть рядом и пресекать ненужные разговоры. – У меня есть машина, – упорствовала она. Черт возьми, до чего упряма! – До твоей машины три мили ходу. До моего дома сто метров, и там стоит грузовик. – Не хочу тебя утруждать. Ты и так много для меня сделал. – Я разведу тебе костер. Потом отвезу в город, – не сдавался Зеб. – Если ты настаиваешь. Он настаивал. Под угрозой его будущее. Все висит на волоске. В этой женщине – сокрушительная смесь упрямства с полной неприспособленностью к жизни в здешних условиях. При этом – роскошное тело… Впрочем, рано или поздно она все равно уедет отсюда, это лишь вопрос времени. Он должен просто ждать. И держаться от нее подальше. Однако когда он подсадил ее на лошадь, на этот раз позади себя, то понял, что сделать это будет не так-то просто. Ее грудь терлась об его спину, дыхание грело шею, руки обхватили грудную клетку, и он невольно представил, как эти нежные пальчики будут ласкать его обнаженную кожу. Нет, надо бежать от нее. Сейчас же. Немедленно. Но как? |
||
|